تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 5 از 27 اولاول 12345678915 ... آخرآخر
نمايش نتايج 41 به 50 از 261

نام تاپيک: ضرب المثل هاي بومی و محلي ایران

  1. #41
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض چند ضرب المثل ايلامي

    ضرب المثل: ئاخر عمرو ئه ول مالداري
    ترجمه: آخر عمر و اول مال اندوزي
    توضیح: نظير: پيري و معركه گيري
    ـــــــــــــــــــــــ
    ضرب المثل: ئاگر پشكوول چاي داخ نيه كه‌ي
    ترجمه: آتش پشكل چاي را داغ نمي كند
    توضیح: انتظار بي فايده، از كسي كاري بر نيامدن

    ـــــــــــــــــــــ
    ضرب المثل: ئاش نه خواردگ، ده‌س و ده‌م سوزياگ
    ترجمه: آش نخورده و دهان سوخته
    توضیح: بي بهره بودن از محاسن موضوعي و سهيم شدن در معايب آن

  2. #42
    اگه نباشه جاش خالی می مونه Bow's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jul 2006
    محل سكونت
    Sydney
    پست ها
    259

    پيش فرض

    ضرب المثل شهميرزادي:
    امسال مرغيجه پارسال مرغيجه رو درس ميده
    ترجمه:جوجه ي امسال جوجه ي پارسال رو مي خواد درس بده!
    مفهوم:وقتي كه يكي كگه تازه وترد يك كاري شده مي خواد تجربه دارا رو درس بده
    _____________________________
    يك اصطلاح شهميرزادي:اولنگيسي: درحقيقت يك وسيله براي جمع آوري ميوه هاي رسيده بدون آسيب رساني به آنهاست اما به آدم قد بلند و خنگ هم گفته ميشه

  3. #43
    آخر فروم باز jak_1300's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    محل سكونت
    italia , pisa
    پست ها
    1,705

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط magmagf
    ضرب المثل: ئاخر عمرو ئه ول مالداري
    ترجمه: آخر عمر و اول مال اندوزي
    توضیح: نظير: پيري و معركه گيري
    ـــــــــــــــــــــــ
    ضرب المثل: ئاگر پشكوول چاي داخ نيه كه‌ي
    ترجمه: آتش پشكل چاي را داغ نمي كند
    توضیح: انتظار بي فايده، از كسي كاري بر نيامدن

    ـــــــــــــــــــــ
    ضرب المثل: ئاش نه خواردگ، ده‌س و ده‌م سوزياگ
    ترجمه: آش نخورده و دهان سوخته
    توضیح: بي بهره بودن از محاسن موضوعي و سهيم شدن در معايب آن
    مرسي دوست عزيز از پستي كه دادين و ضربالمثل زيباتون اگه بازهم داشتين بزارين استفاده كنيم با تشكر عرفان

  4. #44
    آخر فروم باز jak_1300's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    محل سكونت
    italia , pisa
    پست ها
    1,705

    پيش فرض

    نقل قول نوشته شده توسط Bow
    ضرب المثل شهميرزادي:
    امسال مرغيجه پارسال مرغيجه رو درس ميده
    ترجمه:جوجه ي امسال جوجه ي پارسال رو مي خواد درس بده!
    مفهوم:وقتي كه يكي كگه تازه وترد يك كاري شده مي خواد تجربه دارا رو درس بده
    _____________________________
    يك اصطلاح شهميرزادي:اولنگيسي: درحقيقت يك وسيله براي جمع آوري ميوه هاي رسيده بدون آسيب رساني به آنهاست اما به آدم قد بلند و خنگ هم گفته ميشه
    جالب بود مرسي دستت درست دوسته من اميدوارم باز هم از اين ضرب المثلهاي خوبت بذاري

  5. #45
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل لكي

    جیه نم و جواله خریته
    جهنم را با جوالی خرید کنایه از رشوه دادن

    داستان :
    روزی فقیری و ثروتمندی بر سر مالی شکایت به قاضی بردند . مرد با نفوذ از قبل جوالی به همراه اندکی نقدینه برای قاضی فرستاد. روز محاکمه با وجود حق مسلم مرد فقیر، قاضی رای بسود مرد منعم داد . مرد فقیر دست از پا درازتر به خانه برگشت . زنش پرسید : طرف چکار کرد؟ مرد فقیر گفت : هیچی جیه نم و جواله خرینه.



    کره یه هه ،کردیه روین
    کره را روغن کرد کنایه از بدتر کردن کاری

    داستان :
    حاکمی بود که از مردم به جای پول مالیات، کره می گرفت . رعایا که از این وضع به تنگ آمده بودند ، جمع شده و باتفاق نزد حاکم رفتند تا بلکه او را قانع کنند تا از گرفتن کره منصرف شود و متاع دیگری را جایگزین آن کند . حاکم پس از شنیدن درد دل آنها ، دستور داد از آن روز به بعد بجای کره ، از مردم روغن بگیرند.مردم نیز چون این وضع را دیدند و کار را خرابتر با یکدیگر گفتند : کره یه هه ،کردیه روین.

  6. #46
    حـــــرفـه ای Dash Ashki's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    محل سكونت
    جایی که خدا نباشد !
    پست ها
    2,989

    11

    ضرب المثل مازنی

    عروس رقص بلد نیه گنه بنه تپه چاله دارنه

    عروس رقص بلد نیست میگوید زمین تپه چاله دارد یا ( هموارنیست)

  7. #47
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌ر كور خاسيگه وه‌ر خوه‌ي ده ئاو دراري
    ترجمه: اگر پسر خوبي است، گليم خودش را از آب بكشد.
    توضیح: آن كه ادعاي توان انجام كار ديگران را دارد و در انجام كار خود ناتوان است، و همان بهتر كه از عهده ي كار خود برآيد.

    --------------------------------------------------------------------------------
    ضرب المثل: ئه‌ر كه‌له‌شير نه‌قولني دي رووژه نيه‌و؟
    ترجمه: اگر بانگ خروس نيايد صبح نمي آيد؟
    توضیح: آنان كه كارشان بهانه است

  8. #48
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌ر سورم كردي وه‌نه خاوم ئه‌و برد
    ترجمه: عروس: اگر مراسم عروسي را انجام دادي خوب، و گرنه خوابم مي آيد.
    توضیح: ناداني كه به جاي ديگران عجله مي كند(يعني ديگران بايد عجله كنند اما او عجله دارد)

  9. #49
    حـــــرفـه ای magmagf's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2006
    محل سكونت
    esfahan
    پست ها
    14,650

    پيش فرض ضرب المثل ایلامی

    ضرب المثل: ئه‌ر ديري دريخت نه‌كه ئه‌ر نه‌يري قه‌رت نه‌كه
    ترجمه: اگر توانايي داري دريغ نكن اگر نداري قرض نكن
    توضیح: در صورت تمكن خرج كردن و بهره گرفتن و در صورت نداشتن قناعت ورزيدن

  10. #50
    آخر فروم باز jak_1300's Avatar
    تاريخ عضويت
    Feb 2006
    محل سكونت
    italia , pisa
    پست ها
    1,705

    پيش فرض تشكر

    مرسي از شما دوستايه خوبم كه نگذاشتين تايپيك بي حال بشه و جون ميگيره هر از چند گاهي با مطالبه زيباي شما ممنونم ازتون مرسي واقعا

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

برچسب های این موضوع

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •