تبلیغات :
خرید فالوور ایرانی
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
پاوربانک ها - شیائومی روموس کانفلون مارک انرجایزر
پیشبینی فوتبال
Buy Website Traffic
Buy Organic Website Traffic
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
دستگاه جوجه کشی

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]



صفحه 714 از 717 اولاول ... 214614664704710711712713714715716717 آخرآخر
نمايش نتايج 7,131 به 7,140 از 7168

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #7131
    کاربر فعال انجمن کشاورزی باغبون's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    514

    پيش فرض

    top off یعنی زیاده روی نکردن در یک مساله......تو این جمله منظور همون ارایشات ظاهری هست
    جمله دوم دو تکه جداگونه هست.باید قبل ترش هم مشخص باشه تا بشه معنیشو دقیق گفت.
    انگشتر های دارای سنگ بدلی قابل مقایسه با انگشتر های دارای سنگ واقعی هستن. more settled color هم یعنی تنوع رنگی بیشتر.


    تست های عملی بر روی موهای حساس به وسیله شامپو و نرم کننده
    ممنونم از توضیحاتتون، settle color کلمه settle اینجا معنی تنوع بیشتر میده یا این یک اصطلاحه؟

  2. #7132
    کاربر فعال ریاضیات javad2015's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    تو شهرمون
    پست ها
    2,106

    پيش فرض

    ممنونم از توضیحاتتون، settle color کلمه settle اینجا معنی تنوع بیشتر میده یا این یک اصطلاحه؟
    تقریبا میشه گفت اصطلاحه چون نمیشه کلمه به کلمه مفهومش رو روسند.
    مثلا در همون جمله دوم که گفتم دو تکه هست rock the style بازم یه اصطلاحه که نمیشه کلمه به کلمه معنیش کرد.اصطلاحا یعنی ترکوندن تو مد و این داستانا!
    Last edited by javad2015; 09-07-2019 at 20:50.

  3. 2 کاربر از javad2015 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  4. #7133
    کاربر فعال انجمن کشاورزی باغبون's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    514

    پيش فرض

    سلام متن داره در مورد یک کرم توضیح میده ممنون می شم بفرمایید معنی این جمله چیه؟
    The Plus: the 2 in 1 tip for an easy and preciseapplication.

  5. #7134
    کاربر فعال ریاضیات javad2015's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    تو شهرمون
    پست ها
    2,106

    پيش فرض

    سلام متن داره در مورد یک کرم توضیح میده ممنون می شم بفرمایید معنی این جمله چیه؟
    The Plus: the 2 in 1 tip for an easy and preciseapplication.
    اظافات:جا دادن دو نکته دریک نکته برای یک دستورالعمل راحت و دقیق.

  6. 2 کاربر از javad2015 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #7135
    کاربر فعال انجمن کشاورزی باغبون's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2009
    پست ها
    514

    پيش فرض

    سلام دوستان
    solid surface منظورش سنگ کورین هست. منظور از beat wood چیست؟
    Solid Surface comes in a number of colors and can also be custom ordered in a color of your choosing. The great thing about Solid Surface that beats wood is that it doesn’t need to be painted and, therefore, won’t peel over time. It will maintain its consistent coloring even after years of use, both indoors and outdoors
    Last edited by باغبون; 11-07-2019 at 23:31.

  8. #7136
    کاربر فعال ریاضیات javad2015's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    تو شهرمون
    پست ها
    2,106

    پيش فرض

    سلام دوستان
    solid surface منظورش سنگ کورین هست. منظور از beat wood چیست؟
    Solid Surface comes in a number of colors and can also be custom ordered in a color of your choosing. The great thing about Solid Surface that beats wood is that it doesn’t need to be painted and, therefore, won’t peel over time. It will maintain its consistent coloring even after years of use, both indoors and outdoors
    معنی کلمش به کلمش میشه چوب رو شکست میده! ولی اصطلاحا یعنی برتریش نسبت به چوب اینه که....

  9. این کاربر از javad2015 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  10. #7137
    آخر فروم باز XENON24's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,635

    پيش فرض

    سلام این رو چی معنی میکنید؟

    Take the one behind me.

  11. #7138
    کاربر فعال ریاضیات javad2015's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    محل سكونت
    تو شهرمون
    پست ها
    2,106

    پيش فرض

    سلام این رو چی معنی میکنید؟

    Take the one behind me.
    بستگی به موقیعت معانی مختلفی داره
    1-نفر پشت سر من رو بکش
    2-وسیله پشت سر من رو بردار

  12. این کاربر از javad2015 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  13. #7139
    آخر فروم باز XENON24's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,635

    پيش فرض

    بستگی به موقیعت معانی مختلفی داره
    1-نفر پشت سر من رو بکش
    2-وسیله پشت سر من رو بردار
    سلام ممنون از جواب ولی این نمیخوره به موقعیت، این دیالوگ یه فیلمه زیرنویس فارسی هم نداره، دو نفر که تازه با هم همکار شدن در حال صحبت هستند،بعد صحبت شون که تموم میشه یکی شون در حال رفتن این جمله رو میگه و میره.

    Sent from my WAS-LX1A using Tapatalk

  14. #7140
    آخر فروم باز XENON24's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    2,635

    پيش فرض

    تکراری پاک شود

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •