تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 7 از 720 اولاول ... 345678910111757107507 ... آخرآخر
نمايش نتايج 61 به 70 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #61
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2011
    پست ها
    44

    پيش فرض

    اگه می شه بخش پررنگ رو بگید چی می شه:
    The males die shortly thereafter, while the surviving queens either found new colonies or occasionally return to their old one.

    الان ملکه یا باید به یک کلونی جدید برود و یا اینکه به چیزی رجوع کند؟
    به کلونی قبلی شان برمی گردند.
    Last edited by lkhkshkdjkihisjl; 13-10-2011 at 23:55.

  2. این کاربر از lkhkshkdjkihisjl بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #62
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2011
    پست ها
    44

    پيش فرض

    سلام
    دوستان، من هر چی کلمات رو بالا و پایین می کنم، نمی فهمم معنی این جمله چیه.

    Ant colonies are eusocial, and are very much like those found in other social Hymenoptera, though the various groups of these developed sociality independently through convergent evolution.
    گروهها (کلونی ها) ی مورچگان، اجتماعی حقیقی هستند و خیلی شبیه گروههایی هستند که در دیگر موجودات دسته نازک بالان (مانند زنبوران و ...) یافت می شوند، اگرچه گروههای مختلف این موجودات گروه گرایی (اجتماعی بودن) را به صورت مستقل از طریق تکامل همگرایانه در خودشان بوجود آوردند (ایجاد کردند).
    **********************
    موجوداتی ﺭﺍ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽﺣﻘﯿﻘﯽ (Eusocial)ﻣﯽﮔﻮﯾﻨﺪﮐﻪ ﺩﺭ ﺟﻮﺍﻣﻌﺸﺎﻥ ﺳﻪ ﺷﺮﻁ ﺑﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﻮﺩ: ﻧﺨﺴﺖ ﺍﯾﻦﮐﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻋﻀﺎﯼ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪﺟﺰ ﯾﮏ ﯾﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﻌﺪﻭﺩﯼ ﺍﺯ ﺟﻔﺘﮕﯿﺮﯼ ﻭ ﺗﻮﻟﯿﺪ ﻣﺜﻞ ﭼﺸﻢﭘﻮﺷﯽ ﮐﻨﻨﺪ. ﺩﻭﻡ ﺍﯾﻦﮐﻪ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺑﻪ ﻗﺪﺭﯼ ﺑﺎﺷﺪﮐﻪ ﺩﺳﺖ ﮐﻢ ﯾﮑﯽ ﺍﺯ ﻭﺍﻟﺪﯾﻦ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﻋﻤﺮﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻤﺮﺍﻫﯽ ﺑﺎ ﻓﺮﺯﻧﺪﺍﻧﺶ ﺑﮕﺬﺭﺍﻧﺪ، ﯾﻌﻨﯽ ﻧﺴﻠﻬﺎ ﺑﺮﻫﻢﺍﻓﺘﺎﺩﮔﯽ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ. ﻭ ﺳﻮﻡ ﺍﯾﻦﮐﻪ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﮐﺎﺭ ﺩﺭ ﻣﯿﺎﻥ ﺍﻋﻀﺎﯼ ﺟﺎﻣﻌﻪ ﺑﻪ ﭘﯿﺪﺍﯾﺶ ﻃﺒﻘﺎﺕ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺗﺨﺼﺺ ﯾﺎﻓﺘﻪ ﮐﻪ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩﻫﺎﯾﯽ ﺗﻤﺎﯾﺰﯾﺎﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﻔﮑﯿﮏﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﮔﯿﺮﻧﺪ، ﺍﻧﺠﺎﻣﯿﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﺗﻘﺮﯾﺒﺎِ ﺗﻤﺎﻡ ﺟﺎﻧﻮﺭﺍﻥ ﺩﺍﺭﺍﯼ ﺟﻮﺍﻣﻊ ﺣﻘﯿﻘﯽ، ﺍﺯ ﺭﺩﻩﯼ ﺣﺸﺮﺍﺕ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺩﻟﯿﻞ ﻧﻘﺾ ﯾﮑﯽﺍﺯ ﺑﻨﯿﺎﺩﯼﺗﺮﯾﻦ ﺍﺻﻮﻝ ﺗﮑﺎﻣﻞ ﺩﺍﺭﻭﯾﻨﯽ- ﺗﻨﺎﺯﻉ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﻘﺎ-ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺑﺮﺍﯼ ﺯﯾﺴﺖ ﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﺑﺤﺚ ﺍﻧﮕﯿﺰ ﻭ ﻣﺸﮑﻞﺳﺎﺯ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﻧد.
    (منبع: انجمن جبهه طبیعت)
    Last edited by lkhkshkdjkihisjl; 14-10-2011 at 01:08.

  4. این کاربر از lkhkshkdjkihisjl بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  5. #63
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    دوست عزیز، جناب lkhkshkdjkihisjl
    ممنون از ترجمه تون. می شه مطلبی رو که در انتهای پست قبل نوشتید رو یک بار دیگه بگذارید؟ چون علامت سوال توش افتاده و نمی تونم دقیقاً بخونم. منبعش رو هم ذکر می کنید؟

  6. #64
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام
    بعضی از جملات و پاراگراف ها چقدر سخت هستند و اصلاً نمی شه فهمید چی می خوان بگن. مثلاً در مورد پاراگراف زیر من چیز زیادی دستگیرم نشد.

    Most commonly, ants from different nests exhibit aggression toward each other. However, some ants exhibit the phenomenon called unicoloniality, where worker ants freely mix between different nests. A group of nests where ants do not exhibit mutual aggression is known as a supercolony — this form of organization is known as supercoloniality, and ants from different supercolonies of the same species do exhibit mutual aggression. Populations in supercolonies do not necessarily span a contiguous area.

  7. #65
    R e b i r t h Kurosh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2007
    محل سكونت
    همون جا ! :دی
    پست ها
    10,857

    پيش فرض

    دوست عزیز، جناب lkhkshkdjkihisjl
    ممنون از ترجمه تون. می شه مطلبی رو که در انتهای پست قبل نوشتید رو یک بار دیگه بگذارید؟ چون علامت سوال توش افتاده و نمی تونم دقیقاً بخونم. منبعش رو هم ذکر می کنید؟
    متن رو کپی کنید و در Notepad پیست کنید، قابل مشاهده است ...

  8. این کاربر از Kurosh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  9. #66
    آخر فروم باز LordMMD's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2007
    پست ها
    1,522

    پيش فرض

    این معنیش چی میشه ؟

    “This is our niche,”

  10. #67
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    معنی

    The longer the edge, the greater the effort put in by GLS.
    می شه،
    GLS، تلاش بیشتری برای لبه بلندتر می کنه؟

    چرا نمی گه
    The longer edge, the greater effort put in by GLS.

  11. #68
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2011
    پست ها
    44

    پيش فرض

    معنی

    The longer the edge, the greater the effort put in by GLS.
    می شه،
    GLS، تلاش بیشتری برای لبه بلندتر می کنه؟

    چرا نمی گه
    The longer edge, the greater effort put in by GLS.
    این یه ساختار دستوریه دوست عزیز معنیش میشه:
    هر چقدر لبه طولانی تر باشد ، تلاشی که GLS میکند هم بیشتر است.
    مثال دیگه:
    The more you study, the more you will be successful.

  12. این کاربر از lkhkshkdjkihisjl بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  13. #69
    داره خودمونی میشه Dexter 2009's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    محل سكونت
    No where Land
    پست ها
    191

    پيش فرض

    دوستان این متن رو کسی می تونه به فارسی روان ترجمه کنه.
    خیلی درگیرم کرده!

    Population policies are deliberately constructed or modified institutional arrangements and/or. specific programs through which governments influence, directly or indirectly, demographic changes. For any given country, the aim of population policy may be narrowly constructed as bringing about qualitative changes in the membership of the territorially circumscribed population under the government's jurisdiction. Governments concern with population matters can also extend beyond the borders of their own jurisdictions. Thus, international aspects of population policy have become increasingly salient.

  14. #70
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام
    بعضی از جملات و پاراگراف ها چقدر سخت هستند و اصلاً نمی شه فهمید چی می خوان بگن. مثلاً در مورد پاراگراف زیر من چیز زیادی دستگیرم نشد.
    دوستان، اگه لطف کنید بگید منظور این جملات چیه ممنون می شم چون واقعاً نمی فهمم چی می خواد بگه.
    پست 64

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •