تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 44 از 47 اولاول ... 344041424344454647 آخرآخر
نمايش نتايج 431 به 440 از 464

نام تاپيک: تیم زیرنویس فارسی P30World (تمام زيرنويس هاي گروه در پست اول)

  1. #431
    آخر فروم باز Nocturne's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2010
    پست ها
    3,684

    پيش فرض

    اولا که تفکر شما غلطه. فیلمهای جدیدی که زیرنویس میکنید به جز اونهایی که معروف یا با ارزش هستند، ما بقی در سالهای آتی از رونق میفتن و کمتر کسی دانلودشون میکنه. اما یه فیلم با ارزش فارغ از این که مال چه سالی باشه همیشه در هر سالی ممکنه علاقمندانی باشن که دانلود کنن.

    ثانیاً من اون فیلم رو ترجمه کردم. البته ایراداتی هست که باید رفع بشه. اما مهمترین ایرادش اواخرش هست که چند صفحه کتاب و دفتر هست که نشون داده میشه و من نمیتونم درست بخونم. طبیعتاً زیرنویس انگلیسی هم برای این فیلم نیست یعنی معنی نداره که باشه. برای همین از شما میخوام که چون انگلیسیتون خوبه ترجمه کنید. قبوله؟


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  2. #432
    آخر فروم باز Nocturne's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2010
    پست ها
    3,684

    پيش فرض

    آقا این چی شد؟ ترجمه اون 6 صفحه را قبول کردید؟؟ فکر نکنم برای شما خیلی سخت باشه.

  3. #433
    حـــــرفـه ای
    تاريخ عضويت
    Dec 2009
    پست ها
    3,485

    پيش فرض

    تیم زیرنویس هم کارهای قدیمی داشته هم جدید..از دهه 60-70-80 ...
    خودم هم نمیدونستم الان چک کردم : ) به صفحه اول نگاه کنید
    در مورد استقبال... کارهای یک دهه پیش هم در نت چندان مورد استقبال قرار نمیگیرن
    ولی بهر صورت کار تیمیه و تیم میخواد چیزی بیرون بده که افراد زیادی استفاده کنند
    این منافاتی با ارزش فیلمهای کلاسیک یا قدیمی نداره
    ارزش این قبیل فیلمها مشخصه
    خودم الان فیلم مصریان(سینوهه) رو دارم زیرنویس میکنم ..محصول 1954
    ولی چون کاریه که طبیعتن طرفدار چندانی نداره پس شخصن اقدام کردم
    ================================================== =========
    پ.ن:
    آقا این چی شد؟ ترجمه اون 6 صفحه را قبول کردید؟؟ فکر نکنم برای شما خیلی سخت باشه.
    روال معمولن اینجوریه که هریک از بچه ها تیم سرنوبتش کاری رو پیشنهاد میده
    البته پیشنهاد و مشورت میشه ولی اجباری در کار نیست
    تاپیک درخواست هم تا اونجا که من میدونم بیشتر برای کمک به سرچ در نته ، یعنی شما زیر نویسی پیدا نکردید و کسی در یافتنش به شما کمک کنه و گهگاهی این مابین پیشنهاداتی هم میشه
    در مورد مشکل شما ... اصلن مساله زیر نویس و ترجمه نیست ...مشکلتون خوندن خط تحریری انگلیسیه
    در انجمن زبان میتونید کمک بگیرید
    Last edited by Arash4484; 27-03-2011 at 06:10. دليل: پ.ن

  4. 3 کاربر از Arash4484 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  5. #434
    عضو تیم زیرنویس فارسی p30time's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    محل سكونت
    يه جاي خوب
    پست ها
    2,756

    پيش فرض

    پست اول با زیرنویس 2 فیلم آپدیت شد ....

    48- فيلم Uncle Boonmee Who Can Recall His Past Lives محصول سال 2010


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    ==================================================

    49- فیلم Mammoth محصول سال 2009


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

    دانلود در پست اول تاپیک .....
    Last edited by p30time; 05-04-2011 at 18:04.

  6. 5 کاربر از p30time بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  7. #435
    عضو تیم زیرنویس فارسی p30time's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    محل سكونت
    يه جاي خوب
    پست ها
    2,756

    پيش فرض

    پست اول آپدیت شد:

    50- فیلم Incendies محصول سال 2010


    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید
    دانلود در پست اول ....

  8. 4 کاربر از p30time بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  9. #436
    آخر فروم باز Nocturne's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2010
    پست ها
    3,684

    پيش فرض

    اومدم درخواست بدم دیالوگهای انگلیسی زیرنویس کپی برابر اصل رو ترجمه کنید.
    زیرنویسش از روی زیرنویس فرانسوی ترجمه شده و ترجمه دیالوگهای انگلیسی رو نداره.
    زیرنویسی بسازید که علاوه بر ترجمه دیالوگهای فرانسوی ترجمه انگلیسیهاش رو هم داشته باشه.

  10. #437
    ناظر انجمن عکاسی masoudtr's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    محل سكونت
    نقطه مرزی
    پست ها
    4,562

    پيش فرض

    قربون دادا
    اینجا جای درخواست نیست شما تو پی ام امین یا بقیه بچه های عضو گروه این درخواست را بده اونا تو تاپیک مربوطه قرار میدن اگه اکثر اعضا موافق بودن ترجمه میشه حتما
    شما فعلا اینایی که ترجمه کردیم ببین همه فیلم های خوبین
    مخصوصا این



    Incendies

    اونم انشالله ترجمه میشه

  11. 4 کاربر از masoudtr بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  12. #438
    پروفشنال Glad Boy's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2009
    پست ها
    799

    پيش فرض

    دوستان این فیلم Brotherhood هم فیلم خوبیه؛ شما ترجمه اش نمی کنین ؟
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  13. 2 کاربر از Glad Boy بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  14. #439
    پروفشنال ghermezeteh's Avatar
    تاريخ عضويت
    Sep 2008
    پست ها
    762

    پيش فرض

    این فیلم رو ترجمه نمی کنید؟
    The World's Fastest Indian (2005
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  15. 2 کاربر از ghermezeteh بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


  16. #440
    آخر فروم باز Nocturne's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2010
    پست ها
    3,684

    پيش فرض

    به درخواسته های قبلیم که عنایتی نشد. حالا اینم مینویسیم دیگه...

    The Extraordinary Adventures of Adèle Blanc-Sec / ساخته لوک بسون
    کد:
    برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

  17. 2 کاربر از Nocturne بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده اند


Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •