تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 681 از 720 اولاول ... 181581631671677678679680681682683684685691 ... آخرآخر
نمايش نتايج 6,801 به 6,810 از 7196

نام تاپيک: ترجمه --------Translation 3

  1. #6801
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jul 2015
    پست ها
    152

    پيش فرض

    درود
    دوستان ballgame به فارسی چی میشه؟
    هر ورزش یا بازی که توپ داخلش باشه

  2. این کاربر از salman2003 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  3. #6802
    آخر فروم باز
    تاريخ عضويت
    Jul 2009
    پست ها
    6,351

    پيش فرض

    سلام امکان داره معنی بشه
    Thanks for the information Dani, we appreciate you letting us know.

  4. #6803
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    پست ها
    114

    پيش فرض

    سلام امکان داره معنی بشه
    Thanks for the information Dani, we appreciate you letting us know.
    ممنون بابت این اطلاعات دَنی! متشکریم که به ما گفتی. (لفظِ به لفظ تر: ازت ممنونیم که اجازه دادی ما بدونیم)

  5. #6804
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Apr 2010
    پست ها
    222

    پيش فرض

    سلام دوستان / معنی این عبارات رو می خوام // خودم معانیش رو می دونم ولی می خوام مطمین شم // تشکر

    در جملات 1 تا 4 معنی مختلف exaggerate در جملات هست / که دو تا جملش توضیح هم زیرش موجوده/

    1-

    It is difficult to exaggerate the strength of people's feelings on this matter

    توضیح عبارت پررنگ :
    it is difficult to exaggerate sth = used to say that sth cannot be made to see more important etc that it already is

    ------------
    2-
    it's all to easy to exaggerate the importance of these rather minor factors.


    ------------------------
    3-
    he yawned widely , exaggerating the effect by stretching his arm wide

    -----------------------
    4 -
    we believe that chancellor is exaggerating the impact these proposals will have

    توضیح عبارت پررنگ :
    exaggerate the impact of sth = say the effect or influence of sth worse than it really is

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    این دو تا هم ممنون میشم :

    5- Ben approached the burden of getting a job with a new spirit

    این معنی درسته:
    بن - Ben - به گرفتن مسئولیت یک شغل با روحیه جدید نزدیک شد .

    ------------
    6- A public address system magnifies all the little noise and coughs


    تشکرa;
    Last edited by statue of liberty; 19-04-2016 at 11:40.

  6. #6805
    پروفشنال
    تاريخ عضويت
    Nov 2007
    پست ها
    546

    پيش فرض

    بسم الله الرحمن الرحیم
    با سلام
    لطفا یک کانال رادیویی رو برای آموزش انگلیسی معرفی کنید، می خوام از طریق گوشی به رادیو گوش کنم.
    با سپاس فراوان

  7. #6806
    کاربر فعال انجمن موسیقی donkeyoxte's Avatar
    تاريخ عضويت
    Aug 2013
    محل سكونت
    پشت سیگار (درحال ترک...) نه نشد
    پست ها
    1,912

    پيش فرض

    سلام دوستان
    شرمنده متنه طولانیه
    Nanotechnology is one of the most acrive research areas with both novel science and usefull applications that hasgradually established itself in the past two decades
    Expenditure on nanotechnology research is significant;however, the research is continuously moving fprward motivated by immediate profitable return generated by high value commecial products.
    The architecture, engineering, and construction industry might accommodate broad application of nanotechnology and nanomaterials.
    It has been demonstrated that nanotechnology generated products have many unique characteristics, and can significantly fix current construction problems, and may change the requirement and organization of construction process.
    This paper examines and documents application nanotechnology based products that can improve the overall competitiveness of the construction industry. The areas of applying nanotechnology in construction will be mainly focused on: (1) lighter and stronger structural composites, (2) low maintenance coating, (3) better properties of cementitious materials, (4) reducing the thermal transfer rate of fire retardant and insulation, and (5) construction related nano-sensors.

  8. #6807
    آخر فروم باز arash-king's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2011
    محل سكونت
    تهران
    پست ها
    1,164

    پيش فرض

    درود. یه متن دارم تقریبا راجع به شیمی و این موضوعاست
    به یه کلمه برخوردم، نمیتونم به فارسی برگردونم
    Opiate Receptor

    متن کتاب : The unraveling of the many mysteries about the opiate receptor continued to occupy our attention

    اینم متوجه نمیشم :
    I had gotten down in the dirt to scrap with the boys and had emerged victorious, as a new strength to be reckoned with

  9. #6808
    کاربر فعال شبکه اینترنت و سرویس های آنلاین
    تاريخ عضويت
    Oct 2015
    پست ها
    4,496

    پيش فرض

    درود. یه متن دارم تقریبا راجع به شیمی و این موضوعاست
    به یه کلمه برخوردم، نمیتونم به فارسی برگردونم
    Opiate Receptor

    متن کتاب : The unraveling of the many mysteries about the opiate receptor continued to occupy our attention

    اینم متوجه نمیشم :
    I had gotten down in the dirt to scrap with the boys and had emerged victorious, as a new strength to be reckoned with

    من Opiate Receptor تو دیکشنری موبایلم زده بود معنی گیرنده های افیونی میده،ببینید با توجه به متن جور در میاد



  10. این کاربر از محمد7966 بخاطر این مطلب مفید تشکر کرده است


  11. #6809
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Dec 2007
    پست ها
    130

    پيش فرض

    معنی جمله زیر چی میشه؟
    but they put themselves on a level with wood and earth
    and stones; and wooden men can perhaps be manufactured that will
    serve the purpose as well. Such people command no more respect
    than men of straw, or a lump of dirt

  12. #6810
    اگه نباشه جاش خالی می مونه
    تاريخ عضويت
    Jan 2013
    پست ها
    305

    پيش فرض

    سلام،
    این جلمه معنیش چی میشه؟

    and a bit of a nut

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 3 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 3 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •