مصاحبه "ورزش سه" با نویسنده افشاگر نشریه اشپیگل
رونالدو و دی ماریا را من گیر انداختم
رافائل بوشمان، روزنامه نگار نشریه اشپیگل و یکی از نویسندگان کتاب "فوتبال لیکس؛ تجارت کثیف فوتبال" در گفتگو با ورزش سه، از پشت پرده نقل و انتقالات فوتبال اروپا گفت.
تقریبا دو سال قبل بود که سایت فوتبال لیکس آغاز به انتشار اسنادی از قراردادهای ستاره های دنیای فوتبال کرد و مدعی شد که بسیاری از ستاره های دنیای فوتبال با دور زدن قوانین مالیاتی، تلاش می کنند تا درآمدهای بیشتری داشته باشند؛ ادعایی که با اتهام های اخیر به لیونل مسی و کریس رونالدو، تا اندازه ای ثابت شده است.
رافائل بوشمان و مایکل وولزینگر بعد از دیدار با موسس پرتغالی این سایت که به "جان" معروف است و زندگی مخفیانه ای دارد، تصمیم به نوشتن کتابی به کمک اسنادی که این سایت در اختیارشان قرار داد، گرفتند. این کتاب دو ماه قبل منتشر شد و "ورزش سه" به بهانه فرا رسیدن فصل نقل و انتقالات که بار دیگر اعداد و ارقام خیره کننده پیشنهادها برای خرید بازیکنان به تیتر اصلی رسانه ها تبدیل شده، گفتگویی داشته با این روزنامه نگار ماجراجو:
قرار بود که دیروز (سه شنبه-23 خرداد) با هم صحبت کنیم اما انتشار خبر پرونده فرار مالیاتی کریس رونالدو باعث شد که شما کمی سرتان شلوغ شود. چرا این خبر برای تان اینقدر مهم بود؟
به هر حال این در مورد یکی از بهترین بازیکنان دنیا بود و موضوع آن هم دقیقا پرونده هایی است که ما دنبال می کنیم.
در این اتفاق پرونده هایی که فوتبال لیکس و شما منتشر کردید، تاثیر داشت؟
بله، بخشی از این پرونده ها را ما منتشر کردیم و برای مان قابل توجه است که بالاخره مقامات در حال توجه نشان دادن به آن هستند.
چرا "جان" به جای انتشار این اسناد در سایتش، آن را در اختیار مقامات قضایی یا پلیس قرار نمی دهد؟
از قصد شخصی او اطلاعی ندارم اما می دانم که او در ابتدای تلاش کرد تا این مدارک را در اختیار مقامات فیفا قرار بدهد اما آنها هیچ توجهی به آن نکردند. بعد از آن بود که او تصمیم گرفت آنها را منتشر کند.
ولی وقتی اسناد در اختیار اف بی آی قرار گرفت، تعداد زیادی از مقامات فیفا دستگیر شدند؟
بله اما موضوع فقط باز شدن پای پلیس به پرونده ها نیست؛ موضوع درست شدن سیستمی است که امکان چنین تخلفاتی را می دهد.
او ادعا کرده که به خاطر تهدیدهایی که شده و افرادی که او را تعقیب می کنند، زندگی مخفیانه ای دارد. این باعث نشد که شما برای نوشتن این کتاب دچار تردید بشوید؟
نه اما خب ما هم تهدید شدیم. بعد از انتشار کتاب بود که یک بار فردی وارد محل کار ما شد و گفت که نباید این کار را می کردیم و رفت.
متوجه نشدید از طرف چه کسی آمده بود؟
نه. به هر حال می دانستیم که فشارهایی وجود خواهد داشت. حتی برای ترجمه کتاب به انگلیسی هم مشکلاتی به وجود آمده و هنوز هیچ انتشاراتی در انگلیس حاضر به چاپ آن نشده چون می ترسند که افراد بانفوذی که در کتاب از آنها اسم برده شده، برای شان مشکلاتی ایجاد کنند.