تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 13 از 14 اولاول ... 391011121314 آخرآخر
نمايش نتايج 121 به 130 از 140

نام تاپيک: Jargon | واژگان و اصطلاحات تخصصی حوزه‌های مختلف

  1. #121
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    مسعود واسه این Acquisition منبعی داری ؟!
    چون من شنیدم Supply هم درسته واسه تأمین برنامه ...

  2. 2 کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #122
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,149

    پيش فرض

    مسعود واسه این Acquisition منبعی داری ؟!
    چون من شنیدم Supply هم درسته واسه تأمین برنامه ...
    (The Review of the BBC's Royal Charter: 1st Report of Session 2005-06 ( [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ) ( [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ) ( [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ) ( [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    بسه؟

    البته syndication رو هم در نظر داشته باش واسه‌ی فروختن برنامه به چند ایستگاه...

    acquire broadcasting rights هم از همبن دسته...

    یه سری اطلاعات هستن که همیشه می‌شه از ویکی‌پدیا استخراجشون کرد...

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

    بخش‌های International, Syndication, Rights...

    commission: سفارش برای ساخت...

    این‌ها فقط دو سه تا لینک بودن که بدونی از کجا پیدا کنی...
    Last edited by pro_translator; 08-07-2019 at 01:17.

  4. 4 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #123
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    آره قربون دستت
    مرسی واسه زحمت

  6. این کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  7. #124
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2009
    پست ها
    2,264

    پيش فرض

    چرا من کلا از این تاپیک غافل شده‌ام؟!

    این همه پست داده شده و من هیچکدوم رو ندیده بودم!


    //

    پیشنهاد خودتون چیه؟
    والا من خودم چند تا حدس زدم از استاد و چند نفر دیگم پرسیدم میخوام همینجوری چیزی نپرونم منتظرم همه نظراشونو بگن سر یک وازه به توافق برسیم.
    برای صفحه ارایی هموم Layout رو اوکی دادن برای خط در گرافیک فعلا چیزی رو نگفتم.حتما خبر میدم که کدوم وازه بهتره.

  8. این کاربر از part gah بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  9. #125
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Aug 2013
    پست ها
    198

    پيش فرض

    داشتم کلمه internal رو در موردش میخوندم به واژه internal medicine رسیدم به معنی پزشک داخلی ( همون متخخص داخلی ) گفتم بد نباشه در مورد رشته های پزشکی واژه هاش رو بزارم :

    ارتوپد = Orthopedic surgery

    پزشک اطفال =
    Pediatrics

    فیزیوتراپ =
    physiotherapy

    بقیشم دوستان خودشون سرچ کنند

  10. این کاربر از chapanah بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #126
    حـــــرفـه ای A M ! N's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    محل سكونت
    Under the weeping moon
    پست ها
    7,118

    پيش فرض اسامی بیـــــماری ها

    اینم یه تعداد از بیماری ها ، اگه بازم داشتید بگید تا به لیست اضافه کنم.

    =======================================

    illness بيماري

    headache سردرد

    backache پشت درد

    amnesia بيماري فراموشي

    anemia کم خوني

    bloodshed خونريزي

    brain sickness نقص عقل

    bladder stone سنگ مثانه

    cancer سرطان

    tooth ache دندان د رد

    chicken pox آبله مرغا ن

    sore thoat گلو در د

    constipate يبوست

    depression افسردگي

    ear ache گوش د رد

    eye sore چشم د رد

    flu آنفلو آنزا

    fever تب

    heart ache قلب درد

    heat stroke گرما ز دگي

    hypertension فشار خون

    hysteria تشنج عصبي

    infection عفونت

    leprosy جذام

    madness جنون

    plague طاعون

    measles سرخک

    pearl white آب مروا ريد

    nausea تهوع
    Last edited by pro_translator; 20-11-2013 at 23:44.

  12. 9 کاربر از A M ! N بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  13. #127
    Banned
    تاريخ عضويت
    Apr 2008
    پست ها
    2,167

    پيش فرض

    دوستان من دیکشنری برای زبان تخصصی کامپیوتر شما نرم افزار خاص زبان تخصصی کامپیوتر سراغ دارید
    اگه معرفی کنید ممنون میشم :

  14. #128
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Sh4|)0w's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2011
    محل سكونت
    ت ه ر الف نون
    پست ها
    215

    پيش فرض

    here we have some vocab about Football

    part 1 : basics

    a match
    two teams playing against each other in a 90-minute game of football

    a pitch
    the area where footballers play a match

    a referee
    the person who makes sure that the players follow the rules. Normally wears a black shirt and shorts, and has a whistle

    a linesman (referee's assistant)
    the person whose main duty it is to indicate with a flag when the ball has gone out of play or when a player is offside

    a goalkeeper
    the player in goal who has to stop the ball from crossing the goal-line. The only player who is allowed to handle the ball during open play

    a defender
    a player who plays in the part of the football team which tries to prevent the other team from scoring goals, e.g. 'Kolo Touré is a defender and plays in defence for Arsenal and Ivory Coast'.

    a midfielder
    a midfielder - a player who plays mainly in the middle part of the pitch (or midfield), e.g. Michael Essien is a midfielder and plays in midfield for Chelsea and Ghana

    an attacker
    also called a forward; a player whose duty it is to score goals, e.g. Samuel Eto'o is an attacker and plays in attack for Barcelona and Cameroon

    a skipper
    the player who leads a team, also called the captain

    a substitute
    a player who sits on the bench ready to replace another team-mate on the pitch. Can also be used as a verb, e.g. the manager was not happy with his attacker and substituted him after 60 minutes

    a manager
    the person in charge of a team and responsible for training, new players and transfers. For example, Alex Ferguson is the manager of Manchester United

    a foul
    a violation of the rules. For example, if a player other than the goalkeeper handles the ball in the penalty box (or penalty area) it is a foul and a penalty is given to the other team

    a booking
    a yellow card shown to a player by the referee for a serious foul. Two bookings or yellow cards result in a red card or sending-off

    full-time
    the point of the game when the referee blows the final whistle and the match is over. Normally after 90 minutes and any added injury or stoppage time

    injury time
    also called stoppage time, added minutes at the end of the regular playing time at half-time or full-time. Entirely at the referee's discretion and normally indicated by an official on the sideline (or touchline)

    extra time
    if a match has no winner at full-time, 2 x 15 minutes of extra time may be played in some competitions

    offside
    in a position which is not allowed by the rules of the game, i.e. when an attacking player is closer to the opposing team's goal-line at the moment the ball is passed to him or her than the last defender apart from the goalkeepe
    Last edited by Sh4|)0w; 27-09-2013 at 13:28.

  15. 5 کاربر از Sh4|)0w بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #129
    در آغاز فعالیت oxygen2's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2006
    پست ها
    3

    پيش فرض

    با سلام خدمت دوستان یه پیج برای اموزش لغات به روش تداعی ( 200 کلمه در روز) باز کردیم میتونید کلمات تخصصی خودتون رو مطرح کنید تا براش تصویرسازی کنیم

    [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

  17. #130
    اگه نباشه جاش خالی می مونه M Like Mother's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    پست ها
    466

    پيش فرض

    سلام

    doors to manual یعنی چی؟ البته فکر می کنم این یه جمله است که وقتی هواپیما به زمین میشینه گاهی گفته میشه اما میخواستم بدون اصصلاحا یعنی چی؟

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •