تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 210 از 720 اولاول ... 110160200206207208209210211212213214220260310710 ... آخرآخر
نمايش نتايج 2,091 به 2,100 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #2091
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    معنی قسمتهای پررنگ چه جوری میشهi؟
    Different types of data have come to be associated to the bases that have proven to be more effective when approximating them to a sparse signal
    A signal can be compressed if when represented in some basis z the magnitudes of its coefficients xi decay rapidly
    when arranged
    .
    سلام
    1-have come to به آنجا رسید که، به مرحله ای رسید که، چنین شد که.
    پس:چنین شد که انواع متفاوت دیتا با مقادیر پایه(در متن معلوم میشه که منظور از بیس چیه) ارتباط داشته باشند یا انواع متفاوت دیتا با مقادیر پایه مرتبط شدند.
    2- هنگامی که مرتب شود، به سرعت رو به زوال برود. یا: در صورت مرتب کردن، به سرعت زایل شود.
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------
    Brainstorming نشست هم اندیشی؛ جلسه ای برای یافتن راه حل

  2. 3 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  3. #2092
    ناظر انجمن زبان pro_translator's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2008
    پست ها
    2,149

    پيش فرض

    يه زن و شوهر بيست ساله بچه شون رو نديدن بعد عکس يه بچه هشت ساله که گزارش شده گم شده رو روي پاکت شير مي بينن و فک ميکنن که اين بچه اوناست. يکي ازشون مي پرسه:
    چرا فک کردين اين عکس مربوط به پسر شماست؟ مگه الان نبايد بزرگتر باشه؟
    اونا هم جواب ميدن: Yes, but since he appeared to be at least eight in the photo we assumed someone had seen him since we did
    (يه کم تو مفهوم قسمتي که مشخص کردم شک دارم)

    (سريال South Park)


    با تشکر
    تحت‌اللفظی: آخه توی عکسش حداقلش ۸ ساله بود، فکر کردیم شاید یه نفر از همون‌موقع (از آخرین باری) که ما دیدیمش اونو دیده باشه...

    مفهومی: یعنی وقتی یه نفر پیداش کرده (ازش عکس گرفته) و الان عکس ۸ سالگیش رو زده تا که الان پدر و مادر واقعیش دیدنش بشناسنش...

    (این قسمتش خیلی خنده‌داره...!)

  4. 3 کاربر از pro_translator بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #2093
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Aug 2009
    پست ها
    105

    پيش فرض

    سلام معني اينو ميخواستم ممنون


    Several measurements describe waveforms:
    AmplitudeReflects the change in pressure from the peak of the waveform to the trough. High-amplitude waveforms are loud; low-amplitude waveforms are quiet.CycleDescribes a single, repeated sequence of pressure changes, from zero pressure, to high pressure, to low pressure, and back to zero.FrequencyMeasured in hertz (Hz), describes the number of cycles per second. (For example, a 1000-Hz waveform has 1000 cycles per second.) The higher the frequency, the higher the musical pitch.PhaseMeasured in 360 degrees, indicates the position of a waveform in a cycle. Zero degrees is the start point, followed by 90º at high pressure, 180º at the halfway point, 270º at low pressure, and 360º at the end point.WavelengthMeasured in units such as inches or centimeters, is the distance between two points with the same degree of phase. As frequency increases, wavelength decreases.
    Last edited by skype; 17-10-2012 at 15:50.

  6. #2094
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    May 2010
    پست ها
    318

    پيش فرض

    سلام بچه ها این چند جمله ترجمه اش به انگلیسی چی میشه


    ما سیستمی داریم که حاصل 2 سال کار و تلاش ماست و با استفاده از آن تمامی بازی ها را آنالیز کرده و بهترین انتخاب ها را برای شما می فرستیم



    شما با ما تجربه ای متفاوت در فوتبال خواهید داشت

  7. #2095
    آخر فروم باز Sha7ab's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2008
    محل سكونت
    Airstrip One
    پست ها
    1,264

    پيش فرض

    سلام بچه ها این چند جمله ترجمه اش به انگلیسی چی میشه


    ما سیستمی داریم که حاصل 2 سال کار و تلاش ماست و با استفاده از آن تمامی بازی ها را آنالیز کرده و بهترین انتخاب ها را برای شما می فرستیم



    شما با ما تجربه ای متفاوت در فوتبال خواهید داشت
    We have a system that is made through two years of our work and try and by using this system we analyze all the games and send you the best choices.
    You will have a different experience in soccer with us

  8. 3 کاربر از Sha7ab بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #2096
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    May 2010
    پست ها
    318

    پيش فرض

    We have a system that is made through two years of our work and try and by using this system we analyze all the games and send you the best choices.
    You will have a different experience in soccer with us
    دستت درد نکنه داداش

  10. #2097
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام
    دوستان، می شه جمله زیر رو معنی کنید؟ من نفهمدیم که موارد یکه نام می بره چه ارتباطی به استقلال آدم ها داره.
    Independence of opinions is another important distinguishing feature of the wisdom of crowds for it either excludes communication, information spreading, learning and social in uence processes, such as herding and
    imitation or limits the effect of such processes should they be present.

  11. #2098
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلام. معنی جمله زیر یعنی اینکه با وجود جایزه ها و پاسخ های درست، نمی توان به دانشی درباره حقیقت رسید؟
    However, the correct answer and rewards were disclosed at the end of the experiment to avoid giving away a-priori knowledge about the truth.

  12. #2099
    آخر فروم باز قله بلند's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    پست ها
    1,471

    پيش فرض

    سلاماین جمله رو هم لطف می کنید معنی کنید؟
    the truth is displaced to peripheral regions of the opinion distribution and the group becomes narrowly centred around a wrong value. As a consequence, a social planner who takes a unique advise, represented by the aggregate opinion of the group, is likely to be misled.

  13. #2100
    Banned
    تاريخ عضويت
    Jan 2011
    محل سكونت
    اهواز
    پست ها
    2,900

    پيش فرض

    سلام
    دوستان، می شه جمله زیر رو معنی کنید؟ من نفهمدیم که موارد یکه نام می بره چه ارتباطی به استقلال آدم ها داره.
    Independence of opinions is another important distinguishing feature of the wisdom of crowds for it either excludes communication, information spreading, learning and social influence processes, such as herding and
    imitation or limits the effect of such processes should they be present.
    استقلال رأی (عقیده) ویژگی مشخصه مهم دیگری برای خرد جمعی (توده) است که یا ارتباطات، گسترش اطلاعات، یادگیری و فرآیندهای تأثیر اجتماعی همچون پیروی گله ای و تقلید را حذف میکند یا اثر چنین فرآیندهایی را چنانچه موجود باشند محدود میکند.

  14. 3 کاربر از saeediranzad بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 2 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 2 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •