اگر دقت کردید هر سریال ابکی که میاد 10 نفر شروع میکنند به ترجمه و زیرنویسش.ولی سریال های مستند علمی بسیار کمی حالا در هر زمینه ای چه چه فیزیک و نجوم و تکامل زیرنویس میشه.
شما سریال هایی مثل universe یا درون کرم چاله را ببینید.تو همون فصل های اولش موندن و سالی یک قسمتش ترجمه میشه.
ایا مستند هایی که در مورد تکامل هست به اندازه انگشت های یک دست تا حالا ترجمه شدند.
من وقتی بحث های بچه های بخش علمی سایت را میخونیم.میبینم همه شون انگلیسی وارد هستند و کتاب هایی را خوندن که خود یک انگلیسی زبان تو فهمش میمونه.
پیشنهاد هم این هست که یک همتی بشه از بچه های علمی این سایت که مستند ها ی علمی را ترجمه و زیرنویس کنند تا در دسترس عموم قراربگیره.