تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 3 از 47 اولاول 123456713 ... آخرآخر
نمايش نتايج 21 به 30 از 464

نام تاپيک: تیم زیرنویس فارسی P30World (تمام زيرنويس هاي گروه در پست اول)

  1. #21
    حـــــرفـه ای Asalbanoo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    10,370

    پيش فرض

    سلام

    می تونید با پی ام یکدیگر را در جریان کار قرار بدید و اگر هم مشکلی در ترجمه دارید ..در تاپیک ترجمه انجمن زبان مطرح کنید..در هر حال دوستانی که می تونن کمک کنن به اون تاپیک بیشتر سر می زنن

  2. #22
    حـــــرفـه ای A r c h i's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2007
    محل سكونت
    Dream Land
    پست ها
    3,046

    پيش فرض

    سلام

    می تونید با پی ام یکدیگر را در جریان کار قرار بدید و اگر هم مشکلی در ترجمه دارید ..در تاپیک ترجمه انجمن زبان مطرح کنید..در هر حال دوستانی که می تونن کمک کنن به اون تاپیک بیشتر سر می زنن
    عسل بانو جان، ما تو انجمن زمان این تاپیک را داشتیم ولی مدیر انجمن بدون هیچ توضیح یا تذکری تاپیک را به ترش فرستادن ، که من خودم نفهمیدم باید چی کار می کردیم که این تاپیک اونجا ادامه پیدا کنه..راستش جایی بهتر از اینجا پیدا نکردیم ... یک کم سخته 4-5 نفر تو پیام خصوصی از کار همدیگر با خبر بشن

  3. #23
    حـــــرفـه ای Asalbanoo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    10,370

    پيش فرض

    عسل بانو جان، ما تو انجمن زمان این تاپیک را داشتیم ولی مدیر انجمن بدون هیچ توضیح یا تذکری تاپیک را به ترش فرستادن ، که من خودم نفهمیدم باید چی کار می کردیم که این تاپیک اونجا ادامه پیدا کنه..راستش جایی بهتر از اینجا پیدا نکردیم ... یک کم سخته 4-5 نفر تو پیام خصوصی از کار همدیگر با خبر بشن
    سلام
    من هم نگفتم توی زبان دوباره تاپیک بزنید
    گفتم مشکلات ترجمه را توی تاپیک ترجمه [ برای مشاهده لینک ، با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] مطرح کنید که قطعا این کار سختی نیست..ضمن اینکه دوستانی که به ترجمه وارد هستند به اون تاپیک بیشتر سر می زنن تا اینجا
    ضمن اینکه همونجور که امین جان گفتند روال جدید این تاپیک بیشتر به انجمن زبان می خوره نه فیلم.

  4. #24
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    640

    پيش فرض

    متاسفانه نمی تونم فعلاً به ادامه ترجمه برسم...
    40% باقی مونده اما شاید بتونم تا چهارشنبه صبح تمومش کنم...
    آخه فاینال داریم سه شنبه اونم کانـــــــــــــون
    می دونین که...
    اگه رد بشم فاتحم خونده است...
    تا چند دقیقه پیش هم داشتم خر می زدم..
    با عرض پوزش...
    امیدوارم که از من دلخور نشده باشید.

  5. #25
    آخر فروم باز amintnt's Avatar
    تاريخ عضويت
    May 2006
    پست ها
    1,872

    پيش فرض

    عسل بانو جان، ما تو انجمن زمان این تاپیک را داشتیم ولی مدیر انجمن بدون هیچ توضیح یا تذکری تاپیک را به ترش فرستادن ، که من خودم نفهمیدم باید چی کار می کردیم که این تاپیک اونجا ادامه پیدا کنه..راستش جایی بهتر از اینجا پیدا نکردیم ... یک کم سخته 4-5 نفر تو پیام خصوصی از کار همدیگر با خبر بشن
    یکی از قوانین اونجا اینه که فارسی صحبت نشه........ به جز تاپیک ترجمه که استثناست
    Last edited by amintnt; 10-09-2007 at 12:07.

  6. #26
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    پست ها
    640

    پيش فرض

    یکی از قوانین اونجا اینه که فارسی صحبت نشه........ به جز تاپیک ترجمه که استثناست
    من هی گفتم انگلیش بگید،کسی گوش نمی کرد...

  7. #27
    عضو تیم زیرنویس فارسی p30time's Avatar
    تاريخ عضويت
    Dec 2006
    محل سكونت
    يه جاي خوب
    پست ها
    2,756

    پيش فرض

    من هی گفتم انگلیش بگید،کسی گوش نمی کرد...
    با سلام!
    هیچ مشکلی نیست ...
    هماهنگی ها در این تاپیک + پیغام خصوصی

    اشکالات در تاپیک translation ....

    اینجوری خوبه؟

  8. #28
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2007
    پست ها
    158

    پيش فرض

    دوستان اکه وقت کردین لطف کنین چنتا زیر نویس بزارین.

  9. #29
    آخر فروم باز علیرضا's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jan 2005
    محل سكونت
    تو دنیای خودم !
    پست ها
    1,517

    پيش فرض

    دوستان عزیزی که زحمت می کشن و زیرنویس فارسی برای فیلم ها تهیه می کنن...

    اگر ما رو هم قابل و لایق دونستید , توی این کار راه بدید ... البته فکر نکنم بتونم تمام وقت به ترجمه ی کل یا قسمتی از فیلم برسم ولی تا اونجایی که بتونم تو حل مشکلاتتون که تو ترجمه دارید بهتون یاری می رسونم ....

    برا همین من سعی می کنم بیشتر به تاپیک Translation سر بزنم , از شما خواهش دارم که اولاً ذکر کنید که این جمله یا کلمه ای که توی تاپیک Translation خواهید نوشت برای فیلم هست یا غیر از فیلم + اینکه اگه اسم فیلم رو هم ذکر کنید بهتر می تونم تو ترجمه کردنش عمل کنم.

  10. #30
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Sep 2007
    پست ها
    47

    پيش فرض

    سلام دوستان خسته نباشيد
    يه دونه تاپيك بود بيشتر زير نويسها توش بود اوون تاپيك چي شده ؟

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •