PDA

نسخه کامل مشاهده نسخه کامل : درخواست کدک زبان فارسی برای xilisoft video converter



mosolim
04-06-2011, 13:03
سلام

می خواستم بدونم که آیا کدک زبان فارسی برای نرای نرم افزار xilisoft converter هست یا نه. من باش که دی وی دی درست کنم زیرنویس های فارسی رو نمیشناسه و به صورت نامفهوم نشون میده این مشکل رو تو kmplayer حل کردم و مشکلی نیست اما تو این نرم افزار نمی دونم چطوری حل میشه؟

اگر کدک داره ممنون میشم قرار بدید اگر هم که راه خاصی داره لطف میکنید اگر راهنمایی بفرمایید .( ویندوزم 7 هست )

با تشکر...

Traceur
04-06-2011, 13:13
سلامـ دوستــــ عزیز ..

فکــر نمیکنمـ نرمـ افــزارها کدکــ داشته باشن !! کدکــ مربوط به پلیر هاستــــ !
شما برای اینکــِ نرمـ افــزار مربوط ( اضافه کــردن زیر نویس و یا ... ) فارســی رو ساپورتـــ کنه ، بایدـ ورژن Me یا همون Middle East اون نرمـ افزار رو دانلود کنیدـ ! که البته فکــر نمیکنمـ واســه ی نرمـ افــزار فوق این نسخــه موجود باشه !!

موفق باشــی : )

mosolim
04-06-2011, 13:24
سلامـ دوستــــ عزیز ..

فکــر نمیکنمـ نرمـ افــزارها کدکــ داشته باشن !! کدکــ مربوط به پلیر هاستــــ !
شما برای اینکــِ نرمـ افــزار مربوط ( اضافه کــردن زیر نویس و یا ... ) فارســی رو ساپورتـــ کنه ، بایدـ ورژن Me یا همون Middle East اون نرمـ افزار رو دانلود کنیدـ ! که البته فکــر نمیکنمـ واســه ی نرمـ افــزار فوق این نسخــه موجود باشه !!

موفق باشــی : )

مشکل همین جاست. که xilisoft نسخه ی خاورمیانه ای نداره.

اصلا یه درخواست دیگه .

می تونید نرم افزاری معرفی کنید برای ساخت دی وی دی با این ویژگی ها:

پشتیبانی از زبان فارسی
داشتن منون های آماده و بسیار زیبا ( در حد dvd maker windows 7 یا بهتر)
قابلیت اضافه کردن زیرنویس
قابلیت تغییر هجم دادن ( برای مواقعی که مثلا سه تا فیلم رو بشه تو یه دی وی دی جا داد.)
کارکردن باش راحت باشه.

Traceur
04-06-2011, 14:35
مشکل همین جاست. که xilisoft نسخه ی خاورمیانه ای نداره.

اصلا یه درخواست دیگه .

می تونید نرم افزاری معرفی کنید برای ساخت دی وی دی با این ویژگی ها:

پشتیبانی از زبان فارسی
داشتن منون های آماده و بسیار زیبا ( در حد dvd maker windows 7 یا بهتر)
قابلیت اضافه کردن زیرنویس
قابلیت تغییر هجم دادن ( برای مواقعی که مثلا سه تا فیلم رو بشه تو یه دی وی دی جا داد.)
کارکردن باش راحت باشه.

مشکـــل همــون فارسیستـــ !
شمــا تو پستــــ قبلی ذکـر کرده بودید XiliSoft Video Converter !
من نفهمیدمـ شما دقیقاً قصدـ کانورتــــ دارید یا ساختــــ منو !!!

یه راهـ :
شمــا میتونیدـ فیلمـ رو با نرمـ افزاری مثل ImTOO DVD Creator بصورتـــ دی وی دی منـــودار تهیــه کنیدـ ، بعــد کــِ مراحــل بصورتـ کامل انجام شد ،
این فیلمـ رو از DVD استخــراج و زیر نویســـ فارســی رو اضافه کنیدـ : )
کــِ البته اونمـ مراحلی داره کــِ اگــه طالبــ باشید عرض میکنمـ خدمتتون ..

موفق باشی .. : )

mosolim
04-06-2011, 16:46
من
می خوام دی وی دی درست کنم. چند تا فیلم دارم می خوام به صورت دی وی دی در بیارم . حالا یه برنامه ی توپ می خوام که قابلیت های بالا را داشته باشه یعنی یه dvd maker با اون ویژگی ها.

شما چه برنامه ای را برای ساخت دی وی دی پیشنهاد میدید؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟(با امکاناتی که قبلا گفتم )

شاید بهتر باشه عنوان رو تغییر بدم و بنویسم درخواست نرم افزار برای ساخت دی وی دی.
با تشکر قبلی از حسن توجه شما

Traceur
05-06-2011, 10:19
من
می خوام دی وی دی درست کنم. چند تا فیلم دارم می خوام به صورت دی وی دی در بیارم . حالا یه برنامه ی توپ می خوام که قابلیت های بالا را داشته باشه یعنی یه dvd maker با اون ویژگی ها.

شما چه برنامه ای را برای ساخت دی وی دی پیشنهاد میدید؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟(با امکاناتی که قبلا گفتم )

شاید بهتر باشه عنوان رو تغییر بدم و بنویسم درخواست نرم افزار برای ساخت دی وی دی.
با تشکر قبلی از حسن توجه شما

دوستـــ عزیز ..
نرمـ افـــزاری با این ویژگی هستــ البتــه غیر ازآیتمـ ساپــورتـــ زبان فارسی !
راهشـــ رو همـ ذکــر کردمـ : شما می تونیدـ فیلم رو با نرمـ افـــزاری مثل ImTOO DVD Creator بصورتــــ دی وی دی منودار و ... تهیه کرده و در یکـــ دی وی دی رایت بزنید .
سپـــس این فیلمی که در دی وی دی رایتـــ زدید رو استخراج کنیدـ و زیر نویس رو به صورتـــ فارسی به اون بچسبونید ویا روی آن حک کنید . که در ادامه گفتمـ اضافه کردن زیر نویس هم آموزش داره کــِ اگر طالبـــ باشیدـ عرض میکنمـ خدمتتون .

mosolim
05-06-2011, 16:44
دوستـــ عزیز ..
نرمـ افـــزاری با این ویژگی هستــ البتــه غیر ازآیتمـ ساپــورتـــ زبان فارسی !
راهشـــ رو همـ ذکــر کردمـ : شما می تونیدـ فیلم رو با نرمـ افـــزاری مثل ImTOO DVD Creator بصورتــــ دی وی دی منودار و ... تهیه کرده و در یکـــ دی وی دی رایت بزنید .
سپـــس این فیلمی که در دی وی دی رایتـــ زدید رو استخراج کنیدـ و زیر نویس رو به صورتـــ فارسی به اون بچسبونید ویا روی آن حک کنید . که در ادامه گفتمـ اضافه کردن زیر نویس هم آموزش داره کــِ اگر طالبـــ باشیدـ عرض میکنمـ خدمتتون .

سلام

دوست عزیز ممنون از راهنماییتون . بعد چرا طالب نباشم البته که می خوام راهنمایی کنید من با xilisoft بلدم که فارسی ساپورت نمیکنه. بعلاوه اینکه من با همون xilisoft دی وی دی رو درست میکنم بعد با روشی که شما میگید بش زیرنویس میچسبونم . ( البته من برای پخش تو دستگاههای خانگی میخوام )

Traceur
06-06-2011, 12:49
چشمـ ..

به نقـــل از جنابـــ Night Lord

مقدمه
احتمالا میدونید که اضافه کردن زیرنویس دلخواه به DVD امریه که اکثر کسایی که با DVD سرو کار دارند طالب انجامش هستند.
ولی از طرفی آموزشهایی که تحت وب انتشار یافته اند اکثرا نواقص زیادی دارند و یا آنقدر سخت و مشکل اند که کابران عادی برای انجام اونها به مشکل بر می خورند. توی این آموزش یاد میگیریم که چطور زیرنویس فارسی (یا هر زبونی) رو به فیلم اضافه کنیم و در ضمن منوی مربوط به زیرنویس رو هم ویرایش کنیم (بدون این که نیاز به حذف چیزی باشه). قبل از اینکه بخواید شروع کنید بگم که این یه کار زمان گیره و قبل از هر چی باید چند ساعت وقت اضافی داشته باشید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

تشریح مراحل کار و اقدامات اولیه


در مرحله اول ما فایلهای DVD رو به هارد منتقل میکنیم تا بتونیم روی اونها تغییرات لازم رو اجرا کنیم. در مرحله 2 یک فایل زیرنویس رو از DVD میکشیم بیرون برای انجام ترجمه. در مرحله سوم عمل ترجمه رو انجام میدیم و فایل زیرنویس جدید رو آماده میکنیم. در مرحله بعدی که مرحله اصلی هست فیلم رو از نو بازسازی میکنیم (منظور اضافه کردن زیرنویس جدیدِ). در مرحله 5 منوی Subtitle رو ویرایش میکنیم. و در مرحله آخر DVD رو به وسیله برنامه Nero رایت میکنیم.

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] قبل از انجام هر کاری 6 پوشه به نامهای زیر درست کنید:


Demuxed DVD
Final DVD
Original DVD
Edited Menu
Writen DVD
Temp


و اینم بگم که برای اینکار به فضای خالی روی هارد دیسک نیاز دارید اون هم به مقدار خیلی زیاد؛ یعنی تقریبا بالای 15 GB.

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] برنامه های مورد نیاز :
DVD Decrypter (800 KB)
VobSub (700 KB)
SubtitleWorkshop (1 MB)
DVD-lab PRO (23 MB)
Ifo Update (280 KB)
Dvdremake Pro (2 MB)
Microsoft PaintMuxman (500 KB)
Nero Burning Rom


مرحله 1 : استخراج فایلها از DVD به هارد دیسک توسط DVD Decrypter


فیلم مورد نظرتون رو درون Dvd-Rom قرار بدید اگه از فیلم Image گرفتین توی هارد باید اون رو توی یک درایو مجازی اجرا کنید.
خوب برنامه DVD Decrypter رو اجرا کرده، برید به منوی Tools و قسمت Setting رو باز کنید.از اونجا به زبانه IFO Mode رفته و طبق شکل گزینه های مربوطه رو علامت بزنید:


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

OK رو بزنید. و بعد از منوی Mode گزینه IFO رو انتخاب کنید. (میتونید از کلید I هم استفاده کنید.)
برنامه خودش فیلم اصلی رو بصورت اتوماتیک انتخاب میکنه. (حواستون باشه که بلندترین زمان مربوط به فیلم اصلیه). حالا طبق شکل به زبونه Stream Processing برید و فایل ویدئو و صداهای مورد نیاز و همینطور زیرنویس هاتون رو استخراج کنید. (شما میتونید هر تعداد فایل صوتی و زیرنویس رو که میخواید استخراج کنید. توجه کنید که فایلهای حاوی صدا و تصویر باید Demux بشن.)


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب حالا باید آدرس محلی رو به برنامه بدیم که فایلها باید ذخیره بشند. برای این کار از قسمت Destination روی عکس [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] کلیک میکنیم و آدرس محل پوشه Demuxed DVD رو به برنامه میدیم.
OK کنید بعد توی برنامه DVD Decrypter دکمه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] رو بزنید.
خوب، بسته به سرعت درایوتون این کار 6 تا 10 دقیقه طول میکشه. وقتی که پیغام "!Operation Successfully Completed" رو دیدین OK رو بزنید و از برنامه خارج بشید فعلا کارمون با این برنامه تموم شده.


مرحله 2 – بیرون کشیدن یکی از فایلهای زیرنویس فیلم جهت ترجمه کردن


توضیح : در این مرحله می خوایم از زمان بندی یکی از فایلهای زیرنویس اصلی فیلم استفاده کنیم و فقط متن هاشو ترجمه کنیم.
توضیح 2 : این قسمت برای کسانیه که میخوان خودشون عمل ترجمه رو انجام بدن و به طور کلی یک زیرنویس جدید بسازن، پس اگه شما فایل زیرنویس جدید رو در اختیار دادین و فقط میخواین اون رو به فیلم اضافه کنین به مرحله 4 برید.

برنامه VobSub رو نصب کنید. بعد از منوی Start > All Program > VobSub برنامه VobSubConfigure رو اجرا کنید. دکمه Open رو بزنید و قسمت Files Of Type رو روی [Ifo and Vobs, for creating idx/sub [*.ifo قرار بدید و به پوشه ی Demuxed DVD برید و فایل IFO رو باز کنید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

حالا برنامه از شما میخواد محلی رو برای ذخیره کردن فایلها معرفی کنین. آدرس پوشه Temp رو بدید و OK کنید.
حالا توی قسمت Select PGC بجز زبون انگلیسی بقیه زبان ها رو حذف می کینم (طبق شکل)
توضیح : اینکه میگم فقط انگلیسی چون ما به بقیه زبون ها احتیاجی نداریم و اگر کسی بقیه زبون ها رو هم میخواد خوب طبیعتا نباید اونها رو از لیست پاک کنه.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

به هیچ چیز دیگه دست نزنید و OK کنید.
وقتی که کار تموم شد و پیغام "Ready!" ظاهر شد OK می کنیم و از برنامه خارج میشیم.
خوب حالا 2 تا فایل داریم که هیچ جوره قابل خوندن نیستند! برای اینکه زیرنویس توی DVD بصورت عکسه و حالا ما میخوایم به نوشته تبدیلشون کنیم. برای اینکار برنامه SubResync رو لازم داریم که کار OCR رو برامون انجام میده (همون تبدیل عکس به نوشته). برای اجرا کردن این برنامه دوباره به آدرس Start > All Program > VobSub میریم و برنامه SubResync رو اجرا میکنیم. دکمه Open رو میزنیم و یکی از فایلهای ایجاد شدمون رو باز میکنیم.دکمه Save as… رو بزنید و از قسمت Save as type گزینه [Subripper [*.srt رو انتخاب کنید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

به هیچ چیز دست نزنید و فایل رو در پوشه Temp ذخیره کنید. خوب حالا یه چیزی مثل این عکس باید ببینید:


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب اینجا یکم زمان میبره و شما باید تمام حروف و اعداد و علامات رو یکی یکی به برنامه بدین. البته هر کاراکتر رو فقط یکبار معرفی میکنین. یعنی به تعداد حروف ، اعداد و کاراکترهای خاص.
بعد از اینکه این کار تمام شد از برنامه SubResync خارج میشیم.


مرحله 3 – ترجمه کردن فایل SRT تولید شده


برنامه Subtitle Workshop رو نصب کنید و اون رو اجرا کنید. از منوی File گزینه Load Subtitle رو بزنید و فایلی رو که توی مرحله قبلی توی پوشه Temp ایجاد کردیم (با نام eng.srt) رو باز کنید. حالا با کلیک بر روی هر خط و نوشتن ترجمه، در جعبه متن گوشه راست صفحه، عمل ترجمه رو انجام میدیم. وقتی که کارمون تموم شد و خواستیم فایل ترجمه شده رو ذخیره کنیم به منوی File رفته و گزینه Save As… رو انتخاب میکنیم. روی گزینه SubRip دوبار کلیک میکنیم و فایل رو با نام far.srt در پوشه Temp ذخیره میکنیم.


مرحله 4 – ادغام فایلهای صوت و تصویر و افزودن زیرنویس های جدید


خوب این مرحله مرحله اصلی کارمونه و یکم دقت بیشتری میخواد. ما میخوایم از نو فایلهای فیلم رو بازسازی کنیم و فایل ترجمه شدمون رو هم به خوردش بدیم. برنامه DVD-Lab Pro رو نصب کنید و بعد از اجرا کردنش گزینه [Simple [Movie Only رو انتخاب کنید. فراموش نکنید که بسته به نوع فایل ویدیویی (که در مرحله اول از DVD استخراج کردید) گزینه PAL یا NTSC رو انتخاب کنید و OK رو بزنید. (برای اینکه بفهمید فیلمتون از نوع PAL یا NTSC هست طبق شکل زیر عمل کنید)


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

در برنامه DVD-Lab Pro طبق شکل زیر باید فایلهای مورد نظر رو به قسمت Assets وارد کنیم.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

بعد از اینکه فایلهای صدا و ویدیو رو Import کردیم، مطابق تصویر یکی یکی اونها رو به پروژه اضافه می کنیم.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب حالا باید اطلاعات بخش های فیلم (Chapter Information) که در مرحله اول از DVD ذخیره کردیم به فیلممون بدیم. به منوی Movie رفته و گزینه Import Chapters... به پوشه Demuxed DVD میریم و فایل
"VTS_1 - Chapter Information – DVDLab.txt" رو باز می کنیم. توی پنجره جدید فقط روی دکمه Proceed کلیک کنید و صبر کنید تا کارش تموم بشه و OK کنید. (می تونید تیک کنار گزینه Creat Frame Index رو بردارید) خوب حالا باید فایلهای زیرنویس رو به فیلم اضافه کنیم. توی پنجره Movie 1 روی Sub 1 کلیک کنید.
پنجره ای به شکل زیر ظاهر میشه. تمام تنظیمات مربوط به چگونگی پخش ، خط و رنگ زیرنویس ها توی این قسمت انجام میشه. قبل از هر چیز زبان زیرنویس رو انتخاب کنید. بعد با زدن دکمه Import زیرنویس مورد نظر رو وارد می کنیم. (شما فقط میتونید این فرمتها رو انتخاب کنید : SUB, SRT, SSA, SON, SST)


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب وقتی که زیرنویس رو باز کردیم باید یه سری تنظیمات روش انجام بشه. قبل از هر چیز این قسمت رو [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] علامت دار می کنیم.
چون این همه کار کردیم که این زیرنویس رو به فیلم اضافه کنیم پس باید به صورت خودکار هم فعال بشه دیگه!!!
حالا نوبت میرسه به تنظیمات خط مورد نمایش زیرنویس که این قسمت دیگه سلیقه ایه. (فقط یه چیز، برای زبان فارسی باید از فونتهایی استفاده کنین که Unicode رو ساپورت کنند)


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

می تونید توی قسمت Preview پیش نمایی از کارتون رو ببینید. خوب دیگه به هیچی کار نداریم و دکمه Generate Subtitle Stream رو میزنیم توی کادر ادرس و اسم دلخواهتون رو بدین و صبر کنین تا عملیات تموم بشه. بعد از اون OK میکنیم و به محیط برنامه برمیگردیم.
برای زیرنویس ها دیگه هم همین کار رو میکنیم فقط دیگه گزینه Set this Subtitle always ON by default رو تیک نمی زنیم.
دیگه همه چیزو به فیلم اضافه کردیم و حالا باید اونها رو ادغام کنیم و تقریبا 70% کار تموم شده.
برید به منوی Project > Compile DVD... رو بزنید. توی پنجره باز شده همون بالای صفحه در قسمت Output Folder آدرس پوشه Final DVD رو میدیم. (که قبل از شروع کار ساخته بودیم) و دکمه Start رو میزنیم.
مدت زمان این کار بسته به سرعت کامپیوتر تا 20 دقیقه طول میکشه. من با intel 2.4 full و 1 GB ram توی 9 دقیقه این کار رو انجام دادم.



مرحله 5 – تعویض فایلهای فیلم جدید با فیلم قدیمی بدون از دست دادن منو و یا سایر اقلام


دوباره برنامه DVD Decrypter رو اجرا کنید و دکمه F رو بزنید (Mode > File).
همه فایلهای روی DVD رو به پوشه Original DVD بریزید. دکمه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] رو بزنید و صبر کنید تا کار برنامه تموم بشه بعد برنامه رو ببندید.
خوب حالا باید فایلهای فیلم جدید رو با قدیمی تعویض کنیم. برای اینکار فایلهای (VTS_01_1.VOB, VTS_01_2.V OB, VTS_01_3.VOB, VTS_01_4.VOB و...) رو از پوشه Final DVD میریزیم توی پوشه Original DVD. ویندوز بخاطر تشابه نام فایلها از شما Confirm میخواد، همه رو Yes بزنید و صبر کنید تا عمل کپی کردن تموم بشه.

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] توجه : شما فقط باید فایلهای VOB رو کپی کنید. این فایلها حجیمترین فایلها توی پوشه DVD هستند. فایلها باید از پوشه Final DVD به Original DVD ریخته بشند.
یه نکته دیگه، ممکنه فایلهای VOB فیلم اصلی شما شماره گذاریشون اینجوری باشه VTS_03_1.VOB، VTS_03_2.VOB ... یا هر چیزی بغیر از " VTS_01_1". وقتی ما با برنامه DVD-Lab فیلم جدیدمون رو میسازیم اونها رو با نام VTS_01_1 .... ذخیره میکنه. حالا قبل از اینکه بخواین عمل کپی رو انجام بدین به پوشه Original DVD برید و ببینید که فیلمتون با VTS_01_1 شروع میشه یا شماره دیگه ای. اگر 1 بود که مشکلی نیست و فایلهاتون رو همونجور که گفته شد کپی کنید اما اگه برای مثال فیلم اصلی شما روی VOB شماره 3 بود (VTS_03_1.VOB) باید برید به پوشه Final DVD و فایلهای VOB رو به همون شماره فیلم اصلی تغییر بدین. سپس عمل کپی رو شروع کنید. خیلی توی این جابجایی مراقب باشین چون ممکنه با یه اشتباه کوچیک تمام کارهایی رو که تابحال انجام دادین بر باد بدین.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب بعد از انجام عمل کپی باید اطلاعات نحوه پخش جدید رو دست کنیم برای اینکار برنامه Ifo Update رو اجرا کنید. (برنامه احتیاجی به نصب کردن نداره فقط اون رو از حالت فشرده خارج کنید و فایل IFOUpdate.exe رو اجرا کنید.) به منوی Options برید و تنظیمات رو مطابق عکس انجام بدین.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

حالا مقادیر مورد نیاز رو طبق عکس پر کنید. دکمه Update IFO رو بزنید. دوبار Yes بزنید و بعد از برنامه خارج بشید.
(فایلهای IFO مربوط به فیلم همیشه حجیمترین فایل ها هستن.) [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب دیگه تقریبا تموم شد. حالا اگه میخواین میتونید فیلمتون رو یه تستی بکنید. اون رو اجرا کنید و میتونید زیرنویس تون رو مشاهده کنید. فقط مونده تغییر دادن توی منوی Subtitle که دیگه کار تموم بشه.
اگه شما نخواین تغییری توی منو ایجاد کنید، میتونید به مرحله آخر برید و DVD تون رو رایت کنید.


مرحله 5 – ویرایش منوی Subtitle


برنامه DvdReMakePro رو اجرا کنید و با استفاده از دکمه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] (یا از منوی File گزینه Import DVD) آدرس پوشه Original DVD رو بدین و Select رو بزنید تا برنامه فیلمتون رو وارد کنه. بعد از اینکه کل DVD توی برنامه وارد شد باید (بسته به فیلم و اینکه چه تعداد منو داره) طبق شکل، منوی Subtitle رو انتخاب کینم.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب حالا باید سمت راست صفحه همچین چیزی داشته باشیم :


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب حالا روی این تصویر راست کلیک کنید و گزینه Export Frame… رو بزنید و از شما میخواد که فایل عکس رو یه جایی ذخیره کنید. آدرس پوشه Temp رو بدین.
خوب فعلا با برنامه کار نداریم میتونید اون رو Minimize کنید. برنامه Paint (یا هر ویرایشگر عکس دیگه ای که ازش استفاده میکنید) رو باز کنید. و عکسی رو که ذخیره کرده بودیم باز کنید.
فایل رو هر جور که دوست دارید ویرایش کنید و بعد اون رو در پوشه Temp ذخیره کنید.
توجه : ابعاد عکستون باید 720 x 480 باشه و با فرمت Bitmap 24-bit ذخیره بشه.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب حالا با یه عکس چیکار باید کنیم؟ اول باید اونرو تبدیل کنیم به یه فایل ویدیویی DVD.
برای اینکار برنامه Muxman رو اجرا کنید. از قست Video با زدن دکمه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] آدرس عکس جدیدی که درست کردین رو بدید. بعد از اون یه پنجره باز میشه فقط Close رو بزنید و بقیه رو مطابق عکس زیر عمل کنید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

پس از اتمام کار OK رو بزنید و از برنامه خارج بشید.
حالا به برنامه DvdReMakePro برگردید و از منوی فایل گزینه Import DVD… رو یزنید. باید ادرس محلی رو بدین که با برنامه Muxman فایلهاتون رو اونجا ذخیره کردین. حالا شما 2 پروژه رو همزمان باز کردین ولی ما با این پروژه جدید کاری نداریم. مطابق عکس به پروژه قبلی بر می گردیم.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب دوباره روی عکس منوی Subtitle راست کلیک کنید و گزینه Replace with still… رو بزنید. کادری مثل این باز میشه و شما باید بگردین و منوی جدیدی رو که ساختین پیدا کنید. معمولا آخرین گزینه فایل جدیدیه که ساختیم. اون رو انتخاب کنید و OK رو بزنید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب حالا میبینید که تصاویر با هم عوض شدند اما باید دکمه ها رو هم مرتب کنیم. این مرحله بستگی به این داره که شما چجوری عمل کردین. مثلا من همه زیرنویسها رو حذف کردم و زیرنویس اول فیلم هم فارسی گذاشتم و دومی رو انگلیسی.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

پس همونجوری که توی شکل میبینید من باید دکمه شماره 3 رو روی Persian و دکمه شماره 4 رو روی English قرار بدم شماره های 5 تا 8 رو هم چون دیگه نیازی ندارم پاک می کنم.
با راست کلیک کردن روی دکمه و زدن گزینه Delete button میتونید اون دکمه رو پاک کنید.
برای جابجا کردن اونها روی دکمه راست کلیک می کنید و Edit button… رو می زنیم بعد از قسمت Position محل مورد نظر رو پیدا می کنیم. (اگه از نظر افقی نمیتونستین کاری کنید از اون 3 قسمت بالا گزینه wide رو انتخاب کنید و کارتون رو انجام بدین)


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

خوب بعد از انجام این کار منوی شما آماده شده.حالا باید پروژه رو ذخیره کنیم. دکمه های Ctrl + E رو بزنید (File Menu > Export DVD). برنامه از شما آدرس محلی رو میخواد برای ذخیره کردن فیلم. آدرس پوشه Writen DVD رو بدید. این عمل کمی طول میکشه و بعد از اون می تونید از برنامه خارج بشید.
خوب تبریک میگم شما عمل اضافه کردن زیرنویس رو با موفقیت انجام دادین. فیلم رو با یک برنامه پخش DVD (بهترین گزینه ممکن Power DVD) تست کنید و لذت ببرید.



مرحله 6 – رایت کردن DVD


مرحله آخر رایت کردن فیلم روی یک دیسک DVD است. برنامه Nero Burning ROM رو اجرا کنید. در صفحه New Compilation طبق عکس زیر عمل کنید و بعد دکمه New رو بزنید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

همه فایلهایی رو که توی پوشه Writen DVD ذخیره کردیم رو به پوشه Video_TS بریزید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

حالا با استفاده از دکمه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] یا کلیدهای (Ctrl + B) به قسمت Burn Compilation میریم، به هیچ چیز دست نزنید. فقط از قسمت Writing سرعت رایتتون رو روی 4x قرار بدین. [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] بهترین سرعت برای رایت فیلم DVD همین سرعته.

دکمه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] رو بزنید تا عمل رایت شروع بشه. پس از اتمام کار با زدن OK از برنامه خارج بشید.

موفق باشیـــدـ .. : )