PDA

نسخه کامل مشاهده نسخه کامل : سوالات و هرگونه مشکل در مورد زیرنویس و مباحث مربوط به آن در این تاپیک مطرح شود



صفحه ها : 1 [2] 3 4 5 6

Amin
12-11-2008, 21:14
دوستان زیرنویسهای srt رو بعد از همنام کردن با فیلم میشه با ویندوز مدیا پلیر اجرا کرد؟! من یه زیرنویس دارم که با هیچ پلیری اجرا نمیشه غیر از kmplayer .... [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

در ضمن زمان فیلم 1:41 دقیقست اما زمان این زیرنویس 1:37 ! زیرنویس کامله ولی 4 دقیقه کوتاهتر از فیلم!

میشه به کمک تنظیمات kmplayer زمان آغاز و پایان زیرنویس رو تغییر داد یا فاصله بین زیرنویسها رو زیاد کرد طوریکه با فیلم هماهنگ بشه؟ [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
ممنون.... [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]



برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

Oracle_Eldorado
12-11-2008, 21:20
سلام خدمت دوستان .
من یه مشکلی با زیر نویس فیلم The Happening دارم .
وقتی با برنامه ی KMPlayer زیر نویس رو لود میکنم اینطور چیزی نشون میده »

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

ولی فیلم دیگه مثل Melissa P مشکلی نداشت .
میشه بگید چطوری درستش کنم ؟

piishii
12-11-2008, 21:22
سلام خدمت دوستان .
من یه مشکلی با زیر نویس فیلم The Happening دارم .
وقتی با برنامه ی KMPlayer زیر نویس رو لود میکنم اینطور چیزی نشون میده »

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

ولی فیلم دیگه مثل Melissa P مشکلی نداشت .
میشه بگید چطوری درستش کنم ؟

سلام.
Melissa P زیرنویس گرافیکی و به صورت Sub/idx داره بایدم مشکلی نداشته باشین
برای این زیرنویس های Srt باید یونی کد سیستم رو درست کنید
توی همین بخش بارها توضیح داده شده کمی سرچ کنید پیدا میکنید
+
ویرایش
=======

برو کنترل پنل
بعد قسمت زبان و مذهب
فونت فارسی اگه نداری نصب کن
از اون بالا Tab اخر یعنی advance رو بزن قسمت پایین رو بذار ایران یا همون فارسی هرکدوم که بود
از اون کادر پایین هم هرچی مربوط به arabic بود تیک بزن
ری استارت و تمام
سیدی ویندوز هم دم دست باشه

Oracle_Eldorado
12-11-2008, 21:48
سلام.
Melissa P زیرنویس گرافیکی و به صورت Sub/idx داره بایدم مشکلی نداشته باشین
برای این زیرنویس های Srt باید یونی کد سیستم رو درست کنید
توی همین بخش بارها توضیح داده شده کمی سرچ کنید پیدا میکنید
+
ویرایش
=======

برو کنترل پنل
بعد قسمت زبان و مذهب
فونت فارسی اگه نداری نصب کن
از اون بالا Tab اخر یعنی advance رو بزن قسمت پایین رو بذار ایران یا همون فارسی هرکدوم که بود
از اون کادر پایین هم هرچی مربوط به arabic بود تیک بزن
ری استارت و تمام
سیدی ویندوز هم دم دست باشه

دوست من میتونی از روی ویستا کمک کنی ؟
اینایی که میگی رو روی XP بلدم ولی ویستا خیلی فرق میکنه .
ممنون میشم ...

DANIAL_2000
12-11-2008, 23:07
برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
دوست گرامی kmplayer و K-lite Mega Codec Pack رو سیستم نصبه... زیرنویسم همنام شده و در فایل فیلم قرار داره, اما با Media Player Classic و هیچ پلیر دیگه ای اجرا نمیشه (بجز kmplayer) ....
فکر میکنم مشکل از زیرنویس باشه, همین که زمانش کوتاهتره:


در ضمن زمان فیلم 1:41 دقیقست اما زمان این زیرنویس 1:37 ! زیرنویس کامله ولی 4 دقیقه کوتاهتر از فیلم!

میشه به کمک تنظیمات kmplayer زمان آغاز و پایان زیرنویس رو تغییر داد یا فاصله بین زیرنویسها رو زیاد کرد طوریکه با فیلم هماهنگ بشه؟
ممنون میشم در مورد رفع این مشکل هم راهنمایی کنید...

Amin
12-11-2008, 23:47
دوست گرامی kmplayer و K-lite Mega Codec Pack رو سیستم نصبه... زیرنویسم همنام شده و در فایل فیلم قرار داره, اما با Media Player Classic و هیچ پلیر دیگه ای اجرا نمیشه (بجز kmplayer) ....
فکر میکنم مشکل از زیرنویس باشه, همین که زمانش کوتاهتره:

[/I]
ممنون میشم در مورد رفع این مشکل هم راهنمایی کنید...
آموزش هماهنگ کردن زیرنویس تو همون تاپیک هست
شما نوشتین با مدیا پلیر کلاسیک زیرنویس نشون داده نمیشه
srt هست ؟ یا sub/idx ؟
وقتی مدیا پلیر کلاسیک رو باز میکنید
از کنار ساعت تو system tray روی vobsub کلیک کنید و گزینه نمایش زیرنویس رو تیک بزنید

Amin
13-11-2008, 01:12
دوست من میتونی از روی ویستا کمک کنی ؟
اینایی که میگی رو روی XP بلدم ولی ویستا خیلی فرق میکنه .
ممنون میشم ...
سلام
برای شما

pedram_ashena
13-11-2008, 11:48
خوب اول سلام
دوم من ميخواهم سريال لاست را زيرنويس دار كنم كه در دستگاه هاي خانگي قابل ديدن باشد.فرمت اين سريال AVI است و فرمت زير نويسها sub . براي تست من يك اپيزود را با زيرنويسش همنام كردم و در دي وي دي رايت كردم ولي در پلير خانگي فقط فيلم را بدون زير نويس نشان داد.حالا ميخواهم اين زير نويسها را تو شكم فيلم ببرم و به قولي بچسبانم كه ديگه از هم منفك نباشد.

نرم افزارهاي مختلفي تو تالار هست ميخواهم ببينم كدام نرم افزار بدون مشكل و با كمترين زمان ممكن و تضمين كارايي اين كار را انجام ميدهد.
+آموزش
سوال ديگر : kmp چنين ويژگي را ندارد براي چسباندن؟ نرو 7 چي؟

با تشكر و ممنوني ;)

SHABAHPASHA
13-11-2008, 12:19
خوب اول سلام
دوم من ميخواهم سريال لاست را زيرنويس دار كنم كه در دستگاه هاي خانگي قابل ديدن باشد.فرمت اين سريال AVI است و فرمت زير نويسها sub . براي تست من يك اپيزود را با زيرنويسش همنام كردم و در دي وي دي رايت كردم ولي در پلير خانگي فقط فيلم را بدون زير نويس نشان داد.حالا ميخواهم اين زير نويسها را تو شكم فيلم ببرم و به قولي بچسبانم كه ديگه از هم منفك نباشد.

نرم افزارهاي مختلفي تو تالار هست ميخواهم ببينم كدام نرم افزار بدون مشكل و با كمترين زمان ممكن و تضمين كارايي اين كار را انجام ميدهد.
+آموزش
سوال ديگر : kmp چنين ويژگي را ندارد براي چسباندن؟ نرو 7 چي؟

با تشكر و ممنوني ;)
سلام
اينجا من يه روش رو با tvc گفتم که به نظرم مطمئن ترين راهه براي هارد ساب کردن ،به نوعي ميشه ريپ کردن دوباره اما اينبار با زيرنويس

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنیدتو ينجا هم يه روش ديگه بود که بحث روش شد،که البته براي زيرنويساي گرافيکي جواب نداد و کلا برنامه هايي بود پر از باگ

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنیداينجا هم يه روش ديگه بود که تست کردم در 60 درصد مواقع موفق و در بقيه ناموفق بود و کلا احتياج به امکانات سخت افزاري بالا و مقدار کمي صبر ايوب بود

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
اينجا هم يه روش ديگه بود که اين هم در 40 رصد مواقع براي من جواب داد و لاغير

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
کلا من اگر بخوام توصيه کنم همون استفاده از تي وي سي بهترين روشه

s_a_m4000
13-11-2008, 21:36
با سلام.
برای زیرنویس کردن برنامه ای که زنده اجرا میشه می تونید کمک کنید.
من این کار رو قبلا با یولید کردم اما شنیدم کارت هایی هست که این کار رو فنی تر و قوی تر انجام میدن.
آیا نام اونا رو میدونید.
:20::20::20:
منظور از چسبوندن رو نفهمیدم اما اگه بخواهی برنامه ی زنده رو با زیرنویس ببینی IGI Subtitler رو امتحان کن

denzelmovie
13-11-2008, 22:27
با سلام به دوستان عزیز
من یک مشکلی دارم
ویندوز مدیا پلیر من فیلمهای با فرمت Mpeg رو با زیرنویس نشون نمیده
وقتی یک فیلم با این فرمت رو اجرا میکنم صفحه سیاه میشه و فقط صدای فیلم میاد
و تصویر نداره
لطفا کمک کنید
با تشکر

pedram_ashena
13-11-2008, 22:55
با سلام به دوستان عزیز
من یک مشکلی دارم
ویندوز مدیا پلیر من فیلمهای با فرمت Mpeg رو با زیرنویس نشون نمیده
وقتی یک فیلم با این فرمت رو اجرا میکنم صفحه سیاه میشه و فقط صدای فیلم میاد
و تصویر نداره
لطفا کمک کنید
با تشکر

اگر اينترنت پرسرعت داريد اينرا نصب كنيد

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

denzelmovie
14-11-2008, 00:07
اگر اينترنت پرسرعت داريد اينرا نصب كنيد

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

با سلام دوست عزیز
بسیار تشکر ولی متاسفانه اینترنت پر سرعت ندارم

piishii
14-11-2008, 00:37
با سلام دوست عزیز
بسیار تشکر ولی متاسفانه اینترنت پر سرعت ندارم

سلام.
راه دیگه ای ندارین باید کدک نصب کنید.
یا اینکه Km Player و ویدیو پلیر های جدید و به روز رو دانلود کنید و نصب
من اولی رو توصیه میکنم.

vodka
14-11-2008, 14:47
میخواستم بدونم فایلهای avi رو میشه با زیرنوس srt دید؟یا srt مخصوص DVDهست؟
اگه میشه با چه برنامه ای؟آخه کلی فیلم دارم با پسوند avi و زیرنویس srt ولی با زیرنویس نمیتونم ببینم.
ممنون.

piishii
14-11-2008, 14:51
میخواستم بدونم فایلهای avi رو میشه با زیرنوس srt دید؟یا srt مخصوص DVDهست؟
اگه میشه با چه برنامه ای؟آخه کلی فیلم دارم با پسوند avi و زیرنویس srt ولی با زیرنویس نمیتونم ببینم.
ممنون.

سلام.
یا کامپیوتر میخواین ببینین دیگه آره ؟
فیلم های Dvd که زیرنویسشون Srt نیست عزیز دل
میتونی راحت فیلم رو با زیرنویس همنام کنی و با یک پلیر ببینی
میتونی هم هم نام نکنی و مثلا با Km player که میخوای فیلم رو ببینی زیرنویس رو روش لود کنی .
همین .

vodka
14-11-2008, 17:05
سلام.
یا کامپیوتر میخواین ببینین دیگه آره ؟
فیلم های Dvd که زیرنویسشون Srt نیست عزیز دل
میتونی راحت فیلم رو با زیرنویس همنام کنی و با یک پلیر ببینی
میتونی هم هم نام نکنی و مثلا با Km player که میخوای فیلم رو ببینی زیرنویس رو روش لود کنی .
همین .

آره با کامپیوتر.آخه همنامه ولی نمایش نمیده.
یعنی km player مشکلمو حل میکنه؟

piishii
14-11-2008, 18:06
آره با کامپیوتر.آخه همنامه ولی نمایش نمیده.
یعنی km player مشکلمو حل میکنه؟

سلام.
اگه نشون نمیده Vobsub نصب کنید
اگه نمیخواین این رو نصب کنید همون Km Player رو نصب کنید کافی ست
اگه هم باز نشون نداد اونوقت میتونیم احتمال های دیگه رو بررسی کنیم .

Kasra 91
14-11-2008, 18:12
اگه بخام یه زیرنویس SUb یا Srt رو تو پاور دی وی دی رو DVD نه DivX اجرا کنم باید چیکار کرد؟ برنامه خواصی میخواد؟

s_a_m4000
14-11-2008, 18:42
اگه بخام یه زیرنویس SUb یا Srt رو تو پاور دی وی دی رو DVD نه DivX اجرا کنم باید چیکار کرد؟ برنامه خواصی میخواد؟
IGI Subtitler جواب میده البته برای SRT

alireza99.99
11-12-2008, 02:40
من یک دو تا فیلم با پسوند avi دارم که در کنارش یه فایل با پسوند .srt است که فکر کنم مربوط به زیر نویس میشه ولی موقع پخش فیلم یکسری حروف عجیب غریب نشون میده مشکل از کجاست؟

و یکی دوستان (]piishii]) گفتند یونیکد سیستمون رو درست کنیو؟
من متوجه منظورشون نمیشم میشه بیشتر توضیح بدید

ehsan30
11-12-2008, 11:03
سلام


من یک دو تا فیلم با پسوند avi دارم که در کنارش یه فایل با پسوند .srt است که فکر کنم مربوط به زیر نویس میشه ولی موقع پخش فیلم یکسری حروف عجیب غریب نشون میده مشکل از کجاست؟

و یکی دوستان (]piishii]) گفتند یونیکد سیستمون رو درست کنیو؟
من متوجه منظورشون نمیشم میشه بیشتر توضیح بدید

فکر کنم منظورشون این بوده که زبان فارسی را روی سیستمتون نصب کنید.

بای

alireza99.99
11-12-2008, 13:20
سلام



فکر کنم منظورشون این بوده که زبان فارسی را روی سیستمتون نصب کنید.

بای


زبان فارس نصب هست و بقیه فیله ها مشکلی نداره

piishii
11-12-2008, 13:57
زبان فارس نصب هست و بقیه فیله ها مشکلی نداره

سلام.
برادر سرچ عزیزم
نگاه چندبار من تنها توضیح دادم این رو
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
فقط توی همین تاپیک :20:

alireza99.99
11-12-2008, 20:01
اقا اگه ناراحت نشید ه سوال دیگه هم دارم و اون اینکه من چند تا فیلم avi دارم که در کنارش یه فایل زیر نویس است چه جوری می تونم این دو تا رو (فیلم + زیر نویس ) رو با هم تر کیب کنم چ ون می خوام به صورت دی وی دی رایتش کنم

اگه سوالم تکراری هست شرمنده . چون سرچ کردم ولی به جواب نرسیدم

mohammadjt
11-12-2008, 20:28
با سلام
البته سوالم تکراریه چون دیدم یکی قبلا پرسیده ولی جوابشو ندیدم چیز خاصیم برای سرچش به ذهنم نمی رسه
به هر حال می خواستم ببینم میشه رو فیلم با فرمت rmvb زیرنویس قرار داد؟
ممنون

piishii
11-12-2008, 22:30
اقا اگه ناراحت نشید ه سوال دیگه هم دارم و اون اینکه من چند تا فیلم avi دارم که در کنارش یه فایل زیر نویس است چه جوری می تونم این دو تا رو (فیلم + زیر نویس ) رو با هم تر کیب کنم چ ون می خوام به صورت دی وی دی رایتش کنم

اگه سوالم تکراری هست شرمنده . چون سرچ کردم ولی به جواب نرسیدم

سلام.
نه عزیزم چرا ناراحت شم
این دوتا تاپیک جواب سوال هات هست
در موردشون باز سوال داشتی همونجا بپرس
بهترین و آسونترین روش Hard Sub بدون کاهش کیفیت (چسباندن زیرنویس به فیلم) ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

تبدیل فیلم با فرمت های Avi,Divx,Xvid به DVD دارای زیرنویس ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

alireza99.99
12-12-2008, 19:49
سلام.
نه عزیزم چرا ناراحت شم
این دوتا تاپیک جواب سوال هات هست
در موردشون باز سوال داشتی همونجا بپرس
بهترین و آسونترین روش hard sub بدون کاهش کیفیت (چسباندن زیرنویس به فیلم) ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

تبدیل فیلم با فرمت های avi,divx,xvid به dvd دارای زیرنویس ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
]

پیشی جان دست درد نکنه

rez227
20-12-2008, 06:52
اکنون چند سالی است که استفاده از فایل های زیرنویس بسیار رواج پیدا کرده و به هرچه بهتر دیدن و فهمیدن فیلم کمک میکند. اما دانستن نحوه استفاده و تنظیم آن هم بسیار مهم است تا لذت استفاده از آن با اعصاب خوردی و پشیمان شدن از به کار بردن یک فایل زیرنویس جایگزین نشود.

در این جا سعی میکنیم تا در مورد به کار بردن فایل ها و مهمترین نکات برای استفاده از آن ها ، مطالبی رو ارایه کنیم.



روش اول:

دانلود VOBSUB ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
دانلود قلم های استاندار فارسی 1 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
دانلود قلم های استاندارد فارسی 2 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

روشی که در این قسمت ارایه میشه یکی از متداول ترین و معمولترین روش هاست و آن استفاده از یک ***** یا کدک برای زیرنویس است.

ابتدا شما باید برنامه VobSub رو در کامپیوتر خود داشته باشید و اگه ندارید باید آن را نصب کنید. سپس فایل زیرنویس و فایل فیلم رو در یک پوشه و در کنار هم کپی کنید.(البته ، بهتر است این کار رو بکنید و در غیر این صورت هم معمولا مشکلی پیش نمی آید)

توجه : دقت کنید که نام فایل زیرنویس و نام فایل فیلم دقیقا باید یکسان و همانند باشد(البته صرفنظر از پسوند) به عنوان مثال:

نام فیلم : X-Y.avi

نام زیرنویس : X-Y.srt

اکنون فایل ویدیویی خود را توسط نرم افزار Media Player Classic یا نرم افزارهایی که با این کدک مچ هستند اجرا کنید. در هنگام اجرا دقت کنید که یک فلش سبز رنگ در قسمت Tray icon شما ظاهر میشود.



روی این فلش کلیک کرده تا این پنجره باز شود.


روی گزینه open کلیک کرده و سپس فایل زیرنویس خود را انتخاب کنید. کم کم به انتها نزدیک میشویم. فقط کافیست روی Text Settings کلیک کرده تا پنجره زیر باز شود.


حالا روی قسمتی که در عکس نشان داده شده کلیک کنید و زبان یا گزینه ARABIC را انتخاب کنید. در ضمن یک قلم فارسی مناسب(برای زیرنویس های فارسی) هم انتخاب کنید. در این قسمت شما میتوانید رنگ ، سایز و ... قلم خود را نیز تغییر دهید.

حالا 2 بار OK را بزنید و از دیدن زیرنویس لذت ببرید.


روش دوم :

گرچه استفاده از VobSub بسیار رایج تر و حرفه ای تر است اما شاید خیلی از افراد دچار مشکل بشند و به هر دلیلی این برنامه براشون مفید واقع نشه. تو این قسمت روشی رو معرفی میکنیم که نه تنها بسیار ساده است بلکه کار آمد و مطمئن نیز هست. پلیرهایی هستند که بدون هیچ ***** یا نرم افزار کمکی قادر به نشون دادن فایل های زیرنویس هستند و تقریبا هیچ کدام از مشکلاتی که ممکن است در استفاده از روش اول یا روش های مشابه پیش آید را ندارند. در زیر به معرفی دوتا از بهترین آنها می پردازیم :



کریستال پلیر (Crystal Player):
دانلود کریستال پلیر (با حجمی کمتر از 2Mb) ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

کریستال نرم افزاری کم حجم و مفید است که امکانات خوبی را در اختیار شما میگذارد. در زیر تصویری از محیط نرم افزار را میبینید.


اما چگونه از این برنامه برای لود کردن فایل های زیرنویس استفاده کنیم.

هنگامی که شروع به پخش فیلم مورد نظر کردید تنها کافیست که بر روی آن کلیک راست کرده و از منوی باز شده گزینه Attach Subtitle یا کلید های ترکیبی Shift+O را بزنید. سپس فایل زیرنویس مورد نظر خود را از هر کجای هارد دیسک خود انتخاب کنید و به راحتی زیرنویس به نمایش در می آید. به همین راحتی!

توجه : چه در این نرم افزار و چه در نرم افزاری که در ادامه معرفی میکنیم لازم نیست که نام فایل زیرنویس ونام فایل فیلم شما ، یکی باشد. در ضمن شما میتوانید فایل زیرنویس را از هر درایوی که بخواهید انتخاب کنید. به همین دلیل در این گونه پلیرها با محدودیت هایی که در روش اول وجود داشت رو به رو نخواهید شد.


ممکنه که زیرنویس های فارسی به درستی نشان داده نشوند. برای این کار گزینه subtitle رو که در عکس نشان داده شده بزنید و از منوی باز شده Select font را انتخاب کنید. در پنجره باز شده یک قلم فارسی مناسب انتخاب کنید (ممکن است مجبور شوید تا چند بار این کار را انجام دهید تا یک قلم مناسب پیدا کنید که زیرنویس به درستی نشان داده شود). میتوانید رنگ و اندازه قلم را هم تعیین کنید. امکانات دیگری هم وجود دارد که آشنایی با آن ها را به عهده شما میگذاریم.


یکی از امکانات این پلیر که البته بعدا به طور مفصل و جداگانه به آن میپردازیم تنظیم زمان بندی زیرنویس است . اگر زیرنویس شما کمی جلوتر یا عقب تر از فیلم باشد ، شما باید روی یک صحنه از فیلم توقف کنید (pause) و سپس توسط دو گزینه ای که در منوی subtitle وجود دارد (Skew backward & forward) زیرنویس را عقب یا جلو برده تا با فیلم مچ و هماهنگ شود. سپس دکمه play را بزنید.

کریستال تمام فرمت های مختلف زیرنویس (subtitle) را پشتیبانی میکند ولی از نظر پشتیبانی فرمت های مختلف فایل های ویدیویی کمی ضعیف است.

KM پلیر (توصیه می شود):

دانلود KMP (حجم دانلود: 16.5 مگابایت) ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])


Km یکی از بهترین ها در نوع خودش است (شاید هم بهترین) و بر خلاف کریستال پلیر طیف وسیعی از فرمتهای مختلف ویدیویی و صوتی از VCD تا DVD را پشتیبانی میکند و تقریبا قابلیت پخش تمامی فرمت های مالتی مدیا را دارا است و شما با داشتن آن نیازی به پلیر های دیگه پیدا نمیکنید!

اما فعلا ما به معرفی قسمت زیرنویس این پلیر که در بحث ما جای دارد میپردازیم. نحوه کار تا حد زیادی به کریستال پلیر شباهت داره ، بنابراین کمی خلاصه تر آن را بیان میکنیم.

پس از این که فایل فیلم خود را پلی کردید روی آن کلیک راست کرده و سپس نشانگر موس خود را روی Subtitle ببرید تا زیر منوی جدیدی باز شود و سپس از آن گزینه Load subtitle یا کلید های ترکیبی Alt+O را بزنید و سپس فایل زیرنویس خود را از هر کجا و با هر اسمی انتخاب کنید.



همانطور که میبینید در زیر منوی Subtitle تنظیمات خیلی خوب و پیشرفته ای در اختیار شما قرار میگیره مثل جلوه های زیرنویس ، موقعیت آن ، حالت استفاده از چند زیرنویس به صورت همزمان و... که در صورت لازم میتونید اون ها را امتحان کنید. اما مهمترین آنها در تصویر با نقطه قرمز رنگ مشخص شده : با استفاده از Font Size میتوانید اندازه متن زیرنویس خود را تغییر دهید تا براحتی قابل خواندن باشه. ولی اگه Subtitle Explorer رو بزنید پنجره زیر براتون باز میشه که قابلیت های زیادی رو در اختیار شما میگذارد.


در این پنجره شما میتوانید در قسمت font face قلم خود را انتخاب کنید ، زمان بندی کنید ، متن رو ویرایش کنید و.... اما لطفاً چند لحظه صبر کنید؛

نکته جالبی که در مورد KMP وجود داره اینه که در اکثر مواقع (تقریبا همیشه) شما اصلا نیاز به تغییر قلم (فنت) نخواهید داشت و فقط کافیست تا فایل زیرنویس خود را انتخاب کرده و open را بزنید. در مورد بقیه موارد هم که شما اصلا نیازی به آنها پیدا نمیکنید.

پس شخصا تاکید می کنم که اگر وارد نیستید و حوصله اش رو ندارید به هیچ عنوان این پنجره رو باز نکنید و با اون " ور " نرید!

piishii
20-12-2008, 09:04
سلام.
ممنونم از لطفتون [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اما یک سر به
بعد نرم افزاری ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
میزدین میدیدین ما خیلی از این کامل تر ها کار میکنیم و داریم [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Amin
20-12-2008, 13:03
سلام
ممنون rez227 جان
البته ما تاپیک آموزشی در این مورد زیاد داریم
---------------------
امین جان
امیر جان

هر طور صلاح میدونید با این تاپیک برخورد بشه
قفل
ادغام با تاپیکهای موجود
...

【ツ】

sada
28-12-2008, 14:42
سلام
ببخشید من یه سوالی داشتم در مورد زیرنویس ها در km player
من یه زیرنویس فارسی دانلود کردم ولی توی پلیر خرچنگ غورباقه نشون میده.راهی هست که درست نشون بده؟
ممنون

vahid_civil
28-12-2008, 16:04
سلام
ببخشید من یه سوالی داشتم در مورد زیرنویس ها در km player
من یه زیرنویس فارسی دانلود کردم ولی توی پلیر خرچنگ غورباقه نشون میده.راهی هست که درست نشون بده؟
ممنون

توی کنترل پنلتون و قسمت regional language برید و بعد هم advanced و تمام arabic ها رو تیک بزن.
cd ویندوز هم دم دستت باشه.
یه ریست هم باید بکنی. همین:46:

sada
28-12-2008, 17:09
توی کنترل پنلتون و قسمت regional language برید و بعد هم advanced و تمام arabic ها رو تیک بزن.
Cd ویندوز هم دم دستت باشه.
یه ریست هم باید بکنی. همین:46:

ممنون.ولی اینی که شما می گی منظورتون همون ایجاد فارسی کنار ساعت کامپیوتر هست دیگه که با شیفت و آلت زبان عوض میشه؟
اگه اینه که من اینو انجام دادم

vahid_civil
28-12-2008, 17:21
ممنون.ولی اینی که شما می گی منظورتون همون ایجاد فارسی کنار ساعت کامپیوتر هست دیگه که با شیفت و آلت زبان عوض میشه؟
اگه اینه که من اینو انجام دادم

نه بابا !

این کار رو که من در بالا گفتم انجام بدین بعد نوشته های فارسی هم که زیرنویس هم از جمله اونهاست درست نمایش داده میشه.

sada
28-12-2008, 17:27
نه بابا !

این کار رو که من در بالا گفتم انجام بدین بعد نوشته های فارسی هم که زیرنویس هم از جمله اونهاست درست نمایش داده میشه.

پس اینطور.
حالا تو ویستا چی کار کنیم؟

piishii
28-12-2008, 19:34
پس اینطور.
حالا تو ویستا چی کار کنیم؟

سلام.
سرچ عزیزم
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

rvin@
10-01-2009, 00:23
چجوری زیرنویسهای با فرمتbup رو به srt تبدیل کنم؟
مشکل من اینه که زیر نویس فارسی بعضی از فیلم ها رو فقط در dvdplayer و با زدن دکمه subtitle میتونم ببینم .
اما میخوام این زیر نویس رو در کامپیوتر داشته باشم. حالا به نظر شما چطوری میتونم این فرمت از زیرنویس رو به صورت فرمت srt داشته باشم .ممنون میشم راهنماییم کنید.

راستی یه سوال دیگه؟ میخوام زیر نویس فارسی به فیلم بچسبونم با Corel VideoStudio 12 نتونستم. یعنی زیر نویس srt رو که فارسی بود(همون عربی خودمون!!) توی برنامه به خط میخی پشتو !!!(خراب) نشون میداد. اینم توضیح بدید .ممنون.

s_a_m4000
10-01-2009, 10:34
چجوری زیرنویسهای با فرمتbup رو به srt تبدیل کنم؟
مشکل من اینه که زیر نویس فارسی بعضی از فیلم ها رو فقط در dvdplayer و با زدن دکمه subtitle میتونم ببینم .
اما میخوام این زیر نویس رو در کامپیوتر داشته باشم. حالا به نظر شما چطوری میتونم این فرمت از زیرنویس رو به صورت فرمت srt داشته باشم .ممنون میشم راهنماییم کنید.

راستی یه سوال دیگه؟ میخوام زیر نویس فارسی به فیلم بچسبونم با Corel VideoStudio 12 نتونستم. یعنی زیر نویس srt رو که فارسی بود(همون عربی خودمون!!) توی برنامه به خط میخی پشتو !!!(خراب) نشون میداد. اینم توضیح بدید .ممنون.
srt که نمیشه فقط می تونی زیرنویس sub رو ازش استخراج کنی آموزشش هست با vobsub برای هارد ساب هم روش های دیگه ای هست به تایپیکش یه نگاه بنداز

saleh_iraq
14-01-2009, 18:37
چجوری و با چه برنامه ای میشه زیرنویس sub/idx یا sup رو به srt تبدیل کرد؟

s_a_m4000
14-01-2009, 22:37
چجوری و با چه برنامه ای میشه زیرنویس sub/idx یا sup رو به srt تبدیل کرد؟
sup رو به sub به راحتی میشه تبدیل کرد ولی تبدیل هریک از اونها به srt به همون راحتی نیست شما بایستی تک تک حروف رو تایپ کنید
به هر حال آموزشش تو فرو هست سرچ کنید پیدا میشه

rvin@
15-01-2009, 20:35
srt که نمیشه فقط می تونی زیرنویس sub رو ازش استخراج کنی آموزشش هست با vobsub برای هارد ساب هم روش های دیگه ای هست به تایپیکش یه نگاه بنداز

ممنون.
ولی آخه عزیز دل ، اگه وقت داشتم برم تایپیکهای چند صد صفحه ای رو بخونم که اینجا پست نمیدادم. من گفتم بیام اینجا یه پست بدم و برم یکی دو روز دیگه بیام شاید جوابم اینجا باشه.
لا اقل یه لینکی از صفخاتی باید برم میزاشتی.
بازم ممنون.

h_starboy
19-01-2009, 22:24
دوستان من فیلم bullets over broadway رو دیویدیشو دارم ولی وقتی میخوام زیرنویسشو با vobsub استخراج کنم تو قسمت indexing ارور میده. فکر میکنم مشکل از دیویدیشه . هیچ راهی نداره ؟؟

s_a_m4000
19-01-2009, 23:10
دوستان من فیلم bullets over broadway رو دیویدیشو دارم ولی وقتی میخوام زیرنویسشو با vobsub استخراج کنم تو قسمت indexing ارور میده. فکر میکنم مشکل از دیویدیشه . هیچ راهی نداره ؟؟
با این برنامه هم امتحان کنید

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

saleh_iraq
20-01-2009, 13:25
sup رو به sub به راحتی میشه تبدیل کرد ولی تبدیل هریک از اونها به srt به همون راحتی نیست شما بایستی تک تک حروف رو تایپ کنید
به هر حال آموزشش تو فرو هست سرچ کنید پیدا میشه

آقا من آموزش تبدیل sup به sub رو پیدا نکردم میتونی کمک کنی؟

s_a_m4000
20-01-2009, 14:18
آقا من آموزش تبدیل sup به sub رو پیدا نکردم میتونی کمک کنی؟
آموزش خاصی نداره با این برنامه که لینکشو گذاشتم تبدیلش کنید.

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

h_starboy
21-01-2009, 00:27
با این برنامه هم امتحان کنید

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

آقا دستت درد نکنه. عالی بود. با این برنامه تونستم.

s_a_m4000
21-01-2009, 09:56
آقا دستت درد نکنه. عالی بود. با این برنامه تونستم.
خواهش.
پس زیرنویس استخراجیتو تو انجمن بذار فکر نکنم جایی باشه.:27:

Ehsanpark
22-01-2009, 19:13
سلام.
يه زيرنويس هست از فيلم عقب تره!با كب ام پلير هركاري كردم نشد.
چطوري هماهنگش كنم ؟

Amin
22-01-2009, 22:51
سلام.
يه زيرنويس هست از فيلم عقب تره!با كب ام پلير هركاري كردم نشد.
چطوري هماهنگش كنم ؟


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

Ehsanpark
23-01-2009, 11:38
من زيرنويس رو تغيير ميدم ولي رو فيلم كه ميزارم نمياد ! بلد نيستم !
آقا امين اين زيرنويس اره 5 رو اگه ميتوني برام يه تغيير بده ! ممنون ميشم.
اين زيرنويسش 25 ثانيه زودتر مياد !
شما ميتوني يه تاخيري چيزي بزاري ؟ من بلد نيستم !

piishii
23-01-2009, 11:56
من زيرنويس رو تغيير ميدم ولي رو فيلم كه ميزارم نمياد ! بلد نيستم !
آقا امين اين زيرنويس اره 5 رو اگه ميتوني برام يه تغيير بده ! ممنون ميشم.
اين زيرنويسش 25 ثانيه زودتر مياد !
شما ميتوني يه تاخيري چيزي بزاري ؟ من بلد نيستم !

سلام.
منظورتون چیه روی فیلم که میذارم نمیاد ؟؟
اگه Frame Rayteفیلم و زیرنویستون یکی هست
با Km Player که فیلم رو پلی میکنید زیرنویس رو با شیفت + ] 5 ثانیه 5 ثانیه ببرین جلو
همین.
اگه هم که فرم ریت زیرنویس و فیلم یکی نیست که هیچ اونجا باید خودتون یکی کنید که آموزشش هست .

Ehsanpark
23-01-2009, 12:18
ببينيد من با [ ] عقب جلو مي كنم ولي بعد از يه مدت از دور خارج مي شه و بهم ميريزه.
گفتم كه من بلد نيستم با اون برنامه كار كنم هركاري كردم بازم نشد.
يكي يه لطفي بكنه اين زيرنويس من اولين حرفش و اولين جمله خود فيلم 25 ثانيه اختلاف داره و جلوتر نشون ميده.
يكي براي من اينو 25 ثانيه بياره عقب تر (زينويس رو)

masoudtr
23-01-2009, 15:59
من چند تا فیلم دارم که 2 پارته است ولی زیر نویسش sub است که یک فایل است
چجوری زیر نویس را دو قسمت کنم با چه نرم افزاری؟

piishii
23-01-2009, 16:20
ببينيد من با [ ] عقب جلو مي كنم ولي بعد از يه مدت از دور خارج مي شه و بهم ميريزه.
گفتم كه من بلد نيستم با اون برنامه كار كنم هركاري كردم بازم نشد.
يكي يه لطفي بكنه اين زيرنويس من اولين حرفش و اولين جمله خود فيلم 25 ثانيه اختلاف داره و جلوتر نشون ميده.
يكي براي من اينو 25 ثانيه بياره عقب تر (زينويس رو)

سلام.
گفتم که پس باید Fps رو تنظیم کنید
آموزشش هست توی صفحه ی اول
کسی هم نمیتونه این کار رو برای شما بکنه چون باید فیلم رو داشته باشه
زمان رو عقب و جلو کردن همین کاری که شما میکنی اصل اون Fps هست
صفحه ی اول رو بخونید بخدا این کامل نوشته شده
برای اینکه Fps فیلم هم بفهمید توی Km Player کلید های آلت + J رو بگیرید جلوی Frame Rate ببینید چی نوشته شده
بر اساس اون زیرنویس رو تنظیم کنید
اگه زیرنویس زودتر میاد Fps میتونه 29 باشه ( برای زیرنویس ها ) اگه دیرتر 23
کم کم کمی امتحان کنید دستتون راه میافته
بعضی موقع ها هم Fps زیرنویس 25 هست این رو با تجربه باید به دست بیارین:20:

من چند تا فیلم دارم که 2 پارته است ولی زیر نویسش sub است که یک فایل است
چجوری زیر نویس را دو قسمت کنم با چه نرم افزاری؟
سلام
این آسون ترین کاری که میشه با یک زیرنویس Sub/idx کرد
برنامه ی Vobsub رو نصب کنید و از VobSub Cutter استفاده کنید
زیرنویس رو با این برنامه لود کنید قسمت Start شروع زیرنویس هست قسمت پایانی خاتمه ی آن
حالا زیرنویس رو از جایی که میخوان کات کنید نقطه ی شروع کات رو به بالا و خاتمه ی کات رو به پایین بدید و سیو از رو بزنید و .....
:20:

Ehsanpark
23-01-2009, 17:58
اي بابا عجب گيري افتادما ... !
جناب پيشي ! من نيم ساعت بهش ور رفتم هركاري مي كردم يا جلو بود يا عقب ! به فيلم نزديك تر مي شد (يعني به هماهنگي نزديك تر ميشد) ولي هماهنگ نمي شد.
من فيلم رو از سايت

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید دانلود كردم.نوشته نسخه DVDRip حالا چرا هماهنگ نمي شه ديگه نمي دونم !
به هر حال دست شما درد نكنه بابت راهنماييتون :11:

danielo
25-01-2009, 01:38
وقتی در برنامه kmplayer زیرنویس با فایل srt را load میکنم.به جای زیرنویس یک کلمات عجیب غریب میاد.
چطوری میشه زیرنویس srt را اجرا کرد

sepehr_x50
25-01-2009, 06:33
وقتی در برنامه kmplayer زیرنویس با فایل srt را load میکنم.به جای زیرنویس یک کلمات عجیب غریب میاد.
چطوری میشه زیرنویس srt را اجرا کرد

زیرنویس و فایل اصلی فیلم رو در یک پوشه قرار بدید. سپس هردو رو هم نام کنید.(کپی پیست)

در این حالت با هر نرم افزاری که فیلم رو اجرا بفرمایید، زیرنویس رو مشاهده می کنید.:46:

s_a_m4000
25-01-2009, 10:40
وقتی در برنامه kmplayer زیرنویس با فایل srt را load میکنم.به جای زیرنویس یک کلمات عجیب غریب میاد.
چطوری میشه زیرنویس srt را اجرا کرد


زیرنویس و فایل اصلی فیلم رو در یک پوشه قرار بدید. سپس هردو رو هم نام کنید.(کپی پیست)

در این حالت با هر نرم افزاری که فیلم رو اجرا بفرمایید، زیرنویس رو مشاهده می کنید.:46:
مشکل از یونکد سیستمتون هست زبان سیستم رو به فارسی تغییر بدید اگرم نصب نیست فارسی رو نصب کنید.

pedram_ashena
25-01-2009, 11:51
چطوري ميشه يك جمله به زيرنويس ساب اضافه كرد؟

piishii
25-01-2009, 20:49
چطوري ميشه يك جمله به زيرنويس ساب اضافه كرد؟

سلام.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

البته اون لینک توی انجمن پاک شده
توی گوگل سرچ کنید پیدا میکنید

ashkan22
27-01-2009, 19:17
سلام چطوري مي تونم زيرنويسهاي sub/idx رو بهsrt تبدیل كنم

Amin
27-01-2009, 19:36
سلام چطوري مي تونم زيرنويسهاي sub/idx رو بهsrt تبدیل كنم
سلام
تایپ مجدد

ashkan22
28-01-2009, 12:07
پس يعني نرم افزار خاصي نداره ..
يه سوال ديگه چطوري ميشه ويرايششون كرد مثلا جمله اي رو به اولش اضافه كرد؟

piishii
28-01-2009, 12:11
پس يعني نرم افزار خاصي نداره ..
يه سوال ديگه چطوري ميشه ويرايششون كرد مثلا جمله اي رو به اولش اضافه كرد؟

سلام.
فونت فارسی رو برنامه ای ساپورت نمیکنه
خیر تنها راهش همونه
سوال دومتون هم چند پست بالاتر هم نگاه میکردین می فهمیدین
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

piremard
07-02-2009, 17:05
سلام
ساده ترین راه برای تک زبانه کردن یک زیرنویس n زبانه چیست . کچلمون کردند این فیلمهای چندزبانه :31:

piishii
07-02-2009, 17:14
سلام
ساده ترین راه برای تک زبانه کردن یک زیرنویس n زبانه چیست . کچلمون کردند این فیلمهای چندزبانه :31:
سلام.
فرمت زیرنویس چی هست ؟
Sub/idx دیگه باید باشه :31::31:
کاری نداره زیرنویس رو SubtitleCreator باز میکنی اونجا ازت میپرسه کدوم زبون رو لود کنم
اون زبونی رو که میخوای لود میکنی بعد دوباره save as همین زبون رو میکنی
حالا یک خروجی جدید میده که فقط همین زبون رو داره:20:
بعدش موقع دیدن که میشه راحت با این Km Player یا پلیر مطرح دیگه نوع زبون زیرنویس رو انتخاب کرد که .

Untouchable
07-02-2009, 19:09
سلام
من میخوم دو زیرنویس رو همزمان ببینم ( فارسی و انگلیسی ) ولی وقتی دومین زیرنویس رو وارد میکنم یکشون میره بالا یکیشون میاد وسط صفحه هرچقدر هم بالا پایین میکنم هر دوتاشون با هم جا به جا در نتیجه باز هم مرتب نمیشه !
من میخوام جفتشون با یه فاصله ی کمی پایین تصویر نمایش داده بشند !؟ راهی هست ؟
با تشکر

s_a_m4000
07-02-2009, 19:14
سلام
من میخوم دو زیرنویس رو همزمان ببینم ( فارسی و انگلیسی ) ولی وقتی دومین زیرنویس رو وارد میکنم یکشون میره بالا یکیشون میاد وسط صفحه هرچقدر هم بالا پایین میکنم هر دوتاشون با هم جا به جا در نتیجه باز هم مرتب نمیشه !
من میخوام جفتشون با یه فاصله ی کمی پایین تصویر نمایش داده بشند !؟ راهی هست ؟
با تشکر
با Kmplayer فیلم رو باز کنید زینویس اولی رو با load subtitle لود کنید دومی رو از طریق add multiple subbtilte
من تست کرد مشکلی نبود

Untouchable
07-02-2009, 19:34
ممنون / من از گزینه ی 2nd subtitle استفاده میکردم
الان هم از طریق از طریق add multiple subbtilte زیرنویس دوم هم وارد کردم ولی فقط یه زیرنویس نمایش داده میشه !؟

Amin
07-02-2009, 22:53
سلام
از تو تنظیمات باید تغییر بدین که زیرنویس دوم بالای صفحه به نمایش دربیاد ... نه وسط


【ツ】

CECELIA
11-02-2009, 01:59
سلام
من تعدادی فیلم rmvb دارم که میخوام زیرنویس فارسی هارد سابش رو ازش جدا کنم
لطفا یه برنامه خوب معرفی کنید
ادیت:
همراه با هر فیلم RMVB، یک فایل با فرمت sub و یک فایل با فرمت idx وجود داره. من فیلم رو توی KMplayer پخش کردم ولی امکان جلو یا عقب بردن و همینطور تغییر سایز زیرنویس وجود نداره.
سوال: با این شرایط آیا فیلم هاردسابه یا اینکه همون دوتا فایل زیرنویس فیلم هستند؟
متشکر

Amin
11-02-2009, 02:12
سلام
من تعدادی فیلم rmvb دارم که میخوام زیرنویس فارسی هارد سابش رو ازش جدا کنم
لطفا یه برنامه خوب معرفی کنید
متشکر
سلام
فکر کنم یه تاپیک برای این موضوع داشتیم
نمیتونید زیرنویس هاردساب رو جدا کنید
میشه یه نوار مشکی بندازین رو زیرنویس ها

squall_1366
12-02-2009, 16:37
سلام
چطور می تونم زیرنویس فیلم های dvd رو ازشون جدا کنم؟
با برنامه های vobsub و subtitle workshop هم کار کردم ولی بازم نشد
ممنون میشم اگه راهنمایی کنین

piishii
12-02-2009, 18:36
سلام
چطور می تونم زیرنویس فیلم های dvd رو ازشون جدا کنم؟
با برنامه های vobsub و subtitle workshop هم کار کردم ولی بازم نشد
ممنون میشم اگه راهنمایی کنین

سلام.
اگه طبق روند معمول برای استخراج میکنید با همون ووب ساب میشه
اون برنامه ی دیگه برای این کار نیست
و اگه نمیتونید این کار رو انجام بدید زیرنویستون حتما هارد ساب هست
اگه ارور خاصی بین کار میده یک برنامه ی دیگه رو امتحان کنید ولی نه اگه تا آخر میره و فایل هایی که میده هیچی توشون نیست همون هارد ساب است که استخراج بی استخراج:41:

Amin
12-02-2009, 18:45
سلام
چطور می تونم زیرنویس فیلم های dvd رو ازشون جدا کنم؟
با برنامه های vobsub و subtitle workshop هم کار کردم ولی بازم نشد
ممنون میشم اگه راهنمایی کنین
سلام
از طریق برنامه vobsub configure
فایل اصلی IFO را انتخاب کنید ( مثلا با نام VTS_01_0. IFO)
بعد زیرنویس هایی که میخواین استخراج بشه رو میزارین در سمت راست باقی بمونه
اووونایی که نمیخواین رو به کادر سمت چپ بفرستین
و اوکی کنید
و 5-6 دقیقه صبر کنید تا تموم بشه !!

iman0007
12-02-2009, 21:58
سلام
می خواستم بدونم چطور میتونم به real player زیرنویس اضافه کنم؟(برام مهمه که از real player استفاده کنم.)

pedram_ashena
14-02-2009, 17:12
براي اضافه كردن زيرنويس دوم و سوم به يك فيلم (sub) با نرم افزار AVIAddXSub راهي هست؟

badboy2008
15-02-2009, 00:12
دوستان یه سریال گرفتم که زیرنویس فارسی هستش و زیرنویس هاش هم فرمت srt هستن

نکته جالب در مورد زیرنویس هاش اینه که با هیچ مدیاپلیری نمیشه اون رو با فیلم دید

برنامه های ادیت زیرنویس هم قادر به بازکردنش نیستند یا اگه باز کنند در بخش نوشته اون صرفا زمان رو نمایش میدن

اما در خود دی وی دی سریال نوشتند که برای دیدن زیرنویس ، باید از برنامه JetAudio PlusVX استفاده کنید

و جالب اینجاست که Jet Audio به راحتی قادر به باز کردن و نمایش زیرنویس هستش !!!!

اول اینکه میخواستم بدونم این چه مدل زیرنویسی هستش ؟

دوم اینکه چطور میتونم اون رو با پلیرهای دیگه هم ببینم ؟ یا اینکه قادر به ویرایش اون باشم ؟

این هم یک نمونه از زیرنویس:

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

SHABAHPASHA
15-02-2009, 00:36
دوستان یه سریال گرفتم که زیرنویس فارسی هستش و زیرنویس هاش هم فرمت srt هستن

نکته جالب در مورد زیرنویس هاش اینه که با هیچ مدیاپلیری نمیشه اون رو با فیلم دید

برنامه های ادیت زیرنویس هم قادر به بازکردنش نیستند یا اگه باز کنند در بخش نوشته اون صرفا زمان رو نمایش میدن

اما در خود دی وی دی سریال نوشتند که برای دیدن زیرنویس ، باید از برنامه JetAudio PlusVX استفاده کنید

و جالب اینجاست که Jet Audio به راحتی قادر به باز کردن و نمایش زیرنویس هستش !!!!

اول اینکه میخواستم بدونم این چه مدل زیرنویسی هستش ؟

دوم اینکه چطور میتونم اون رو با پلیرهای دیگه هم ببینم ؟ یا اینکه قادر به ویرایش اون باشم ؟

این هم یک نمونه از زیرنویس:


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
شما مطمئنی vob sub رو نصب کردی و فایل و زیرنویس رو همنام؟ این که یک زیرنویس معمولیه....


00:00:32:000-->00:00:38:998
به هم پيوستن در اين جهان فاني با غم و خوشي است-با پريشاني و نا اميدي.

2
00:00:41:000-->00:00:47:998
در اين سرگرداني با تو خواهم بود.

3
00:00:49:000-->00:00:55:998
در شکافتن کوهستان سبز و ويراني ان

SHABAHPASHA
15-02-2009, 00:38
سلام
می خواستم بدونم چطور میتونم به real player زیرنویس اضافه کنم؟(برام مهمه که از real player استفاده کنم.)
یه پلاگین تازه براش ساختن ...البته رو نت هنوز نیافتمش،احتمالا یه مدت دیگه رو سایتش میزارن

SHABAHPASHA
15-02-2009, 00:55
براي اضافه كردن زيرنويس دوم و سوم به يك فيلم (sub) با نرم افزار AVIAddXSub راهي هست؟
کل زیرنویسها رو کنار فیلم بذار ،بعد تو قسمتی که فیلم رو وارد می کنی این جوری بنویس:
movie1.avi|srt1.srt|srt2.srt و الی آخر

badboy2008
15-02-2009, 03:05
شما مطمئنی vob sub رو نصب کردی و فایل و زیرنویس رو همنام؟ این که یک زیرنویس معمولیه....
به ظاهر شاید مشابه زیرنویس های دیگه باشه ولی اندکی با هم فرق داره ( مثلا نوشتن زمان رو مقایسه کنید)

من تمام برنامه ها رو نصب دارم ، شما هم یه تست کنید

با برنامه Subtitle Workshop باز کنید می بینید که فقط زمان نشون میده ... با Subtitle Creator نمیشه باز کرد و ارور میده

با پلیر های معروفی مثل KM Player ببینید که بجای نوشته ، زمان رو به تصویر میاره ... صرفا JetAudio قادر به پخش کامل زیرنویس هستش

و سوال من هم همینه !!!؟؟؟؟

pedram_ashena
15-02-2009, 13:00
کل زیرنویسها رو کنار فیلم بذار ،بعد تو قسمتی که فیلم رو وارد می کنی این جوری بنویس:
movie1.avi|srt1.srt|srt2.srt و الی آخر

خوب اين براي فرمت srt است براي زيرنويسهاي sub چطور؟

SHABAHPASHA
16-02-2009, 22:00
خوب اين براي فرمت srt است براي زيرنويسهاي sub چطور؟
فقط یک زیرنویس ساب میشه اضافه کرد اون هم باید همنام فیلم بشه که میشه زیرنویس اصلی و بقیه زیرنویسا باید اس آر تی باشن....
پس زیرنویس ساب رو همنام فیلم میکنی و احتیاجی نیست که اون رو مثل بقیه وارد اون کادر بکنی....

SHABAHPASHA
16-02-2009, 22:05
با برنامه subtitle workshop باز کنید می بینید که فقط زمان نشون میده ... با subtitle creator نمیشه باز کرد و ارور میده

با پلیر های معروفی مثل km player ببینید که بجای نوشته ، زمان رو به تصویر میاره ... صرفا jetaudio قادر به پخش کامل زیرنویس هستش

و سوال من هم همینه !!!؟؟؟؟
عجیبه امتحان کردم ...نمی دونم واقعا چه جوری ساختنش

piishii
16-02-2009, 22:47
دوستان یه سریال گرفتم که زیرنویس فارسی هستش و زیرنویس هاش هم فرمت srt هستن

نکته جالب در مورد زیرنویس هاش اینه که با هیچ مدیاپلیری نمیشه اون رو با فیلم دید

برنامه های ادیت زیرنویس هم قادر به بازکردنش نیستند یا اگه باز کنند در بخش نوشته اون صرفا زمان رو نمایش میدن

اما در خود دی وی دی سریال نوشتند که برای دیدن زیرنویس ، باید از برنامه jetaudio plusvx استفاده کنید

و جالب اینجاست که jet audio به راحتی قادر به باز کردن و نمایش زیرنویس هستش !!!!

اول اینکه میخواستم بدونم این چه مدل زیرنویسی هستش ؟

دوم اینکه چطور میتونم اون رو با پلیرهای دیگه هم ببینم ؟ یا اینکه قادر به ویرایش اون باشم ؟

این هم یک نمونه از زیرنویس:

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

سلام.
بیا برادر برات یک کاری کردم بتونی ویرایش کنی و ....
فقط ازم نخواه چطور اوکی :20:
بذار یک راز کوچولو برای خودم باشه :31:
پیوست میکنم

badboy2008
17-02-2009, 03:03
سلام.
بیا برادر برات یک کاری کردم بتونی ویرایش کنی و ....
فقط ازم نخواه چطور اوکی [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ](26).gif
بذار یک راز کوچولو برای خودم باشه [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ](4).gif


پیشی جون ، ایول کارت درسته :11::10:

ولی خب من با زیرنویس بقیه قسمت های سریال چیکار کنم؟ چطور مثل شما انجام بدم ؟

بهرحال این زیرنویس ها مربوط به سریال 41 قسمتی بازگشت عقابهای مبارز هستش

کل زیرنویس ها رو اینجا میذارم ، اگه لطف کنید سایر قسمت ها رو ادیت کنید خیلی ممنون میشم

اگه براتون وقت گیره ، حداقل منو راهنمایی کنید تا خودم درستش کنم


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

sepehr_x50
17-02-2009, 18:54
من یه فیلم دانلود کردم. زیرنویسش هم هماهنگه. فرمت فیلم هم rmvb هستش.

ولی وقتی با نرم افزار ConvertXtoDvd 3 تبدیلش میکنم به دی وی دی زیرنویس به هم میخوره!

فرمت زیرنویس هم sub/idx هستش.

چه کنم؟!

ممنون. :دی

piishii
17-02-2009, 20:09
پیشی جون ، ایول کارت درسته :11::10:

ولی خب من با زیرنویس بقیه قسمت های سریال چیکار کنم؟ چطور مثل شما انجام بدم ؟

بهرحال این زیرنویس ها مربوط به سریال 41 قسمتی بازگشت عقابهای مبارز هستش

کل زیرنویس ها رو اینجا میذارم ، اگه لطف کنید سایر قسمت ها رو ادیت کنید خیلی ممنون میشم

اگه براتون وقت گیره ، حداقل منو راهنمایی کنید تا خودم درستش کنم


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

سلام.
پیوست میکنم
هرکدوم مشکل داشت بگو عزیز:5:


من یه فیلم دانلود کردم. زیرنویسش هم هماهنگه. فرمت فیلم هم rmvb هستش.

ولی وقتی با نرم افزار convertxtodvd 3 تبدیلش میکنم به دی وی دی زیرنویس به هم میخوره!

فرمت زیرنویس هم sub/idx هستش.

چه کنم؟!

ممنون. :دی
سلام
یعنی چه بهم میریزه ؟
میخوای دقیق چیکار کنی بگو

sepehr_x50
17-02-2009, 21:09
سلام
یعنی چه بهم میریزه ؟
میخوای دقیق چیکار کنی بگو

سلام. :11:

فیلم Thick As Thieves 2009 رو با فرمت RMVB دانلود کردم. و زیرنویس فارسیش رو هم گرفتم (sub/idx) .

این زیرنویس کاملا با فیلم هماهنگه و مشکلی نداره.

ولی وقتی این فیلمو با اون نرم افزار به دی وی دی تبدیل میکنم. بعد از تبدیل و رایت کردن . زیرنویس DVD با فیلم هماهنگ نیست. در صورتی که تبدیل نشدش مشکلی نداره.

مرسی. :40:

piishii
17-02-2009, 21:24
سلام. :11:

فیلم Thick As Thieves 2009 رو با فرمت RMVB دانلود کردم. و زیرنویس فارسیش رو هم گرفتم (sub/idx) .

این زیرنویس کاملا با فیلم هماهنگه و مشکلی نداره.

ولی وقتی این فیلمو با اون نرم افزار به دی وی دی تبدیل میکنم. بعد از تبدیل و رایت کردن . زیرنویس DVD با فیلم هماهنگ نیست. در صورتی که تبدیل نشدش مشکلی نداره.

مرسی. :40:
سلام.
خوب تبدیل کردی عزیز Frame Rate فیلم عوض شده دیگه نه ؟
باید تنظیم کنیش دیگه با این جدیدِ

sepehr_x50
17-02-2009, 22:22
نه. ظاهرا من بد توضیح دادم.

فایل اصلی و زیرنویس اصلی مشکلی پیدا نکردند.

فقط اون دی وی دی مشکل دارهو زیرنویسش به هم خورده. دی وی دی رو چطوری تغییر بدم؟!

badboy2008
18-02-2009, 02:50
پیشی جون ، دمت گرم :10:
من مودنم واقعا چه ترفندی زدی که حل شد !!! بهرحال خیلی ممنونم :11:

brain
23-02-2009, 12:18
سلام ..
برنامه subtitle workshop پسوند mov رو باز نمیکنه .... چکار میتونم بکنم ؟؟؟ برنامه ی دیگه ای نیست که ساپورتش کنه ؟؟

K A R I M I
25-02-2009, 14:16
سلام
آیا برنامه ای هست که بشه زیرنویس رو 3 الی 4 دقیقه ای به فیلم بچسبونیم ؟
من با هر برنامه ای که کار کردم نزدیک به یک ساعت طول میکشه !!
اگه راهی هست ممنون میشم معرفی کنید ...

Jang Bogo
28-02-2009, 11:36
سلام
چطوری باید سایز فونت فایل زیرنویس با فرمت SUB/IDX رو بزرگتر کنم ؟
من از نرم افزار GOM Player استفاده میکنم

Jang Bogo
28-02-2009, 14:13
معلومه که این تاپیک چند روز هست که معلق شده ...
فکر کنم چند روزی هست که دیگه کسی به اینجا سر نمیزنه

s_a_m4000
28-02-2009, 15:37
سلام
چطوری باید سایز فونت فایل زیرنویس با فرمت SUB/IDX رو بزرگتر کنم ؟
من از نرم افزار GOM Player استفاده میکنم


معلومه که این تاپیک چند روز هست که معلق شده ...
فکر کنم چند روزی هست که دیگه کسی به اینجا سر نمیزنه
با vobsub اینکارو بکنید
+ قبلا سوالات مشابه وآموزش های مربوطه گذاشته شده کافیه سرچ کنید

separate
28-02-2009, 21:29
چطور میتونم زیر نویس رو برای جت آیدیو در فیلم های Divx (یک تیکه)فعال کنم؟

s_a_m4000
28-02-2009, 23:20
چطور میتونم زیر نویس رو برای جت آیدیو در فیلم های divx (یک تیکه)فعال کنم؟
کار خاصی لازم نیست همنام کنید با فیلم تو یک فولدر بزارید فیلم رو اجرا کنید همین.

omid81
01-03-2009, 09:26
زیرنویس srt با کدوم نرم افزار ادیت میشه ؟

چه جوریشم بگید لطفا" (کوتاه)
Tnx

piishii
01-03-2009, 09:58
زیرنویس srt با کدوم نرم افزار ادیت میشه ؟

چه جوریشم بگید لطفا" (کوتاه)
Tnx

سلام.
با Subtitle Workshop باز کنید هرکار میخوان روش بکنید بعد سیو کنید
از این کوتاه تر هم میشه
" با Subtitle Workshop "

omid81
01-03-2009, 11:32
سلام.
با Subtitle Workshop باز کنید هرکار میخوان روش بکنید بعد سیو کنید
از این کوتاه تر هم میشه
" با Subtitle Workshop "
ببخشید , من سوالمو بد پرسیدم . من در اصل دو تا سوال داشتم که سوال دومو اصلا" یادم رفت بپرسم .
میخواستم بگم یه توضیح کوتاه بدید در مورد این که چه جوری زیر نویسو هماهنگ کنم با فیلم وقتی که کل زیرنویس چن ثانیه ای جلو تر از فیلمه ...
البته من میرم توی تاپیک مربوطه ولی اگه زحمتی نیست یه توضیح کوچیک بدید :31:
Tnx

omid81
01-03-2009, 12:01
من یه زیرنویس با فرمت srt لود کردم (با Subtitle Workshop) , این پیغامو میده !!


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

مشکل کجاس ؟

mohammadirani
01-03-2009, 13:51
سلام
من زیرنویس فیلم Black Hawk Down 2001 رو دانلود کردم ولی زبان پیش فرضش انگلیسیه
با ساب رینس که باز کردم دیدم زبان فارسی رو هم داره

ولی با مدیاپلیر یا پاور دی وی دی هر کاری کردم زبان فارسیش نیومد.
میشه کاری کرد که این زیرنویس زبان پیش فرضش به فارسی تغییر کنه

در ضمن یه سوال دیگه

اگه بخوام با ConvertXtoDvd 3 رایت بزنم ایا زیرنویس فارسی نمایش داده میشه با این زیرنویس چند زبونه؟
__________________

mohammadirani
01-03-2009, 13:56
ببخشید , من سوالمو بد پرسیدم . من در اصل دو تا سوال داشتم که سوال دومو اصلا" یادم رفت بپرسم .
میخواستم بگم یه توضیح کوتاه بدید در مورد این که چه جوری زیر نویسو هماهنگ کنم با فیلم وقتی که کل زیرنویس چن ثانیه ای جلو تر از فیلمه ...
البته من میرم توی تاپیک مربوطه ولی اگه زحمتی نیست یه توضیح کوچیک بدید :31:
Tnx

تو این پست کاملا توضیح داده شده


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

piishii
01-03-2009, 16:35
من یه زیرنویس با فرمت srt لود کردم (با Subtitle Workshop) , این پیغامو میده !!





مشکل کجاس ؟
سلام.
زیرنویس رو توی یک فایل تکست بریزین و سیو کنید و این رو با برنامه باز کنید
سوال اولتون هم که من هم باید همون حرفهایی رو بزنم که توی اون تاپیک گفته شده ! تاپیک رو پس مطالعه کنید همون پست اول جامع هست تا حدود زیادی


سلام
من زیرنویس فیلم Black Hawk Down 2001 رو دانلود کردم ولی زبان پیش فرضش انگلیسیه
با ساب رینس که باز کردم دیدم زبان فارسی رو هم داره

ولی با مدیاپلیر یا پاور دی وی دی هر کاری کردم زبان فارسیش نیومد.
میشه کاری کرد که این زیرنویس زبان پیش فرضش به فارسی تغییر کنه

در ضمن یه سوال دیگه

اگه بخوام با ConvertXtoDvd 3 رایت بزنم ایا زیرنویس فارسی نمایش داده میشه با این زیرنویس چند زبونه؟
__________________
زیرنویس رو با برنامه ی مثل subresync یا SubtitleCreator لود کنید زبون فارسی رو انتخاب کنید و حالا دوباره سیو از کنید
زیرنویس حاصل فقط دارای زبان فارسی ست .
حالا از این زیرنویس استفاده کنید .

mohammadirani
01-03-2009, 19:29
با subresync این کار رو کردم فایده ای نداشت

حالا SubtitleCreator رو دانلود میکنم این کار رو میکنم.

به هر حال ممنون از کمکت

FARID88
05-03-2009, 09:36
برنامه ای برای ویرایش و تغییر زمان بندی زیرنویس های sub/idx نیست که در ویستا هم بدون مشکل اجرا بشه ؟

s_a_m4000
05-03-2009, 13:28
برنامه ای برای ویرایش و تغییر زمان بندی زیرنویس های sub/idx نیست که در ویستا هم بدون مشکل اجرا بشه ؟
shift vobsub نسخه ی 3 رو تست کردین؟

FARID88
05-03-2009, 17:56
لینک لطف می کنید ؟

K A R I M I
06-03-2009, 07:01
سلام
آیا برنامه ای هست که بشه زیرنویس رو 3 الی 4 دقیقه ای به فیلم بچسبونیم ؟
من با هر برنامه ای که کار کردم نزدیک به یک ساعت طول میکشه !!
اگه راهی هست ممنون میشم معرفی کنید ...
کسی نبود جواب بده ؟

amir2011
07-03-2009, 02:27
من یک راهی میخوام که بشه زیرنویسهای Sub/idx رو به Srt تبدیل کرد..؟

sepehr_x50
07-03-2009, 06:39
من یک راهی میخوام که بشه زیرنویسهای sub/idx رو به srt تبدیل کرد..؟

تنها راهش اینه که مجدد همه رو تایپ کنید...

piishii
07-03-2009, 08:36
کسی نبود جواب بده ؟

سلام.
نه عزیز جان نیست روال کار همون تایم زمانی 1 ساعت ایناست کمی بیشتر و کمتر به قدرت سیستم شما بستگی داره

amir2011
07-03-2009, 15:04
تنها راهش اینه که مجدد همه رو تایپ کنید...

میشه یکم بیشتر توضیح بدی..؟

alijhb
08-03-2009, 13:52
من فونتای کامل فارسی رو در کامپیوترم ریختم ولی وقتی بخام فیلم رو با فونت ببینم فونته تغییر زبان میده و کلمات هم خرچنگ غورباغه هستند. مشکل کجاست؟

alijhb
09-03-2009, 09:49
آقا کسی نبید جوابه ما رو بده؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟/

piishii
09-03-2009, 09:57
میشه یکم بیشتر توضیح بدی..؟

سلام.
ولا زیرنویس ساب آیدیکس رو باید با یک برنامه باز کنید بعد شروع به تایپ مجدد جملات بکنید

من فونتای کامل فارسی رو در کامپیوترم ریختم ولی وقتی بخام فیلم رو با فونت ببینم فونته تغییر زبان میده و کلمات هم خرچنگ غورباغه هستند. مشکل کجاست؟

سلام.
مشکل یونیکد دارین بارها توضیح داده شده هم یک سرچ میکردیم خرچنگ قورباغه !! یک عالم پست مشابه میومد
برین کنترل پنل
بخش زبان و مذهب
زبانه ی آخر ادونس
کشور رو ایران بذارین اون پایین بعد در پنجره ی پایین همه ی arabic ها رو تیک بزنید و بعد هم سیو و کنید و ری استارت و تموم
همه اینها به این شرط که زبان فارسی رو نصب داشته باشین

alijhb
09-03-2009, 10:07
ممنون حالا امتحان میکنم ببینم میشه یا نه؟ خیلی با حالی

amir2011
09-03-2009, 11:30
سلام.
ولا زیرنویس ساب آیدیکس رو باید با یک برنامه باز کنید بعد شروع به تایپ مجدد جملات بکنید

سلام...
با چه برنامه ای باز کنم..؟

pouya_99999
10-03-2009, 16:09
با سلام ...

من یک فیلم دارم که با هیچ کدوم زیرنویسای فارسی نمی خونه ... یعنی با عقب جلو کردن هم درست نمیشه ... اول فیلم درست میشه ... وسطاش دوباره به هم می ریزه ... من یک زیرنویس عربی پیدا کردم که به این می خوره .... کسی می دونه چجوری زمان بندی این زیرنویس رو واسه زیرنویس فارسی بزارم ... کلا کسی راهکاری واسه مشکل من داره ؟
با تشکر

Amin
10-03-2009, 18:04
سلام...
با چه برنامه ای باز کنم..؟
Subresync

با سلام ...

من یک فیلم دارم که با هیچ کدوم زیرنویسای فارسی نمی خونه ... یعنی با عقب جلو کردن هم درست نمیشه ... اول فیلم درست میشه ... وسطاش دوباره به هم می ریزه ... من یک زیرنویس عربی پیدا کردم که به این می خوره .... کسی می دونه چجوری زمان بندی این زیرنویس رو واسه زیرنویس فارسی بزارم ... کلا کسی راهکاری واسه مشکل من داره ؟
با تشکر
تاپیک آموزشی داره که


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

K A R I M I
10-03-2009, 20:27
میشه لینک دانلود Subresync رو بدبد ؟

Amin
10-03-2009, 20:36
میشه لینک دانلود Subresync رو بدبد ؟

Download VobSub ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])


Now includes Subresync for fixing subtitle sync problems, and SubMux for muxing SRT subtitles (and audio tracks) with AVI/DivX files.

vobsub برنامه subresync رو هم شامل میشه

vazirdaftar
13-03-2009, 21:22
بسمه تعالی
با سلام
میخواستم بدانم چه جوری میشه فاصله زیرنویس از پایین،بالا،راست و چپ صفحه رو تنظیم کرد؟آیا برنامه ای وجود داره یا ترفندی؟

با تشکر

sepehr_x50
13-03-2009, 21:32
بسمه تعالی
با سلام
میخواستم بدانم چه جوری میشه فاصله زیرنویس از پایین،بالا،راست و چپ صفحه رو تنظیم کرد؟آیا برنامه ای وجود داره یا ترفندی؟

با تشکر

سلام.

منظورتون بالا و پایی بردن زیرنویسه؟!

vazirdaftar
13-03-2009, 22:04
سلام.

منظورتون بالا و پایی بردن زیرنویسه؟!
درست فرمودید

vahid_civil
13-03-2009, 22:14
توی برنامه کا ام پلیر در قسمت :
subtitle , subtitle alignment
میتونید جاش رو بالا پایین چپ راست کنید

vazirdaftar
13-03-2009, 22:28
توی برنامه کا ام پلیر در قسمت :
subtitle , subtitle alignment
میتونید جاش رو بالا پایین چپ راست کنید
منظورتان همون Kantaris Media Player هست دیگه من ورژن 0.3.5 دارم اما اینی که شما گفتی نداره!

vahid_civil
13-03-2009, 22:45
منظورتان همون Kantaris Media Player هست دیگه من ورژن 0.3.5 دارم اما اینی که شما گفتی نداره!

نه عزیز.
منظورم km player هست.

vazirdaftar
13-03-2009, 23:55
نه عزیز.
منظورم km player هست.
متشکرم
فقط چی کار کنم که این تغییر توش بمونه؟اگه زیرنویس هماهنگ نباشه چیکار کنم که هماهمنگ بشه؟برای تغییر فونت و رنگ زیرنویس چی؟
در ضمن یه سوال دیگه هم داشتم چه جور فرمت sub/idx رو به srt تبدیل کنم؟
(ببخشید اینقدر سوال داشتم.چاره ای نبود.)
با تشکر

s_a_m4000
14-03-2009, 08:29
متشکرم
فقط چی کار کنم که این تغییر توش بمونه؟اگه زیرنویس هماهنگ نباشه چیکار کنم که هماهمنگ بشه؟برای تغییر فونت و رنگ زیرنویس چی؟
در ضمن یه سوال دیگه هم داشتم چه جور فرمت sub/idx رو به srt تبدیل کنم؟
(ببخشید اینقدر سوال داشتم.چاره ای نبود.)
با تشکر
برای تغییرات / هماهنگ کردن / تاخیر و.... زیرنویس های srt از Subtitle Workshop استفاده کنید لینکش + آموزشش تو فروم هست سرچ کنید میاد.
برای تبدیل sub به srt هم راهی جز تایپ مجدد دیالوگ ها ندارید.

Blue Ray
19-03-2009, 14:19
دوستان یه سوال اگه تکراریه ببخشید.

دو تا زیر نویس داریم با پسوند srt یکی فارسی یکی انگلیسی.

حالا اگه بخوایم از هر دوش در یک فیلم استفاده کنیم نمیشه هردوشون کنار هم و همنام باشن.پس باید چیکار کنیم ؟

s_a_m4000
19-03-2009, 15:13
دوستان یه سوال اگه تکراریه ببخشید.

دو تا زیر نویس داریم با پسوند srt یکی فارسی یکی انگلیسی.

حالا اگه بخوایم از هر دوش در یک فیلم استفاده کنیم نمیشه هردوشون کنار هم و همنام باشن.پس باید چیکار کنیم ؟
اصولا اینکه زیرنویس همنام فیلم و یکجا باشه در اکثر پلیرها مورد نیاز نیست و فقط برای راحتی کار هستش.
می تونید بعنوان مثال هر دو زیرنویس رو توسط km player لود کنید یکیش خودکار پایین صفحه میاد یکیش هم بالا

hes_violin
19-03-2009, 15:52
با سلام

متاسفانه subtitleworkshop 2.51 من فارسی رو پشتیبانی نمیکنه .

چی کار کنم ؟؟؟

s_a_m4000
19-03-2009, 22:45
با سلام

متاسفانه subtitleworkshop 2.51 من فارسی رو پشتیبانی نمیکنه .

چی کار کنم ؟؟؟
از منوی بازشوی سمت چپ زبان arabic یا farsi رو انتخاب کنید نسخه ی 2.51 این قابلیت رو داره

Utorrent
20-03-2009, 10:54
من یه فیلم دانلود کردم که روی خودش زیرنویس سوئدی داره مثل این که کانورت کردن.من اگه بخوام یه زیرنویس فارسی بذارم به جای اون سوئدیه باید چه کار کنم؟مثلا چجوری اون زیرنویس سوئدی رو سیاه کنم به جاش فارسی بذارم ؟

hes_violin
20-03-2009, 12:39
از منوی بازشوی سمت چپ زبان arabic یا farsi رو انتخاب کنید نسخه ی 2.51 این قابلیت رو داره

این کار رو قبلا کردم

خود نرم افزار فارسی شده ولی وقتی یه زیرنویس ( چه srt چه txt میارم توش که utf-8 هست ) ... با فونت تاهوما یا آریال یا هرچی ... نوشته ها رو بد نشون میده .

در ضمن از سمت چپ نرم افزار هم گزینه ی arabic رو انتخاب کردم .

s_a_m4000
20-03-2009, 13:52
من یه فیلم دانلود کردم که روی خودش زیرنویس سوئدی داره مثل این که کانورت کردن.من اگه بخوام یه زیرنویس فارسی بذارم به جای اون سوئدیه باید چه کار کنم؟مثلا چجوری اون زیرنویس سوئدی رو سیاه کنم به جاش فارسی بذارم ؟
یکی از راهاش اینه که فیلم رو crop کنی که قبلا تا جایی که یادمه آموزشش بود به احتمال زیاد سرچ کنی میاد اما این کار ارتفاع صفحه نمایش رو کم میکنه شایدم آدما نصفه دیده بشن بهترین را اینکه که اگه هارد ساب هست زیرنویس قبلی زیرنویس جدید رو بندازی بغل فیلم و لودش کنی اما اینبار بالای صفحه صفحه شلوغ میشه اما به نظر من از crop کردن بهتره.

این کار رو قبلا کردم

خود نرم افزار فارسی شده ولی وقتی یه زیرنویس ( چه srt چه txt میارم توش که utf-8 هست ) ... با فونت تاهوما یا آریال یا هرچی ... نوشته ها رو بد نشون میده .

در ضمن از سمت چپ نرم افزار هم گزینه ی arabic رو انتخاب کردم .
شما متن زیرنویس رو کپی کن بعد تو یک note دیگه پیستش کن و یونکد ذخیره فایل رو ansi بزن و دوباره با sw اونو باز کن.

aluminum
20-03-2009, 14:34
من با زیر نویس فیلم ها مشکل پیدا کردم

یونکد ویندوزم درسته

در نود پد با ansi ذخیره می کنم

ولی کلمات رو از آخر نشون میده

"انچه گذشت "رو می نویسه" گذشت آنچه"

Tra Rapid
22-03-2009, 20:54
سلام دوستان من یه فیلم dvd خریدم که زیرنویس فارسی نداره و خودم زیرنویس اونرو از اینجا دانلود کردم(با پسوند sub) ولی نمی دونم چیکار کنم که به فیلم اضافش کنم چون فولدر فیلم شامل چند تا فایل با پسوند vob می باشد. خواهشا راهنمایی کنید.

piishii
22-03-2009, 21:04
سلام دوستان من یه فیلم dvd خریدم که زیرنویس فارسی نداره و خودم زیرنویس اونرو از اینجا دانلود کردم(با پسوند sub) ولی نمی دونم چیکار کنم که به فیلم اضافش کنم چون فولدر فیلم شامل چند تا فایل با پسوند vob می باشد. خواهشا راهنمایی کنید.
سلام.
نگاه به تاپیک های صفحه ی اول بخش و ...

برنامه AVIAddXSub برای اضافه کردن زیرنویس به فیلم برای تماشا در DVD PLAYER ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
آموزش کامل افزودن زیر نویس به Dvd به همراه نرم افزار ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
بهترین و آسونترین روش Hard Sub بدون کاهش کیفیت (چسباندن زیرنویس به فیلم) ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])
آموزش زيرنويس كردن فيلم هاي Divx با برنامهAVI Sub براي نمايش در پليرهاي خانگي ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

هرکدوم رو براساس نیازتون انتخاب کنید

hes_violin
23-03-2009, 19:29
آقا بابت راهنمایی اولت ممنون

من زیرنویسم درست شده .. میخوام فیلم رو دوباره با فرمت Avi سیو کنم ... با همین نرم افزار میشه ؟؟؟

در ضمن ... من زیرنویسم درسته ... وقتی فیلم رو با gomplayer باز میکنم ... و خودش به طور اتومات زیرنویس رو میشناسه یه مشکل دارم :

اونم اینه که مثلا اگه نوشته شده باشه :

بعدا میبینمت عزیز

تو فیلم مینویسه

عزیز میبینمت بعدا

چی کار کنم حل شه ؟

senatore20042003
23-03-2009, 23:23
سلام دوستان من یه فیلم dvd خریدم که زیرنویس فارسی نداره و خودم زیرنویس اونرو از اینجا دانلود کردم(با پسوند sub) ولی نمی دونم چیکار کنم که به فیلم اضافش کنم چون فولدر فیلم شامل چند تا فایل با پسوند vob می باشد. خواهشا راهنمایی کنید.

دوست عزیز بااجازه از مدیر محترم بخش باید بگم که اضافه کردن زیرنویس به فیلمی که زیرنویس نداره یک روشی هست که تقریبا دیگه داره کنارمیره. چون علاوه براینکه وقت زیادی میبره حجم زیادی از هارد رو هم اشغال میکنه .شما اگر می خواهید که بر روی dvd فیلم با زیرنویس باشه می تونید با نرم افزارهای مختلف مثل xilisoft dvd riper فیلم رو به avi که یک فرمت قابل قبول هست و افت صدا و تصویر ندارید تبدیل کنید بعد هم زیرنویس رو به اون اضافه کنید و فیلم رو رایت کنید.اگر هم که فقط می خواهید فیلم روبازیرنویس ببینید .ابتدا از فیلم یک ایمیج بگیرید بعد هم فیلم رو از روی هارد با km player اجرا کنید ودرهنگام پخش فیلم زیرنویس روبه روی صفحه بکشید وفیلم روبازیرنویس ببینید. موفق باشید.

Tra Rapid
24-03-2009, 10:42
دوست عزیز بااجازه از مدیر محترم بخش باید بگم که اضافه کردن زیرنویس به فیلمی که زیرنویس نداره یک روشی هست که تقریبا دیگه داره کنارمیره. چون علاوه براینکه وقت زیادی میبره حجم زیادی از هارد رو هم اشغال میکنه .شما اگر می خواهید که بر روی dvd فیلم با زیرنویس باشه می تونید با نرم افزارهای مختلف مثل xilisoft dvd riper فیلم رو به avi که یک فرمت قابل قبول هست و افت صدا و تصویر ندارید تبدیل کنید بعد هم زیرنویس رو به اون اضافه کنید و فیلم رو رایت کنید.اگر هم که فقط می خواهید فیلم روبازیرنویس ببینید .ابتدا از فیلم یک ایمیج بگیرید بعد هم فیلم رو از روی هارد با km player اجرا کنید ودرهنگام پخش فیلم زیرنویس روبه روی صفحه بکشید وفیلم روبازیرنویس ببینید. موفق باشید.

آقا ضمن تشکر بخاطر روش خیلی سادتون لینک جدیدترین نسخه xilisoft dvd riper و km player رو می خواستم.

ghasem13
24-03-2009, 10:52
سلام.
من وقتی با KMPlayer می خوام فیلم رو با زیرنویس ببینم فونت رو این جوری نشون میده من که نتونستم درستش کنم اگه کسی میدونه ممنون می شم جواب بده.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

piishii
25-03-2009, 16:07
من وقتی با KMPlayer می خوام فیلم رو با زیرنویس ببینم فونت رو این جوری نشون میده من که نتونستم درستش کنم اگه کسی میدونه ممنون می شم جواب بده.
سلام.
یونیکد سیستمون به چه زبونیه ؟
زیرنویس احیانا به همین چینی مینی نیست [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]؟

piishii
25-03-2009, 16:12
آقا ضمن تشکر بخاطر روش خیلی سادتون لینک جدیدترین نسخه xilisoft dvd riper و km player رو می خواستم.
سلام
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Blue Ray
26-03-2009, 00:28
برا منم زير نويس فارسي بعضي فيلما اينطوريه :

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

در حالي كه تو همون ويندوز و با همون پلير زير نويس فيلماي ديگه اي رو سالم نشون ميده.

چرا اينطوريه ؟

vahid_civil
26-03-2009, 01:08
برا منم زير نويس فارسي بعضي فيلما اينطوريه :

در حالي كه تو همون ويندوز و با همون پلير زير نويس فيلماي ديگه اي رو سالم نشون ميده.

چرا اينطوريه ؟

برو توی کنترل پنل - بعد بزن regional and langugage...
بعد بزن advanced
نوار آبشاری بالاش رو فارسی کن و تمام گزینه های arabic رو تیک بزن.
ممکنه به سی دی ویندوز هم احتیاج پیدا کنی.
یه ریستارت هم بکن و تمام.

ghasem13
26-03-2009, 06:55
سلام.
یونیکد سیستمون به چه زبونیه ؟
زیرنویس احیانا به همین چینی مینی نیست [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]؟
سلام.
یونیکد سیستمم درسته.این فیلم رو بازیرنویسش وقتی با نرم افزار کریستال پلیر نگاه می کنم هیچ مشکلی نداره و به زبان فارسی می باشد ولی می خوام با km نگاش کنم چون امکانات بیشتری داره.( km تو تنظیماتش جایی رو نداره که بشه زبان عربی یا فارسی رو انتخاب کرد.):13::46:

Farzad_p30
26-03-2009, 07:24
با سلام
من يك سريال 23 قسمتي رو (با وضعيت اينترنت ايران كه خودتون ميدونيد چقد طول كشيده) دانلود كردم
ولي حالا يك مشكل خيلي بزرگ دارم و اون اينه كه
زيرنويسي كه براي اين سريال پيدا كردم با فرمت srt است و متاسفانه با فيلم هماهنگ نيست.
و ناهماهنگي اون هم به اين شكله كه
تا مثلا دقيقه 5 فيلم زيرنويس با فيلم هماهنگه و مشكلي نداره و از دقيقه 5 به بعد مشكل شروع ميشه و زيرنويس جلوتر از ديالوگ ها نمايش داده ميشه

لطفا راهنمايي كنيد

ghasem13
26-03-2009, 08:33
با سلام
من يك سريال 23 قسمتي رو (با وضعيت اينترنت ايران كه خودتون ميدونيد چقد طول كشيده) دانلود كردم
ولي حالا يك مشكل خيلي بزرگ دارم و اون اينه كه
زيرنويسي كه براي اين سريال پيدا كردم با فرمت srt است و متاسفانه با فيلم هماهنگ نيست.
و ناهماهنگي اون هم به اين شكله كه
تا مثلا دقيقه 5 فيلم زيرنويس با فيلم هماهنگه و مشكلي نداره و از دقيقه 5 به بعد مشكل شروع ميشه و زيرنويس جلوتر از ديالوگ ها نمايش داده ميشه

لطفا راهنمايي كنيد
سلام.
برای رفع این مشکل می تونی از CrystalPlayerPro1.97 استفاده کنی من هم از این نرم افزار استفاده می کنم و اگه زیرنویس جلو باشه از کلید ترکیبی Alt+L و اگه عقب باشه از Alt+k استفاده می کنم تا زیر نویس هماهنگ شه. برای آموزش کامل استفاده از این نرم افزار فقط یه سرچ لازمه.:20:

Farzad_p30
26-03-2009, 12:01
سلام.
برای رفع این مشکل می تونی از crystalplayerpro1.97 استفاده کنی من هم از این نرم افزار استفاده می کنم و اگه زیرنویس جلو باشه از کلید ترکیبی ctrl+l و اگه عقب باشه از ctrl+l استفاده می کنم تا زیر نویس هماهنگ شه. برای آموزش کامل استفاده از این نرم افزار فقط یه سرچ لازمه.:20:
ممنون از راهنماييتون
ولي ولي من اين سريال رو ميخوام تبديل به دي وي دي كنم
لطفا راهنمايي كنيد

ghasem13
01-04-2009, 09:51
سلام.
من وقتی با KMPlayer می خوام فیلم رو با زیرنویس ببینم فونت رو این جوری نشون میده من که نتونستم درستش کنم اگه کسی میدونه ممنون می شم جواب بده.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
سلام بالاخره بعد از کلی ور رفتن با منوهای km فهمیدم مشکل از کجا بود.برای رفع این مشکل اول کلید f2 رو زدم تا preferences باز بشه بعد روی font styleکلیک کردم و از قسمت سمت راست از تب کنار sharset که بصورت پیش فرض korean انتخاب بود Arabic رو انتخاب کردم و مشکل رفع شد این پست رو گذاشتم تا اگه بقیه هم همچین مشکلی داشتن با این روش مشکلشون رفع شه.:46:
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

behii
10-04-2009, 09:16
سلام
زیر نویس جومونگ 1 بعد از قسمت 40 به بعد چرت و پرت مینویسه
زیر نویس دیگه ای هست که جایگزینش کنم ؟

K A R I M I
10-04-2009, 15:12
سلام
راستش رو بخواین من وقت خواندن این 400 پست رو ندارم ، اگر ممکنه لطف کنید و بگید که چه جوری دو تا زیر نویس با فرمت srt رو یکی کنم ؟؟ یعنی سی دی یک با سی دی دو رو در یک زیر نویس قرار بدم ؟ ( فیلم یکی ولی زیر نویس دو تا بخش )

piishii
11-04-2009, 20:53
سلام
راستش رو بخواین من وقت خواندن این 400 پست رو ندارم ، اگر ممکنه لطف کنید و بگید که چه جوری دو تا زیر نویس با فرمت srt رو یکی کنم ؟؟ یعنی سی دی یک با سی دی دو رو در یک زیر نویس قرار بدم ؟ ( فیلم یکی ولی زیر نویس دو تا بخش )
سلام
حالا مگه توی 400 پست همین سوال شما توضیح داده شده بود :31:؟
SW رو باز کنید با کلید های ترکیبی کنترل + J رو بگیرین مال جوین کردن هست
گرچه من یک کار دیگه میکنم همیشه دو زیرنویس رو تبدیل به ساب آیدیکس میکنم بعد جوین میکنم !
به هر حال [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

piishii
11-04-2009, 20:54
سلام
زیر نویس جومونگ 1 بعد از قسمت 40 به بعد چرت و پرت مینویسه
زیر نویس دیگه ای هست که جایگزینش کنم ؟
سلام
درخواست زیرنویس تاپیک داره اما چون این سریال ها اینا زیرنویس های متفاوتی ندارند خیر فکر نکنم
چرت و پرت رو منظورتون چی هست ؟
فونت به هم ریختست و عجق وجق یا بد ترجمه کردن ؟
دومی رو با اولی جواب دادم اولی رو باید یونی کد رو درست کنید
سرچ کنید نحوه ی درست کردن یونی کد بارها گفته شده.

Facon_Archi
11-04-2009, 23:04
سلام می خواستم ببینم میشه به یک دی وی دی زیر نویس اضافه کرد؟

اگه میشه چطوری؟

مرسی

s_a_m4000
12-04-2009, 09:42
سلام می خواستم ببینم میشه به یک دی وی دی زیر نویس اضافه کرد؟

اگه میشه چطوری؟

مرسی
سلام.بله میشه
آموزش کامل افزودن زیر نویس به Dvd به همراه نرم افزار ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] B3)

behii
12-04-2009, 13:35
سلام
درخواست زیرنویس تاپیک داره اما چون این سریال ها اینا زیرنویس های متفاوتی ندارند خیر فکر نکنم
چرت و پرت رو منظورتون چی هست ؟
فونت به هم ریختست و عجق وجق یا بد ترجمه کردن ؟
دومی رو با اولی جواب دادم اولی رو باید یونی کد رو درست کنید
سرچ کنید نحوه ی درست کردن یونی کد بارها گفته شده.

منظور از چرت و پرت اینه که کل جمله به هم ریخته هستش
مثلا زمان گذشته رو برعکس ترجمه میکنه و خودم باید حدس بزنم که منظورش قبلا بده !! یا اصلا چرت ترجمه میکنه ... جوری ترجمه میکنه که اصلا ربطی به سریال نداره
مثل اینکه برای همه این مشکل وجود داره و قسمت 40 به بعد زیر نویس بد ترجمه میکنه ...
میخواستم ببینم شما زیر نویس کامل ندارین ؟

piishii
12-04-2009, 14:50
منظور از چرت و پرت اینه که کل جمله به هم ریخته هستش
مثلا زمان گذشته رو برعکس ترجمه میکنه و خودم باید حدس بزنم که منظورش قبلا بده !! یا اصلا چرت ترجمه میکنه ... جوری ترجمه میکنه که اصلا ربطی به سریال نداره
مثل اینکه برای همه این مشکل وجود داره و قسمت 40 به بعد زیر نویس بد ترجمه میکنه ...
میخواستم ببینم شما زیر نویس کامل ندارین ؟
سلام.
من نه ! من هروقت اینجوری باشه با زیرنویس انگلیسی میبینم
شما مشکلت حل شدنی نیست چون نسخه ی دیگه از زیرنویس روی نت نیست
همین .

dimah2005
13-04-2009, 16:52
دوستان یه سوال
سایز فونت ساب ایندکس رو چه جوری میشه زیاد کرد ؟

تاپیک هایی که دیدم چیزی در این مورد ننوشته بودند یا من ندیده بودم

piishii
13-04-2009, 21:33
دوستان یه سوال
سایز فونت ساب ایندکس رو چه جوری میشه زیاد کرد ؟

تاپیک هایی که دیدم چیزی در این مورد ننوشته بودند یا من ندیده بودم

سلام
امکان پذیر نیست یک بار بحث شده
یک راه فقط مطرح شده اونم تبدیل به فرمت bmp ایناست که
1 ) وقت گیر هست شدیدا
2 ) سیستمتون هم کمی اذیت میشه
3 ) بی خیال شین در کل

dimah2005
13-04-2009, 23:58
سلام
امکان پذیر نیست یک بار بحث شده
یک راه فقط مطرح شده اونم تبدیل به فرمت bmp ایناست که
1 ) وقت گیر هست شدیدا
2 ) سیستمتون هم کمی اذیت میشه
3 ) بی خیال شین در کل


بابا این کازینو 3 ساعت فیلمه
حالو حوصله زیر نویس انگلیسی ندارم !

ای بابا

چاره چیه یه روشی به ذهنم خطور کرد اگه شد میام میگم


راستی نمیشه اونو به اس ار تی تبدیل کرد بعد ...

cao-cao
14-04-2009, 08:01
دوستان زیر نویسای من رو تو ویستا به حالت خرچنگ قورباقه نشون میده کسی میتونه کمکم کنه؟

piishii
14-04-2009, 12:33
بابا این کازینو 3 ساعت فیلمه
حالو حوصله زیر نویس انگلیسی ندارم !

ای بابا

چاره چیه یه روشی به ذهنم خطور کرد اگه شد میام میگم


راستی نمیشه اونو به اس ار تی تبدیل کرد بعد ...
سلام
چرا نشه عزیزم تمام جملات رو خودتون دوباره تایپ کنید ! اینم میشه کلی کلی وقت گیر دیگه
نرم افزاری که این کار رو انجام بده و فارسی رو ساپورت کنه وجود نداره یا اگه داره شما یافتی به ما هم معرفی کن :20:


دوستان زیر نویسای من رو تو ویستا به حالت خرچنگ قورباقه نشون میده کسی میتونه کمکم کنه؟
سلام
یک جا تورو خدا !
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

cao-cao
14-04-2009, 13:43
سلام
یک جا تورو خدا !
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

دوست من خودت گفتی اینا پست بدم
چرا شلوغش میکنی؟

piishii
14-04-2009, 15:22
دوست من خودت گفتی اینا پست بدم
چرا شلوغش میکنی؟
سلام
زماتی که توی تاپیک درخواست جوابتون رو دادم دیگه باز اینجا معنا نداشت دوباره
به هر حال اینجا مطرح باید میشد و حالا هرچی .

dimah2005
16-04-2009, 01:18
برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

دوستان
چرا این زیر نویسه همچینه ؟

چجوری باید ازش استفاده کرد

piishii
16-04-2009, 01:26
برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنیددوستان
چرا این زیر نویسه همچینه ؟

چجوری باید ازش استفاده کرد
سلام
یکی از فرمت های زیرنویس هست
از نوع بدش و مردم آزاریش :31::31:
براتون درستشون کردم میتونید از پیوست با فرمت ساب / آیدیکس دانلود کنید [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

ostooreh
18-04-2009, 06:09
سلام
من یک نرم افزار می خوام که زیرنویس رو بسازم (متن رو دارم می خوام زمانبندی کنم)
یکی از چیزایی که می خوام اینه که فیلم رو نشون بده با زمان (اگر میلی ثانیه رو هم نشون بده چه بهتر)

ممنون

Mr.Mimi
18-04-2009, 12:02
سلام.من یک فیلم با پسوند AVi دارم و یک زیر نویس با پسوند srt
چطور میتونم این دو رو با هم ببینم؟
چند صفحه ی اول رو دیدم ولی چیزی دستم نیومد!

vahid_civil
18-04-2009, 12:13
سلام.من یک فیلم با پسوند AVi دارم و یک زیر نویس با پسوند srt
چطور میتونم این دو رو با هم ببینم؟
چند صفحه ی اول رو دیدم ولی چیزی دستم نیومد!

واقعا خوندین ؟:46:
===
میتونید هر دو فایل رو همنام کنید و با برنامه ای مثل km player یا جت آدیو و ... ببینید.
میتونید هم زیرنویس رو بگیرید بکشید روی برنامه !

Mr.Mimi
18-04-2009, 14:21
واقعا خوندین ؟:46:
===
میتونید هر دو فایل رو همنام کنید و با برنامه ای مثل km player یا جت آدیو و ... ببینید.
میتونید هم زیرنویس رو بگیرید بکشید روی برنامه !
من با هردو نرم افزار امتحان کردم نشد!
یعنی ممکنه مشکل از زیرنویس باشه؟
حجمش 46 kb هست.

vahid_civil
18-04-2009, 14:25
من با هردو نرم افزار امتحان کردم نشد!
یعنی ممکنه مشکل از زیرنویس باشه؟
حجمش 46 kb هست.

توی km player راست کلیک کن. قسمت سابتایتل . بعد چک کن گزینه show\hide subtitle تیک خورده باشه.
توی همون قسمت سابتایتل load subtiltle رو بزن و زیرنویس رو انتخاب کن .
واسه اینکه متوجه بشی زیرنویست سالمه روش راست کلیک کن و open with رو بزن. بعد با note pad بازش کن ببین نوشته ها رو توش میبینی . اگه میبینی سالمه.

maxoud
18-04-2009, 19:29
سلام دوستان

ببخشید اگه ممکنه سوالم تکراری باشه من سرچ کردم ولی آموزشی که دقیقا به کارم بیاد و پیدا نکردم.

موضوع اینه که ما یک فیلم DVD مستندی که زیر نویس نداره متنشو نوشتیم (توword ) حالا میخوایم این متنو زیر نویس کنیم که همراه با فیلم پخش بشه.

حالا من چطوری میتونم فایل srt بسازم؟

s_a_m4000
18-04-2009, 21:32
سلام دوستان

ببخشید اگه ممکنه سوالم تکراری باشه من سرچ کردم ولی آموزشی که دقیقا به کارم بیاد و پیدا نکردم.

موضوع اینه که ما یک فیلم DVD مستندی که زیر نویس نداره متنشو نوشتیم (توword ) حالا میخوایم این متنو زیر نویس کنیم که همراه با فیلم پخش بشه.

حالا من چطوری میتونم فایل srt بسازم؟
با فرمت srt سیوش کنید بزارید کنار فیلم.

maxoud
19-04-2009, 10:06
با فرمت srt سیوش کنید بزارید کنار فیلم.

خوب word که فرمت srt نداره.

تو notepad کپی پیست کردم بعد srt سیوش کردم.

ولی subtitle workshop بازم بازش نمیکنه.
الانم که زمان بندی نداره نمیشه که همین جوری بندازم رو فیلم!؟

s_a_m4000
19-04-2009, 16:22
خوب word که فرمت srt نداره.

تو notepad کپی پیست کردم بعد srt سیوش کردم.

ولی subtitle workshop بازم بازش نمیکنه.
الانم که زمان بندی نداره نمیشه که همین جوری بندازم رو فیلم!؟
خب نشد که اینطوری
شما می تونید زیرنویس هماهنگ با فیلم رو به زبان دیگه ای دانلود کنی و ترجمه ها رو جایگزین کنی یا بوسیله sw فیلم رو زیرنویس کنید آموزشش تو تایپیک خودش هست

Ghaioom
19-04-2009, 16:56
سلام
من میخواستم بدونم که چه طوری تو شوهای شبکه ی pmc یا tv persia پایین شوها اسم خواننده و اسم اهنگ رو مینویسن؟
چه طوری؟
با چه نرم افزاری؟
ممنون

maxoud
19-04-2009, 17:37
خب نشد که اینطوری
شما می تونید زیرنویس هماهنگ با فیلم رو به زبان دیگه ای دانلود کنی و ترجمه ها رو جایگزین کنی یا بوسیله sw فیلم رو زیرنویس کنید آموزشش تو تایپیک خودش هست

نه اون که یه فیلم مستنده بی بی سی که زیر نویسشو به هیچ زبونی پیدا نکردم.

باشه مرسی فکر کنم اگه مشکل دیگه ای هم داشتم باید تو همون تایپیک sw بپرسم.

ostooreh
19-04-2009, 20:08
سلام
من یک نرم افزار می خوام که زیرنویس رو بسازم (متن رو دارم می خوام زمانبندی کنم)
یکی از چیزایی که می خوام اینه که فیلم رو نشون بده با زمان (اگر میلی ثانیه رو هم نشون بده چه بهتر)

ممنون

فکر کنم اگه این وجود داشته باشه بدرد maxoud عزیز هم بخوره.
یه نرم افزار ادیت زیرنویس که تصویر فیلم رو هم نشون بده

keresaspa
19-04-2009, 22:18
فکر کنم اگه این وجود داشته باشه بدرد maxoud عزیز هم بخوره.
یه نرم افزار ادیت زیرنویس که تصویر فیلم رو هم نشون بده

نرم افزار subtitle workshop این قابلیت رو داره

Ghaioom
20-04-2009, 12:07
سلام
من میخواستم بدونم که چه طوری تو شوهای شبکه ی pmc یا tv persia پایین شوها اسم خواننده و اسم اهنگ رو مینویسن؟
چه طوری؟
با چه نرم افزاری؟
ممنون
کسی نمیـــــــــــــدونه؟؟

Payan
21-04-2009, 09:06
سلام من زیرنویس یه فیلم رو دانلود کردم اما احتمالا به علت سرعت نمایش فیلم چند دقیقه‌ای اختلاف هست بین کل زمان فیلم و کل زمان زیرنویس. این باعث میشه زیرنویس با فیلم هماهنگ نباشه و هر چند دقیقه چند ثانیه اختلاف پیدا کنند و این اختلاف دائم زیاد بشه...
واسه رفع این مشکل راه حل سریعتری از اینکه زمان‌های زیرنویس رو مجدد ست کنم هست؟
ممنون

Payan
22-04-2009, 09:09
از دوستان کسی نتونست کمک کنه؟

s_a_m4000
22-04-2009, 14:00
سلام من زیرنویس یه فیلم رو دانلود کردم اما احتمالا به علت سرعت نمایش فیلم چند دقیقه‌ای اختلاف هست بین کل زمان فیلم و کل زمان زیرنویس. این باعث میشه زیرنویس با فیلم هماهنگ نباشه و هر چند دقیقه چند ثانیه اختلاف پیدا کنند و این اختلاف دائم زیاد بشه...
واسه رفع این مشکل راه حل سریعتری از اینکه زمان‌های زیرنویس رو مجدد ست کنم هست؟
ممنون


از دوستان کسی نتونست کمک کنه؟
فرمت زیرنویس رو نگفتین!
مشکل از fps زیرنویس هست که با فیلم ست نیست برای اینکار اگه زیرنویس sub هست از shift vobsub و اگه srt هستش از sw استفاده کنید راحتترین و تنها راه همینه

Ghaioom
22-04-2009, 16:27
سلام
من میخواستم بدونم که چه طوری تو شوهای شبکه ی pmc یا tv persia پایین شوها اسم خواننده و اسم اهنگ رو مینویسن؟
چه طوری؟
با چه نرم افزاری؟
ممنون
کسی نتونست به ما کمکی بکنه؟ :13:

Payan
22-04-2009, 17:04
فرمت زیرنویس رو نگفتین!
مشکل از fps زیرنویس هست که با فیلم ست نیست برای اینکار اگه زیرنویس sub هست از shift vobsub و اگه srt هستش از sw استفاده کنید راحتترین و تنها راه همینه
ممنون دوست من
فرمتش srt هست...
یعنی باید بشینم دوباره تایمش رو ست کنم:18:
نه خدا!!!!!!:19:

خیلی ممنون:11:

s_a_m4000
22-04-2009, 17:17
ممنون دوست من
فرمتش srt هست...
یعنی باید بشینم دوباره تایمش رو ست کنم:18:
نه خدا!!!!!!:19:

خیلی ممنون:11:
نه همش رو لازم نیست ست کنید 3 جاشو ست کنید کافیه بقیش خودش درست میشه

_Barbod_
23-04-2009, 22:07
سلام
دوستان دیگه دارم گیج میشم
زیرنویس بعضی فیلمها خرچنگ قورباغه هست
چرا این مشکل فقط برای بعضی فیلمها هست؟
ویندوز من ویستا هست
سری قبل با تغییر لوکیشن و انتخاب فونت فارسی و عربی مشکلم حل شد
اما این دفعه هیچ جوره درست نشون نمیده
راهنمایی کنید
چه کنم؟

mehrdad_zero
23-04-2009, 22:27
میدونید که دو نوع زیر نویس داریم.
srt
و اون یکی فکر کنم sub بود پسوندش. حجمش هم از بالائی کمتره.

زیر نویسهای srt را با برنامه km player یا jetaudio هر کاری میکنم نمیتونم فونت نمایششون را عوض کنم یا سایزش را تغییر بدم .

برای حل این مشکل باید چیکار کنم؟ میشه اینها را به اون یکی مدل فایل تغییر داد که حجمش هم کمتره؟

در ضمن یه روش بود که با kmplayer میشد زمان زیرنویس را با فیلم هماهنگ کرد . میشه اون را هم بگید؟

KENEDY
24-04-2009, 12:36
من چند روز پیش ویندوز عوض کردم والان زیر نویس های str ام همه خراب شده یعنی این جوری شده (ÔãÇá ÚÑÇÞ)
زیر نویس ها رو باز دانلود کردم باز هم همون جوریه.
فارسی ساز رو هم دوباره ریختم باز جواب نداد
مشکل از کجاس؟

vahid_civil
24-04-2009, 13:24
من چند روز پیش ویندوز عوض کردم والان زیر نویس های str ام همه خراب شده یعنی این جوری شده (ÔãÇá ÚÑÇÞ)
زیر نویس ها رو باز دانلود کردم باز هم همون جوریه.
فارسی ساز رو هم دوباره ریختم باز جواب نداد
مشکل از کجاس؟

برو توی کنترل پنل - بعد بزن regional and langugage...
بعد بزن advanced
نوار آبشاری بالاش رو فارسی کن و تمام گزینه های arabic رو تیک بزن.
ممکنه به سی دی ویندوز هم احتیاج پیدا کنی.
یه ریستارت هم بکن و تمام.

_Barbod_
24-04-2009, 17:50
سلام
دوستان تا جایی که من متوجه شدم زیرنویسهایی که فرمت srt دارند خرچنگ قورباغه نشون داده میشند
حالا چطور میشه srt رو به idx و sub تغییر داد؟

vahid_civil
24-04-2009, 17:53
سلام
دوستان تا جایی که من متوجه شدم زیرنویسهایی که فرمت srt دارند خرچنگ قورباغه نشون داده میشند
حالا چطور میشه srt رو به idx و sub تغییر داد؟

شما چطور به این نتیجه گیری دقیق رسیدید ؟
پست بالا رو انجام بدین درست میشه

_Barbod_
24-04-2009, 19:21
شما چطور به این نتیجه گیری دقیق رسیدید ؟
پست بالا رو انجام بدین درست میشه
شما اگر چند پست بالاتر رو میخوندی متوجه میشدی که نمیشه:13:
چون انجام دادم و نشده
دوم اینکه من فقط با زیرنویسهای srt این مشکل رو دارم
الان زیرنویسهایی که idx و sub هست درست نشون داده میشه و فقط زیرنویسهای srt خرچنگ قورباغه هست:46:

vahid_civil
24-04-2009, 19:29
شما اگر چند پست بالاتر رو میخوندی متوجه میشدی که نمیشه:13:
چون انجام دادم و نشده
دوم اینکه من فقط با زیرنویسهای srt این مشکل رو دارم
الان زیرنویسهایی که idx و sub هست درست نشون داده میشه و فقط زیرنویسهای srt خرچنگ قورباغه هست:46:

زیرنویسهای srt فونت هستن . و زیرنویسهای sub/idx شکل هستند.
فونت به زبان و فونتهای روی کامپیوتر شما بستگی داره. برای همینه که srt رو روی dvd پلیرهای خانگی مثلا درست نشون نمیده چون قابلیت نصب فونت رو ندارن.
شما باید روی ویندوزتون تنظیمات فونت رو درست کنید مشکل از زیرنویسا نیست

_Barbod_
24-04-2009, 19:31
زیرنویسهای srt فونت هستن . و زیرنویسهای sub/idx شکل هستند.
فونت به زبان و فونتهای روی کامپیوتر شما بستگی داره. برای همینه که srt رو روی dvd پلیرهای خانگی مثلا درست نشون نمیده چون قابلیت نصب فونت رو ندارن.
شما باید روی ویندوزتون تنظیمات فونت رو درست کنید مشکل از زیرنویسا نیست
خوب عزیز من تنظیمات فونت رو انجام میدم
همونطور که شما گفتید
حتی عربی رو هم برای کیبورد انتخاب میکنم در کنار فارسی
اما باز هم نمیشه
دفعه قبل از همین روش اقدام کردم و جواب گرفتم
اما این سری نمیشه
حالا این srt رو نمیشه تبدیل کرد؟

vahid_civil
24-04-2009, 19:43
خوب عزیز من تنظیمات فونت رو انجام میدم
همونطور که شما گفتید
حتی عربی رو هم برای کیبورد انتخاب میکنم در کنار فارسی
اما باز هم نمیشه
دفعه قبل از همین روش اقدام کردم و جواب گرفتم
اما این سری نمیشه
حالا این srt رو نمیشه تبدیل کرد؟

با برنامه SubtitleCreator میتونید تبدیل کنید

_Barbod_
24-04-2009, 19:53
با برنامه SubtitleCreator میتونید تبدیل کنید
آره
سرچ کردم پیدا کردم
اما متاسفانه چون فونت درست خونده نمیشه و خرچنگ قورباغه هست این برنامه هم همونجوری خرچنگ قورباغه تبدیل میکنه

شما مراحل رو ببین

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Gamemaster
24-04-2009, 21:02
من K-Lite Mega ريخته بودم باهاش كار ميكردم تا الان كه اپديت جديدشو ريختم ديگه زيرنويسارو اپ نميكنه همراه با فيلم اون فلش سبزهم نمياد
كسي ميتونه كمك كنه؟

Amin
25-04-2009, 12:27
آره
سرچ کردم پیدا کردم
اما متاسفانه چون فونت درست خونده نمیشه و خرچنگ قورباغه هست این برنامه هم همونجوری خرچنگ قورباغه تبدیل میکنه

شما مراحل رو ببین


سلام
شما به تب Administrative برین
و دکمه change system locale رو فشار بدین و Persian رو انتخاب کنید

_Barbod_
25-04-2009, 17:24
سلام
شما به تب Administrative برین
و دکمه change system locale رو فشار بدین و Persian رو انتخاب کنید
به این میگن یه جواب حرفه ای:27:
خیلی ممنون مشکل حل شد

حالا یه سوال
به نظر شما زیرنویس با فرمت srt بهتر هست یا با فرمت Sub/idx ؟

mohsensoft
25-04-2009, 23:25
سلام
من میخوام زیرنویس رو روی فیلم حک کنم
طوری که زیرنویس به فیلم بچسبه و همیشه همراهش باشه
چند تا آموزش هم توی انجمن دیدم اما هیچ کدوم جواب نداد،مثلا با نرم افزار AVIAddXSubs کلا فیلم یه صفحه ی سیاه میاد و چیزی دیده نمیشه و فقط صدا داره
حالا میخوام بدونم آیا نرم افزارهای دیگه ای هستند که بشه راحت زیرنویس رو به فیلم(avi) چسبوند؟(فرمت srt یا idx/sub)
لطفا توضیح کامل بدید

piishii
25-04-2009, 23:28
به این میگن یه جواب حرفه ای:27:
خیلی ممنون مشکل حل شد

حالا یه سوال
به نظر شما زیرنویس با فرمت srt بهتر هست یا با فرمت Sub/idx ؟
سلام
در یک حالت کلی Srt چون امکان ویرایش و ... رو داری
اما در یک بعد دیگه از نظر سرعت و نحوه ی مچ کردن زیرنویس و ... ساب/آیدیکس
بستگی داره شما با کدوم حرفه ای تر کار کنی
مثلا من برام تنظیم زیرنویس های ساب بسیار آسون تر هست و باز ویرایش Srt همونطور که ذکر کردم بسیار برام راحت تر هست و دستم بسیار بازتر هست


سلام
من میخوام زیرنویس رو روی فیلم حک کنم
طوری که زیرنویس به فیلم بچسبه و همیشه همراهش باشه
چند تا آموزش هم توی انجمن دیدم اما هیچ کدوم جواب نداد،مثلا با نرم افزار AVIAddXSubs کلا فیلم یه صفحه ی سیاه میاد و چیزی دیده نمیشه و فقط صدا داره
حالا میخوام بدونم آیا نرم افزارهای دیگه ای هستند که بشه راحت زیرنویس رو به فیلم(avi) چسبوند؟(فرمت srt یا idx/sub)
لطفا توضیح کامل بدید
سلام
توی همون تاپیک خودش بررسی کنید
مطالب هر تاپیک مربوط به خود اون تاپیک هست و لاغیر

DaXteR
04-05-2009, 22:55
سلام دوستان

فایل های زیرنویس در دی وی دی کجاست؟
یا با چه برنامه ای میشه برشون داشت؟

با تشکر:11:

piishii
05-05-2009, 01:01
سلام دوستان

فایل های زیرنویس در دی وی دی کجاست؟
یا با چه برنامه ای میشه برشون داشت؟

با تشکر:11:
سلام
این تاپیک عزیزم
نحوه ی استخراج زیرنویس از دی وی دی ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

undercover
06-05-2009, 00:01
ازدوستان کسی میتونه به مابگه این قالبهای sub/idx روچه جوری میشه به srt تبدیل کرد.آخه برخی برنامه هاتوزیرنویس دارکردن فیلم بااین قالب مشکل دارند.باتشکر

piishii
06-05-2009, 00:20
ازدوستان کسی میتونه به مابگه این قالبهای sub/idx روچه جوری میشه به srt تبدیل کرد.آخه برخی برنامه هاتوزیرنویس دارکردن فیلم بااین قالب مشکل دارند.باتشکر
سلام
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

undercover
06-05-2009, 14:27
سلام
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

اگه زحمتی نیست میشه توضیح بدی که چه جوری میشه زیرنویس های باقالب sub/idx روبافیلم هماهنگ کرد.البته منظورم یک تغییردایمی است نه استفاده از پخش کننده های فیلم.باتشکر

piishii
06-05-2009, 20:37
اگه زحمتی نیست میشه توضیح بدی که چه جوری میشه زیرنویس های باقالب sub/idx روبافیلم هماهنگ کرد.البته منظورم یک تغییردایمی است نه استفاده از پخش کننده های فیلم.باتشکر
سلام
توی این تاپیک و پست اول آموزش جامعی هست نازنین
یک نگاه بنداز مشکل داشتی بیان کن
آموزش كامل برنامه Subtitle Workshop و مباحث در مورد اين نرم افزار ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

Facon_Archi
10-05-2009, 07:09
سلام

یه سوال داشتم

من یک فیلم دو سی دی دانلود کردم یعنی 1:80 GB ولی یک سره هست یعنی 2 بخش نیست

حالا چجوری می تونم زیرویس سی دی 1 رو با 2 ادقام کنم؟

Tra Rapid
10-05-2009, 14:49
سلام دوستان من یه زیرنویس srt برای فیلمم دان کردم ولی برنامه اون رو خرچنگ قورباغه نشون می ده حالا چی کار باید کنم؟

Ehsanpark
10-05-2009, 21:40
یکی لطف کنه این زیرنویس

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
رو برام از 25 ببره رو 23 ببینم هماهنگ میشه یا نه. فرمتش SRT نیست من بلد نیستم.

piishii
10-05-2009, 21:52
سلام

یه سوال داشتم

من یک فیلم دو سی دی دانلود کردم یعنی 1:80 GB ولی یک سره هست یعنی 2 بخش نیست

حالا چجوری می تونم زیرویس سی دی 1 رو با 2 ادقام کنم؟
سلام
بارها توضیح داده شده توی سابتایتل وورکشاپ با کلید های ترکیبی کنترل + J

سلام دوستان من یه زیرنویس srt برای فیلمم دان کردم ولی برنامه اون رو خرچنگ قورباغه نشون می ده حالا چی کار باید کنم؟
سلام
اینم مثل بالایی بارها گفته شده
باید یونی کد سیستم رو درست کنید
سرچ کنید یونی کد در همین تاپیک تا براتون جوابتون آورده شه
یا این تاپیک
آموزش كامل برنامه Subtitle Workshop و مباحث در مورد اين نرم افزار ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

یکی لطف کنه این زیرنویس

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنیدرو برام از 25 ببره رو 23 ببینم هماهنگ میشه یا نه. فرمتش SRT نیست من بلد نیستم.
سلام
برنامه ی Vobsub رو دانلود کنید یکی از برنامه های جانبی این برنامه VobSub Cutter هست با اون میتونید تغییر رو انجام بدید
روش تغییر Fps هم در آموزش كامل برنامه Subtitle Workshop و مباحث در مورد اين نرم افزار ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) گفته شده

Ehsanpark
10-05-2009, 22:32
سلام
برنامه ی Vobsub رو دانلود کنید یکی از برنامه های جانبی این برنامه VobSub Cutter هست با اون میتونید تغییر رو انجام بدید
روش تغییر Fps هم در آموزش كامل برنامه Subtitle Workshop و مباحث در مورد اين نرم افزار ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) گفته شده

میشه شما همین یه دفعه برام تغییر بدید ؟

piishii
10-05-2009, 23:07
میشه شما همین یه دفعه برام تغییر بدید ؟
سلام
تغییر دادم به 23
از ضمیمه دانلود کنید

_Barbod_
13-05-2009, 19:06
سلام
دوستان من یک سوال تقریبا" کلی و حرفه ای دارم
چند وقتی هست زدم تو کار دانلود فیلمهای کیفیت بالا اکثرا" 1080 و 720 Blueray .
همونطور که میدونید زیرنویس فارسی هماهنگ برای این نسخه ها خیلی کم هست
جایی که این فیلمها رو من دانلود میکنم زیرنویس ترکی و انگلیسی هماهنگ با همون نسخه رو قرار میدن
حالا من میخوام بدونم که با داشتن زیرنویس فارسی مثلا" نسخه دی وی دی ریپ یکی از این فیلمها میتونم اون زیرنویس رو مثل زیرنویس مثلا" ترکی یا انگلیسی کنم؟
یعنی طبق زیرنویس ترکی زیرنویس فارسی رو هماهنگ کنم (از طریق خود زیرنویس)
یعنی لازم نباشه که فیلم رو با زیرنویس هماهنگ کنم بلکه زیرنویس رو مثل اون زیرنویسها کنم
امیدوارم منظورم رو درست عنوان کرده باشم
پیشاپیش از کمکتون ممنون:11:

Amin
15-05-2009, 14:30
سلام
دوستان من یک سوال تقریبا" کلی و حرفه ای دارم
چند وقتی هست زدم تو کار دانلود فیلمهای کیفیت بالا اکثرا" 1080 و 720 Blueray .
همونطور که میدونید زیرنویس فارسی هماهنگ برای این نسخه ها خیلی کم هست
جایی که این فیلمها رو من دانلود میکنم زیرنویس ترکی و انگلیسی هماهنگ با همون نسخه رو قرار میدن
حالا من میخوام بدونم که با داشتن زیرنویس فارسی مثلا" نسخه دی وی دی ریپ یکی از این فیلمها میتونم اون زیرنویس رو مثل زیرنویس مثلا" ترکی یا انگلیسی کنم؟
یعنی طبق زیرنویس ترکی زیرنویس فارسی رو هماهنگ کنم (از طریق خود زیرنویس)
یعنی لازم نباشه که فیلم رو با زیرنویس هماهنگ کنم بلکه زیرنویس رو مثل اون زیرنویسها کنم
امیدوارم منظورم رو درست عنوان کرده باشم
پیشاپیش از کمکتون ممنون:11:
سلام
بله میشه
اگه فرمت زیرنویس فارسی sub/idx باشه
با استفاده از برنامه subresync این کار رو انجام میدین (آموزشش تو تاپیک هماهنگ کردن زیرنویس موجوده)
اگه هم فرمتش srt باشه
از روش نقطه تقارن ساده استفاده میکنیم
و زمان دیالوگ اول و آخر رو با استفاده از زیرنویس انگلیسی/ترکی هماهنگ به زیرنویس فارسی خودمون میدیم

sepehr_x50
15-05-2009, 15:45
سلام.

این زیرنویس مشکل رنگ داره.

کسی میتونه درستش کنه؟


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

مرسی.

_Barbod_
15-05-2009, 20:04
سلام
بله میشه
اگه فرمت زیرنویس فارسی sub/idx باشه
با استفاده از برنامه subresync این کار رو انجام میدین (آموزشش تو تاپیک هماهنگ کردن زیرنویس موجوده)
اگه هم فرمتش srt باشه
از روش نقطه تقارن ساده استفاده میکنیم
و زمان دیالوگ اول و آخر رو با استفاده از زیرنویس انگلیسی/ترکی هماهنگ به زیرنویس فارسی خودمون میدیم
امین جان ممنون
من که اصلا" هیچی از این آموزشها متوجه نمیشم
و بعد اینکه زبان من اصلا" خوب نیست که اگر (100% ) چیزی کم و کسر بود خودم بخوام به زیرنویس اضافه کنم
شما حساب کن زیرنویسی که برای نسخه 700 مگی هست و مثلا" بخوام برای یک نسخه 8.5 گیگی هماهنگ کنم
حتما" چیزهایی باید زیاد کنم که از این بابت عاجزم
به هر حال ممنون:11:

Amin
15-05-2009, 20:21
امین جان ممنون
من که اصلا" هیچی از این آموزشها متوجه نمیشم
و بعد اینکه زبان من اصلا" خوب نیست که اگر (100% ) چیزی کم و کسر بود خودم بخوام به زیرنویس اضافه کنم
شما حساب کن زیرنویسی که برای نسخه 700 مگی هست و مثلا" بخوام برای یک نسخه 8.5 گیگی هماهنگ کنم
حتما" چیزهایی باید زیاد کنم که از این بابت عاجزم
به هر حال ممنون:11:
نه عزیزم
نیازی به این کار نیست
اووون آموزش یه روش دیگه است
تو این روشهایی که من گفتم
لازمه زمان اولین و آخرین دیالوگ گفته شده
از روی زیرنویس انگلیسی رو به زیرنویس فارسی منتقل کنید تا هماهنگ بشه

_Barbod_
15-05-2009, 22:27
نه عزیزم
نیازی به این کار نیست
اووون آموزش یه روش دیگه است
تو این روشهایی که من گفتم
لازمه زمان اولین و آخرین دیالوگ گفته شده
از روی زیرنویس انگلیسی رو به زیرنویس فارسی منتقل کنید تا هماهنگ بشه
امین جان تقریبا" متوجه شدم
فعلا" آدرس سایتی رو که گفتم زیرنویس هماهنگ امگلیسی با همون نسخه رو میزاره گم کرده:41:
به خشکی شانس همهیشه یه جای کار ما میلنگه

vahid_civil
15-05-2009, 22:45
امین جان تقریبا" متوجه شدم
فعلا" آدرس سایتی رو که گفتم زیرنویس هماهنگ امگلیسی با همون نسخه رو میزاره گم کرده:41:
به خشکی شانس همهیشه یه جای کار ما میلنگه

از همه ورژنی میزاره :

برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

Facon_Archi
22-05-2009, 15:34
سلام

یکی میشه به من بگه که چجوری میشه به یک دی وی دی زیر نویس اضافه کرد؟

اصلا چنین کاری و میشه انجام داد؟

sepehr_x50
22-05-2009, 15:57
سلام

یکی میشه به من بگه که چجوری میشه به یک دی وی دی زیر نویس اضافه کرد؟

اصلا چنین کاری و میشه انجام داد؟

سلام.

از آموزش موجود در تاپیک زیر استفاده کنید...

آموزش تبديل فيلم هاي شما به DVD با منو حرفه اي توسط برنامه ConvertXtoDvd 3


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

HPN
06-06-2009, 05:03
من یه سریال با فرمت rmvb دارم و یه زیرنویس با فرمت SRT ، اما هنگام اجرای سریال با برنامه KM یا Media player classic زیرنویس با علائم عجیبی نمایش داده میشه . در حالی که زیرنویس فارسی است . باید چی کار کنم تا زیرنویس درست شه ؟
لطفا کمک کنید !

vahid_civil
06-06-2009, 09:48
من یه سریال با فرمت rmvb دارم و یه زیرنویس با فرمت SRT ، اما هنگام اجرای سریال با برنامه KM یا Media player classic زیرنویس با علائم عجیبی نمایش داده میشه . در حالی که زیرنویس فارسی است . باید چی کار کنم تا زیرنویس درست شه ؟
لطفا کمک کنید !

اگه ویندوزتون xp هست :

برو توی کنترل پنل - بعد بزن regional and langugage...
بعد بزن advanced
نوار آبشاری بالاش رو فارسی کن و تمام گزینه های arabic رو تیک بزن.
ممکنه به سی دی ویندوز هم احتیاج پیدا کنی.
یه ریستارت هم بکن و تمام.

hellbrain666
06-06-2009, 11:14
سلام
چطوری میشه به یه فیلم با پسوند mp4 یه زیر نویس با پسوند sub اضافه کرد؟

____

با kmplayer چطور میشه زیر نویس رو پخش کرد طوری که کادر سیاه دورش نیفته؟

salavan
17-06-2009, 16:37
سلام

چند روزی در گیرم

من 30 تا فیلم کیفیت اچ دی 1080 و 720 دارم.

1-باید زیر نویس با پسوند sub/idx بگیرم یا Srt ؟
2-أيا با فيلم اچ دی هم مچ میشند یا نه؟ باید چه کار کنم؟
3- اصلا فرق این sub/idx یا Srt چیه؟

piishii
20-06-2009, 11:09
سلام

چند روزی در گیرم

من 30 تا فیلم کیفیت اچ دی 1080 و 720 دارم.

1-باید زیر نویس با پسوند sub/idx بگیرم یا Srt ؟
2-أيا با فيلم اچ دی هم مچ میشند یا نه؟ باید چه کار کنم؟
3- اصلا فرق این sub/idx یا Srt چیه؟
سلام
1 ) فرقی نداره هر نوع زیرنویسی رو میتونید استفاده کنید
2 ) با هر فیلمی مچ میشند آموزش هر کدوم هم در انجمن هست
3 ) فرقشون اینه که ساب آیدیکس به صورت گرافیکی هست و مشکلاتی نظیر ادیت کردن و... براش وجود داره اما در یک نمای کلی اگه با زیرنویس خوب کار بکنید و وارد باشین برای مچ کردن ساب آیدیکس بسیار راحتتر هست .

sepehr_x50
24-06-2009, 19:49
سلام.

من یه فیلم رو میخوام به دی وی دی تبدیل کنم.

ولی موقع تبدیل ایرور میده و تبدیل شروع نمیشه...

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

مشکل هم از زیرنویس هستش.

باید چه کنم؟!

اینم فایل زیرنویس:


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

ممنون.

sepehr_x50
24-06-2009, 23:37
سلام.

من یه فیلم رو میخوام به دی وی دی تبدیل کنم.

ولی موقع تبدیل ایرور میده و تبدیل شروع نمیشه...

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

مشکل هم از زیرنویس هستش.

باید چه کنم؟!

اینم فایل زیرنویس:


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

ممنون.

خودم درستش کردم. ممنون...

maryambye
25-06-2009, 22:56
سلام
زیر نویس فیلم Tess D,urberville 1998 رابصورت فایلRAR دانلود و بعد از Extract کردن بصورت دو فایل 1 و 2 درآمد در صورتی که خود فیلم یک قسمتی است حال جواب نمی دهد حتی پس از Rename و یکسان کردن نام هر سه.
لطفا راهنمایی فرمایید

vahid_civil
25-06-2009, 23:21
سلام
زیر نویس فیلم Tess D,urberville 1998 رابصورت فایلRAR دانلود و بعد از Extract کردن بصورت دو فایل 1 و 2 درآمد در صورتی که خود فیلم یک قسمتی است حال جواب نمی دهد حتی پس از Rename و یکسان کردن نام هر سه.
لطفا راهنمایی فرمایید

ببین اگه حجم زیرنویسا زیاده. یعنی نزدیک به یک مگ به بالا یعنی از نوع sub/idx هست. هر جفتش هم باید باشه برای زیرنویس. یکی کم حجمه و یکی حجیمتر.
شما بدون اینکه پسوند فایل رو دست بزنید همنامشون کنید.
یا با km player مثلا ببینید و جفت زیرنویس رو بگیرید بکشید روی فیلم ! (دراگ کنید)

حالت دوم ممکنه زیرنویس 2 سی دی باشه . که باید بچسبونیدشون به هم مثلا.
ولی احتمالا مورد اوله.

maryambye
27-06-2009, 07:07
سلام
از راهنمایی شماvahid_civil سپاسگزارم , زیرنویس بصورت sub/idx و حدود 4.5 مگ است اما وقتی روی فیلم درگ می شود تاثیری ندارد و فقط روی فیل پیام loaded above subtitles میدهد .راه حلی دارد یا خیر؟

s_a_m4000
27-06-2009, 09:55
سلام
از راهنمایی شماvahid_civil سپاسگزارم , زیرنویس بصورت sub/idx و حدود 4.5 مگ است اما وقتی روی فیلم درگ می شود تاثیری ندارد و فقط روی فیل پیام loaded above subtitles میدهد .راه حلی دارد یا خیر؟

رایت کلیک تو صفحه نمایش > بخش subtitle > انتخاب زیرنویس > show subtitle

piishii
27-06-2009, 10:00
سلام
از راهنمایی شماvahid_civil سپاسگزارم , زیرنویس بصورت sub/idx و حدود 4.5 مگ است اما وقتی روی فیلم درگ می شود تاثیری ندارد و فقط روی فیل پیام loaded above subtitles میدهد .راه حلی دارد یا خیر؟

سلام
علاوه به چیزی که وحید و امیر جان اشاره کردن ممکن زیرنویس شما چند زبونه باشه پس رایت کلیک که کردید و قسمت سابتایتل رفتین یک سری هم به قسمت Language بزنید و زبون مورد نظر رو انتخاب کنید
توجه دارین که نباید زیرنویس شما عدم نمایشش تیک خورده باشه یعنی همون چیزی که امیر جان ازتون خواستن انجام بدید .

wolfman_741
27-06-2009, 10:02
چطور به یه فیلم rmvb زیرنویس اضافه کنم؟؟
مثل فیلم های AVI فایل هارو هم نام کردم ولی فایده نداشت!
از Jetaudio استفاده کردم.

hellbrain666
30-06-2009, 12:32
سلام
لطفا یه برنامه معرفی کنید که فرمت sub/idx رو به srt تبدیل کنه
ممنون

sepehr_x50
30-06-2009, 17:15
سلام
لطفا یه برنامه معرفی کنید که فرمت sub/idx رو به srt تبدیل کنه
ممنون

سلام.برنامه ای وجود نداره. تنها راهش تایپ مجدد ه .

maryambye
03-07-2009, 05:01
نشد. ظاهرا به هیچ طریقی این مشکل حل نمی شود.

piishii
04-07-2009, 15:33
نشد. ظاهرا به هیچ طریقی این مشکل حل نمی شود.

سلام
زیرنویستون رو بذارین براتون بررسی کنم نازنین

Terova
04-07-2009, 19:52
دوستان چه طوری میشه یک زیر نویس رو به دو تکه تقسیم کرد..؟

چون من فیلمی که دارم دو تیکه هست ولی زیر نویسی که براش گرفتم کلی هست..

Amin
04-07-2009, 22:03
دوستان چه طوری میشه یک زیر نویس رو به دو تکه تقسیم کرد..؟

چون من فیلمی که دارم دو تیکه هست ولی زیر نویسی که براش گرفتم کلی هست..


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید