تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 2 از 859 اولاول 1234561252102502 ... آخرآخر
نمايش نتايج 11 به 20 از 8586

نام تاپيک: تر جمه -- Translation 2

  1. #11
    آخر فروم باز sd70's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    پست ها
    1,272

    پيش فرض

    ممنون از همگي.

    راستي در جمله Come by after. Natalie اين Come by after بمعني تعقيب کردن و دنبال کردنه؟

  2. #12
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Narsis_E's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    محل سكونت
    "Half Of The World"
    پست ها
    237

    پيش فرض

    خیلی ممنون میشم بگید کدوم یک از ترجمه ها درست است:

    آن ارزش امتحان کردن را دارد
    It is worth a try
    It has worth to try

    It is worth trying
    من این جوری ترجمه می کنم:

    It is worthy to try.

  3. #13
    آخر فروم باز obituary's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,199

    پيش فرض

    تقريبا ميتونم معني جمله را بفهمم ولي درست نمي‌تونم هماهنگش کنم.

    The Ancient World would have worshipped you...the Modern World should declare you Woman Personified!! You're a Masterpiece

  4. #14
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Nov 2005
    محل سكونت
    www.qomiha.com
    پست ها
    1,142

    پيش فرض

    من این جوری ترجمه می کنم:

    It is worthy to try.
    عزیزم

    فکر میکنم worthy با حرف اضافه of میاد

    البته فکر میکنم فرم استادنداردش همون

    it is worth doing/having something

    باشه
    Last edited by mohammad.clergyman; 16-07-2008 at 23:53.

  5. #15
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Narsis_E's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    محل سكونت
    "Half Of The World"
    پست ها
    237

    پيش فرض


    فکر میکنم worthy با حرف اضافه of میاد

    البته فکر میکنم فرم استادنداردش همون

    it is worth doing/having something

    باشه
    بله همراه با of هم استفاده میشه ولی لزومی نداره که حتماً of رو بعدش داشته باشیم.
    اصولاً جملاتی با این معنی و مفهوم با این ساختار هم مطابقت دارند :

    it+ is + adj + infinitive

    مثل این جمله :
    It Is Worthy To Try Chrome Wheels For Your Vehicle

    در این سایت :
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

    ساختاری هم که شما فرمودین فکر می کنم استفاده میشه و شکل صفت و مصدر هم برای این مورد درسته
    Last edited by Narsis_E; 17-07-2008 at 01:17.

  6. #16
    آخر فروم باز jedivssith's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    پست ها
    1,185

    پيش فرض

    درود

    تو بعضی از فیلمها از جمله قسمت دوم ماموریت غیر ممکن (تام کروز) عبارت
    ِDo you Copy
    را چند بار شنیده می شود یعنی چی؟ خیلی برام جالبه بدونم چه معنی و مفهومی دارد.

    با سپاس فراوان
    بدرود

  7. #17
    آخر فروم باز sd70's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    پست ها
    1,272

    پيش فرض

    در جمله What, is there a dress code? منظور از dress code چيه؟

    راستي در جمله Come by after. Natalie اين Come by after بمعني تعقيب کردن و دنبال کردنه؟

  8. #18
    آخر فروم باز obituary's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    1,199

    پيش فرض

    راستي در جمله Come by after. Natalie اين Come by after بمعني تعقيب کردن و دنبال کردنه؟
    فکر کنم به همون معناي تعقيب کردن باشه يا پشت سر آمدن
    چون Come By معني نزديک شدن و يا گير آوردن مي‌دهد.

  9. #19
    آخر فروم باز sd70's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    پست ها
    1,272

    پيش فرض

    متشکر.

    راستي معني اين جمله ها چي ميشه؟

    She really thought she'd call his bluff
    Last edited by sd70; 17-07-2008 at 11:36.

  10. #20
    پروفشنال AABB's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2008
    محل سكونت
    بهسود
    پست ها
    905

    پيش فرض

    خیلی ممنون میشم بگید کدوم یک از ترجمه ها درست است:
    آن ارزش امتحان کردن را دارد
    It is worth a try
    It has worth to try

    It is worth trying
    I would use this one:
    I worths to try

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •