تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 1 از 2 12 آخرآخر
نمايش نتايج 1 به 10 از 13

نام تاپيک: چرا فقط بعضی جاهای زیرنویس در تلویزیون برعکس است؟ فقط بعضی جملات

  1. #1
    پروفشنال sherlock_Holmes's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    826

    پيش فرض چرا فقط بعضی جاهای زیرنویس در تلویزیون برعکس است؟ فقط بعضی جملات

    با سلام

    مشکل من رو شاید خیلی از دوستان نداشته باشن چون چیزی ازش در تاپیکها پیدا نکردم.
    من مشکلی بازرنویسها ندارم فقط بعضی زیرنویسهای srt در بعضی قسمتها برعکس نشون داده میشن.

    دقت کردم و دیدم وقتی از علایم نگارشی مثل گیومه یا خط تیره برای جدا کردن دیالوگ دو فرد استفاده شده اون قسمت حروف از آخر به اول و جدا جدا نشون داده میشه. از اونجایی که 90 درصد زیرنویس درسته من با تغییر کدینگ نتونستم به نتیجه برسم و بدتر شد.

    کسی پیشنهادی داره؟


    ممنون

  2. #2
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Oct 2008
    پست ها
    507

    پيش فرض

    اگه امکانش هست یه نمونه فایل قرار بدید تا بررسی کنم ببینم میشه به نتیجه رسید یا نه.(زمان اون دیالوگ رو هم ذکر کنید)
    یه سوال:توی کامپیوتر درست نشون میده؟

  3. این کاربر از CafeNet999 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  4. #3
    پروفشنال sherlock_Holmes's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    826

    پيش فرض

    بله در کامپیوتر درسته..
    نتونستم آپلودش کنم.
    این یکیشه بعنوان نمونه:

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

  5. #4
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Oct 2008
    پست ها
    507

    پيش فرض

    آقا این ۲ ساعت و ربع فیلمه کاش زمان دیالوگ رو میگفتی.
    آپدیت: روی تلویزیون سامسونگ چک کردم و همونطور که گفتید زیرنویس مشکل داره.حالا برم ببینم میتونم فیکسش کنم یا نه.
    Last edited by CafeNet999; 24-03-2020 at 18:40.

  6. #5
    پروفشنال sherlock_Holmes's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    826

    پيش فرض

    از همون ابتدا این مشکل هست.. جالبه توی خیلی از زیرنویسهایی که مثلا امیر طهماسبی ارایه میکنه حتی با وجود علایم نگارشی بازم زیرنویس مشکلی نداره ولی بعضیا نمیدونم چه کدینگی میذارن که اینجوری میشه..

    ممنون میشم به نتیجه رسیدی خبر بدی..

  7. #6
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Oct 2008
    پست ها
    507

    پيش فرض

    من هر ژانگولری بلد بودم اجرا کردم ولی نتیجه نداشت.معلوم نیست اونی که این زیرنویس رو درست کرده از چه نرم‌افزاری استفاده کرده که نتیجه شده این.
    حالا اگه در آینده تونستم نتیجه بگیرم(که بعید میدونم)همینجا میگم.

  8. #7
    پروفشنال sherlock_Holmes's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    826

    پيش فرض

    ممنون وقت گذاشتی..

    البته فقط این زیرنویس نیست. خیلی زیرنویسهای دیگه هم دیدم از کسان دیگه که وقتی علایم نگارشی استفاده میکنن همون جمله وارونه میشه..

    ظاهرا همه بر مبنای کامپیوتر زیرنویس میسازن چون با تلویزیون خیلی مشکلها هست که با کامپیوتر نیست. همون کدهای رنگی کردن زیرنویس مثلا در تلویزیون تاثیری نداره اما بازم بعضیا بیخیال این کدهای رنگی نمیشن!!

  9. #8
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Oct 2008
    پست ها
    507

    پيش فرض

    شاید بد نباشه امیر طهماسبی رو تگ کنیم ببینیم ایشون راه حلی داره یا نه.البته نمیدونم سیستم تگ کردن انجمن دقیق کار میکنه یا نه به هر حال تستش ایرادی نداره.
    @ [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] آقا شما راه حلی نداری؟
    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] @

  10. #9
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Dec 2008
    پست ها
    586

    پيش فرض

    اون زیرنویسی که بالا گفتی کدوم خطش برعکس نشون میده توی تلویزیون؟

  11. #10
    پروفشنال sherlock_Holmes's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    826

    پيش فرض

    هر‌خطی که با - شروع میشه یا به علامت نگارشی مثل علامت تعجب ختم میشه.
    از همون اول هست ایرادات

صفحه 1 از 2 12 آخرآخر

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •