مشاهده نسخه کامل
: کاربردی ترین روش خواندن آیین نامه ها چیه؟
favfavfav
04-08-2012, 09:35
من میخوام ایین نامه VOB رو که به زبان المانی هستش، مسلط بشم. بدین معنی که بدونم جای هر موضوعی کجاست تا بتونم در موقع نیاز، سریعا به اون قسمت رجوع کنم و جزئیات مورد نظر رو در کارم بکار ببرم. اصلا وقتشو ندارم که کلمات هر ضفحه رو ترجمه و حفظ کنم و از تجربیاتی که در امتحان تاقل و GRE دارم، میدونم این کار بیهوده هستش. ترجمه انگلیسی این کتاب موجود هست، البته این ترجمه کامل هست یعنی لغات و یا جملات، جدا جدا ترجمه نشدند. من چطوری میتونم در کمترین زمان ممکن به نسخه المانی این کتاب مسلط بشم؟ چطوری باید از این ترجمه استفاده کنم؟
اینم بگم که اگرچه این ایین نامه المانی هستش، اما چون سوال من کلیه و در مورد ایین نامه های انگلیسی، که ترجمه اون ها موجوده، صادقه برای همین سوالم رو در این انجمن مطرح کردم.
omid-p30
05-08-2012, 23:44
من میخوام ایین نامه VOB رو که به زبان المانی هستش، مسلط بشم. بدین معنی که بدونم جای هر موضوعی کجاست تا بتونم در موقع نیاز، سریعا به اون قسمت رجوع کنم و جزئیات مورد نظر رو در کارم بکار ببرم. اصلا وقتشو ندارم که کلمات هر ضفحه رو ترجمه و حفظ کنم و از تجربیاتی که در امتحان تاقل و GRE دارم، میدونم این کار بیهوده هستش. ترجمه انگلیسی این کتاب موجود هست، البته این ترجمه کامل هست یعنی لغات و یا جملات، جدا جدا ترجمه نشدند. من چطوری میتونم در کمترین زمان ممکن به نسخه المانی این کتاب مسلط بشم؟ چطوری باید از این ترجمه استفاده کنم؟
اینم بگم که اگرچه این ایین نامه المانی هستش، اما چون سوال من کلیه و در مورد ایین نامه های انگلیسی، که ترجمه اون ها موجوده، صادقه برای همین سوالم رو در این انجمن مطرح کردم.
من به آیین نامه ها و سایر مواردی که گفتید آشنایی ندارم و فقط به زبان آلمانی مسلط هستم.
اگر هدفتون فهمیدن جزییات متن اصلی به زبان آلمانی هست، به نظرم هیچ چاره ای جز تسلط نسبی و حداقل درسطح مقدماتی به زبان آلمانی ندارید.
احتمالا هم در این آیین نامه ها از زبان اداری و سطح بالای زبان آلمانی استفاده شده که همین کار رو مشکل تر میکنه.
یادگیری زبان آلمانی، حتی به منظور به دست آوردن حداقلی از تسلط به اون، کاری هست مشکل و نیاز به حوصله وانگیزه بالا و خصوصا و خصوصا وقت کافی ای داره.
اگر این کار رو میخواید انجام بدید میتونید از یک معلم خصوصی زبان آلمانی استفاده کنید و ازش بخواید که فقط و فقط گرامر و خواندن متن کار کنه باهاتون. که در این حالت هم با فرض گذاشتن روزی دو ساعت تمرین در منزل، به نظرم حداقل و حداقل، شش ماهی طول خواهد کشید تا به هدفتون برسید.
عرض کردم، با این آیین نامه و مورد کاریتون باهاش آشنایی ندارم، اما با شرایطی که در مورد فرمایشتون نسبت به تسلط نسبی به نسخه آلمانی اون مطرح کردم، به نظرم حتی اگر کل اون رو بدید برای ترجمه، هم به لحاظ هزینه وهم وقت به صرفه تر هست.
و یا میتونید صرفا به ترجمه انگلیسی که گفتید ازش هست تکیه کنید.
به هرحال فهمیدن نسخه آلمانی اون، مستلزم شرایطی هست که در خصوص یادگیری زبان آلمانی عرض کردم.
امیدوارم تونسته باشم کمک کنم.
favfavfav
08-08-2012, 20:19
من به آیین نامه ها و سایر مواردی که گفتید آشنایی ندارم و فقط به زبان آلمانی مسلط هستم.
اگر هدفتون فهمیدن جزییات متن اصلی به زبان آلمانی هست، به نظرم هیچ چاره ای جز تسلط نسبی و حداقل درسطح مقدماتی به زبان آلمانی ندارید.
احتمالا هم در این آیین نامه ها از زبان اداری و سطح بالای زبان آلمانی استفاده شده که همین کار رو مشکل تر میکنه.
یادگیری زبان آلمانی، حتی به منظور به دست آوردن حداقلی از تسلط به اون، کاری هست مشکل و نیاز به حوصله وانگیزه بالا و خصوصا و خصوصا وقت کافی ای داره.
اگر این کار رو میخواید انجام بدید میتونید از یک معلم خصوصی زبان آلمانی استفاده کنید و ازش بخواید که فقط و فقط گرامر و خواندن متن کار کنه باهاتون. که در این حالت هم با فرض گذاشتن روزی دو ساعت تمرین در منزل، به نظرم حداقل و حداقل، شش ماهی طول خواهد کشید تا به هدفتون برسید.
عرض کردم، با این آیین نامه و مورد کاریتون باهاش آشنایی ندارم، اما با شرایطی که در مورد فرمایشتون نسبت به تسلط نسبی به نسخه آلمانی اون مطرح کردم، به نظرم حتی اگر کل اون رو بدید برای ترجمه، هم به لحاظ هزینه وهم وقت به صرفه تر هست.
و یا میتونید صرفا به ترجمه انگلیسی که گفتید ازش هست تکیه کنید.
به هرحال فهمیدن نسخه آلمانی اون، مستلزم شرایطی هست که در خصوص یادگیری زبان آلمانی عرض کردم.
امیدوارم تونسته باشم کمک کنم.
سلام، ممنونم از پاسختون، اما من یادم رفت بگم که: سطح B1 المانی هستم و در محیط کارم به زبان المانی صحبت میکنم!
من هم میخوام به کتاب مسلط بشم، هم این که لغاتش رو در کارم بکار ببرم. حالا به نظر شما خوبه که بیام این کار رو انجام بدم:
نسخه المانی رو به صورت پاراگرافی، 1/2 بار بخونم، اگر متوجه نشدم، لرم ترجمش رو بخونم، و سپس به صورت کلی( و نه خیلی دقیق و با جرئیات) لعات جدید هر پارگراف رو حفط کنم.
ایا شما پیشنهاد دیگه ای دارید؟
omid-p30
08-08-2012, 21:00
سلام، ممنونم از پاسختون، اما من یادم رفت بگم که: سطح B1 المانی هستم و در محیط کارم به زبان المانی صحبت میکنم!
من هم میخوام به کتاب مسلط بشم، هم این که لغاتش رو در کارم بکار ببرم. حالا به نظر شما خوبه که بیام این کار رو انجام بدم:
نسخه المانی رو به صورت پاراگرافی، 1/2 بار بخونم، اگر متوجه نشدم، لرم ترجمش رو بخونم، و سپس به صورت کلی( و نه خیلی دقیق و با جرئیات) لعات جدید هر پارگراف رو حفط کنم.
ایا شما پیشنهاد دیگه ای دارید؟
آهان، خب میگفتید بلدید. متوجه محل سکونتتون هم نبودم. Grüß Berlin von mir :20:
در این صورت هر طور که خودتون میدونید و نتیجه میگیرید عمل کنید.
فقط یه پیشنهاد هم من دارم و اون استفاده از دیکشنری آلمانی به آلمانی دودن هست. اونجا لغاتی از متن رو که میخواید در محل کار استفاده کنید رو میتونید نگاه کنید تا با کلمات و افعال مرتبطی که همراه با اون لغت به کار برده میشند آشنا بشید.
Viel Erfolg
favfavfav
11-08-2012, 01:56
آهان، خب میگفتید بلدید. متوجه محل سکونتتون هم نبودم. Grüß Berlin von mir
:20:
در این صورت هر طور که خودتون میدونید و نتیجه میگیرید عمل کنید.
فقط یه پیشنهاد هم من دارم و اون استفاده از دیکشنری آلمانی به آلمانی دودن هست. اونجا لغاتی از متن رو که میخواید در محل کار استفاده کنید رو میتونید نگاه کنید تا با کلمات و افعال مرتبطی که همراه با اون لغت به کار برده میشند آشنا بشید.
Viel Erfolg
سوال من هم دقیقا همونه! چطوری؟
omid-p30
11-08-2012, 12:36
سوال من هم دقیقا همونه! چطوری؟
اول یک پارگراف رو سریع بخونید تا محتوای کلیش دستتون بیاد.
بعد جمله ها رو با دقت بخونید. لغاتی رو که معنیش رو نمیدونید ولی از خود جمله معانیشون قابل حدس هست رو همینطوری یاد بگیرید، ولی لغاتی که مهم هستند و به فهم جمله کمک میکنند رو از دیکشنری آلمانی به آلمانی پیدا کنید.
ممکنه ببینید که بعضی نکات گرامری رو مشکل دارید و مانع فهمیدن درست جملات میشند. اون ها رو هم باید جداگونه از داخل کتاب های گرامر و یا گوگل، مرور کنید تا بهش مسلط بشید و در جملات آینده به مشکل برنخورید.
favfavfav
11-08-2012, 13:26
اول یک پارگراف رو سریع بخونید تا محتوای کلیش دستتون بیاد.
بعد جمله ها رو با دقت بخونید. لغاتی رو که معنیش رو نمیدونید ولی از خود جمله معانیشون قابل حدس هست رو همینطوری یاد بگیرید، ولی لغاتی که مهم هستند و به فهم جمله کمک میکنند رو از دیکشنری آلمانی به آلمانی پیدا کنید.
ممکنه ببینید که بعضی نکات گرامری رو مشکل دارید و مانع فهمیدن درست جملات میشند. اون ها رو هم باید جداگونه از داخل کتاب های گرامر و یا گوگل، مرور کنید تا بهش مسلط بشید و در جملات آینده به مشکل برنخورید.
فرضا من یک جمله رو میبینم که به نظرم نکته گرامری داره، اما نشانه خاصی نداره. مثلا جملاتی که با als شروع می شوند و مربوط به یک بار اتفاق در گذشته هستند، رو شاید بشه با سرچ گردن als در سایت های گرامر پیدا کرد. اما در خیلی از موارد، چنین نشانه هایی وجود ندارن. من چطوری میتونم گرامر مربوطه رو پیدا کنم وقتی نه عنوانشو میدونم، نه نشانه اون رو؟
omid-p30
11-08-2012, 13:33
فرضا من یک جمله رو میبینم که به نظرم نکته گرامری داره، اما نشانه خاصی نداره. مثلا جملاتی که با als شروع می شوند و مربوط به یک بار اتفاق در گذشته هستند، رو شاید بشه با سرچ گردن als در سایت های گرامر پیدا کرد. اما در خیلی از موارد، چنین نشانه هایی وجود ندارن. من چطوری میتونم گرامر مربوطه رو پیدا کنم وقتی نه عنوانشو میدونم، نه نشانه اون رو؟
فکر میکنم به غیر از پرسش، در این موارد راهی نباشه. باید از کسی که آلمانی میدونه سوال کنید که من معنای قسمتی از این جمله رو نمیفهمم و کلا هم نمیدونم چیه به چیه.
این کار رو از طریق فضای مجازی و فروم های مختلف هم میتونید انجام بدید.
favfavfav
11-08-2012, 17:12
فکر میکنم به غیر از پرسش، در این موارد راهی نباشه. باید از کسی که آلمانی میدونه سوال کنید که من معنای قسمتی از این جمله رو نمیفهمم و کلا هم نمیدونم چیه به چیه.
این کار رو از طریق فضای مجازی و فروم های مختلف هم میتونید انجام بدید.
میشه لطف کنید چندتا فروم خوب و فعال در این زمینه رو معرفی کنید؟
omid-p30
11-08-2012, 17:21
میشه لطف کنید چندتا فروم خوب و فعال در این زمینه رو معرفی کنید؟
gutefrage.net
forum.wordreference.com/forumdisplay.php?f=18
langacademy.net/vb/forumdisplay.php?204-Ask-A-Teacher
اولی سابقش رو دارم، خودم چند بار سوال کردم، بلافاصله ای جواب دادند
دومی هم نگاه کردم، به روز هست بد نیست
سومی رو نگاه نکردم
علاوه بر اینها عباراتی مثل language exchange رو در گوگل سرچ کنید و بگردید ، شاید خودتون سایت های دیگری هم پیدا کردید.
omid-p30
12-08-2012, 11:05
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اینم بد نیست.
vBulletin , Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.