تبلیغات :
آکوستیک ، فوم شانه تخم مرغی، صداگیر ماینر ، یونولیت
دستگاه جوجه کشی حرفه ای
فروش آنلاین لباس کودک
خرید فالوور ایرانی
خرید فالوور اینستاگرام
خرید ممبر تلگرام

[ + افزودن آگهی متنی جدید ]




صفحه 3 از 5 اولاول 12345 آخرآخر
نمايش نتايج 21 به 30 از 50

نام تاپيک: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! پیامکی رسید !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  1. #21
    پروفشنال jackhammer's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    762

    پيش فرض

    من نظر خودمو میگم:
    همین کارها که واژه های مضحکی رو جایگزین واژه های دیگه بکنن اعتبار زبان فارسی رو به صفر رسونده
    وقتی چند نفر که از علم و دانش هیچی سرشون نمیشه هی میگن چرا مردم Sms فارسی نمیفرستند و من شخصا 200 بار توی اخبار شنیدم که اینو گفتن واقعا از زندگی نا امید میشم.
    وقتی چند نفر مثلا استاد و ... واژه هایی که توی دهن مردم افتاده و عادی شده و ور میدارن و 100 تا واژه مسخره جاش میذارن....مثال:
    هلیکوپتر:
    بالگرد - چرخ بال!!!

    آقا Sms اسمش Sms هست...با یه خارجی که میاد ایران چه فرقی داره؟
    مثل اینه که به یه خارجی که میاد اینجا و اسمش جک هست بگیم غضنفر!!!

  2. #22
    Banned
    تاريخ عضويت
    May 2007
    محل سكونت
    با افتخار میگم خوزستان کهن
    پست ها
    1,661

    پيش فرض

    مثل اینه که به یه خارجی که میاد اینجا و اسمش جک هست بگیم غضنفر!!!
    هه هه هه توصیف قشنگی بود

  3. #23
    داره خودمونی میشه meddler's Avatar
    تاريخ عضويت
    Mar 2007
    پست ها
    51

    پيش فرض

    وقتي خودمان(بعنوان افراد ظاهرا تحصيلكرده و نه عوام) واژگان بيگانه را مي پرستيم
    قدري هم به غير اصيل بودن بعضي از ما به اصطلاح ايراني ها مربوطست كه به همه چيز مي انديشيم بجز حفظ و نگهداري زبان فارسي
    خوشبختانه شما هم مانند همفکرانتان دچار نوعی خود بزرگ بینی یا خود اصیل بینی یا خود فقط ایرانی بینی یا خود فقط تحصیل کرده بینی یا درکل خود فقط آدم بینی شدید شدید، طوری که فکر می کنید هر چیز که به نظر شما درسته کاملاً دسته و اگر دیگرانی نظری غیر از نظر شما را دارند (حتی اگر تعدادشون خیلی هم زیاد باشه) مشتی ابله و یا ناآگاهند و باید سرکوبش کرد تا بیش از این با نظر 100 درصد درست شما مخالفت نکنند.
    متأسفانه فرهنگ اصیل و کهن ما به قدر کافی بدلیل رفتارهای بین الملی ما در نظر جهانیان نابود شده و با این کارها هیچ کس به ما نمیگه شما اند فرهنگید(END را حال کردی؟).
    اين حرف شما از روي نا آگاهي هست.مگر فرانسوي ها،اسپانيايي ها و ساير اقوام و ملل اروپايي هم مثل شما فكر مي كنند؟ آنها بشدت در مقابل هجوم واژگان بيگانه به زبانشان ايستاده اند و تا جاي ممكن از واژگان تصويب شده و معادل گذاري شده در زبان خود استفاده مي كنند.مگر آنها جزو توليد كنندگان علم نيستند كه اينطور به ادبيات خويش پايبندند؟
    منِِ ناآگاه اونقدر آگاهی دارم که بدونم الأن اکثریت مقالاتی که در کنفرانس های علمی جهان ارائه می شه یا مقالاتی که در ژورنال های مطرح علمی جهان چاپ میشه باید به زبان انگلیسی باشه، و این را هم باید قبول کنیم که الأن بخش عظیمی از فرایند تولید علم داره در کشور آمریکا (آمریکای بیشعور بی ادب که گیر داده به فرهنگ اصیل ما که بجای واژه کهن پیامک بگیم اس ام اس) انجام میشه.

    فقط محض اطلاع شما بايد بگويم كه همه ي زبان شناسان اعتقاد راسخ دارند كه زبان پارسي از انعطاف پذيرترين و قويترين و پوياترين زبانهاي دنيا در واژه گزيني است
    دقیقاً همینطوره کلماتی مثل پیامک، چرخ بال، آسان بر و... واقعاً مهر تأییدی بر ادعای این عزیزانه.

  4. #24
    آخر فروم باز R10MessiEtoo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Apr 2005
    پست ها
    1,049

    پيش فرض به فرهنگستان نخنديم

    روزنامه شرق مطلب قشنگی در این مورد نوشته. پیشنهاد می کنم بخونید :

    به فرهنگستان نخنديم

    حميدرضا ابک؛ نامه فرهنگستان زبان و ادب فارسي روي ميز بود؛ نامه اي قريب به اين مضمون که بر اساس جلسه شوراي واژه گزيني در خردادماه سال جاري، زين پس به جاي واژه مذموم و خارجکي Sms از واژه «پيام کوتاه» يا «پيامک» استفاده کنيد. بعد هم توصيه شده بود که علاقه مندان زبان فارسي «با به کار بردن پيام کوتاه يا پيامک به جاي اس ام اس، سبب رواج آنها در زبان فارسي شوند.»

    از همان اوايل نوجواني با خودم عهد کرده بودم که اگر بدان پايه از فضل و کمال در ادب پارسي رسيدم که نامم در کنار فروزانفرها و معين ها و بيهقي ها هم نشست، عضو فرهنگستان زبان و ادب پارسي و شوراي واژه گزيني نشوم. امروز که خنده و قهقهه خوانندگان نامه را ديدم، با خودم گفتم عجب تصميم حکيمانه اي گرفته بودم (بگذريم که تصميم من به قول منطقيان «به انتفاء مقدم» منتفي شده بود و احتمالاً تا دويست سال آينده هم کسي برايم نامه فدايت شوم عضويت در فرهنگستان نخواهد فرستاد).

    امروز اما سوالي که روحم را مثل خوره ساييد و فرسود اين بود که چرا وقتي فرهنگستان پيشنهاد مي کند که به جاي «اولين» از «نخستين» استفاده کنيد، نه تنها کسي نمي خندد، «بات آلسو» مي کوشد در نوشته هايش به اين توصيه عمل کند، ولي وقتي کار به پيامک و پيام کوتاه مي رسد، همه از خنده ريسه مي روند و درباره چگونگي به کار بردن آن شوخي مي کنند.عضو شوراي واژه گزيني بودن از رئيس جمهور امريکا بودن هنگام جنگ ويتنام هم دشوارتر است.

    کارشناسان برجسته و فاضلان از قيد جهل رسته زبان فارسي در «باب» استفاده از واژه هاي بيگانه، دو موضع متفاوت دارند. عده اي معتقدند ورود واژه ها و کلمات بيگانه به زبان فارسي، زبان را فاسد مي کند و خلاقيت را از آن مي ستاند و بعد هم موجب انحطاط فرهنگي و اختلال هويتي مي شود. دسته ديگر اما مي گويند ورود واژه ها و کلمات بيگانه به زبان، اين قدرها هم ترسناک و رعب آور نيست و بلايي هم بر سر زبان نمي آورد. براي اثبات سخنشان هم به زبان هاي ترکي و عربي و... استناد مي کنند. به نظر آنها زبان فارسي وقتي دچار اختلالات و اعوجاجات (عجب کلمات فرهنگستان پسندي) مي شود که «ساختار»هاي زبان بيگانه وارد زبان فارسي شوند. مثل اينکه بگوييم؛ «شيشه توسط علي شکسته شد.» اما به هر حال اگر عضو دسته اول باشي و قرار باشد واژه گزيني کني، با گرفتاري هاي اليم روبه رويي؛ مثل همين داستان اس ام اس.اس ام اس مخفف يا «سرواژه» عبارت سرويس پيام کوتاه به زبان انگليسي است. دقيقاً به اين دليل که زبان فارسي به اندازه زبان انگليسي قابليت «سرواژه»سازي ندارد و اديبان فارسي نمي توانند به جاي سرويس پيام کوتاه از «سًپîک» استفاده کنند، مجبورند براي آن معادل محتوايي بگذارند. اينجاست که مجبورند از عبارت پيام کوتاه استفاده کنند. به همين خاطر است که معادل هاي پيشنهادي فرهنگستان با همه تلاش هاي جانفرسايي که در پس انتخاب شان نهفته است، گاه مايه خنده مي شوند و مزاح و به همين دليل است که مي توان از منتقدان فرهنگستان نيز خواست که اندکي به اين معضلات بينديشند و اين گونه به سادگي بر زحمات اين جمع لبخند نزنند.

    گرچه شايد هم بتوان نگاهي به آن طرف خط انداخت و از فرهنگستانيان عزيز هم خواست اگر در موردي به نتيجه قابل قبولي نمي رسند، خيلي مته به خشخاش نگذارند و به همان واژه رضايت بدهند تا داستان «کارمايه» و «ريزمغذي» و «پيام کوتاه» هم نقل محافل و مجالس نشود که حرمت امامزاده با متولي آن است. مي ماند آن قضيه «توصيه» براي کاربرد کلماتي از اين دست که مي توان جايي ديگر به آن پرداخت که آيا واژه هاي مصوب با «توصيه» رايج مي شوند يا نه.

  5. #25
    اگه نباشه جاش خالی می مونه hemo's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2006
    پست ها
    439

    پيش فرض

    اينا چرا با من هماهنگ نكردن؟ . . . من قبلن sms رو فارسي كردم . . . شده: خپك

    خدمات پيام كوتاه

    راستي اگه زنگ اس ام اس . . . ببخشيد . . .پيامك يا همون خپك درست كردين
    با فرمت آوا 3 بذارين*

    __________________________________________________ ___________

    * آوا 3 واژه پيشنهادي فرهنگستان به جاي mp3 مي‌باشد . . . فارسي را پاس بداريم!

  6. #26
    پروفشنال jackhammer's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    762

    پيش فرض

    کار شما درست تر از کار اوناست....شما Mbcها رو میبینی؟مال عربهاست
    ترجمه کردنش به عربی همین جوریه!
    ولی بازم کار شما درست درست نیست!
    چون حتی اون عرب ها هم میگن Sms و Mms و ...
    فقط کلمات خاصی رو ترجمه میکنن!

  7. #27
    پروفشنال jackhammer's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    762

    پيش فرض

    .



    دقیقاً همینطوره کلماتی مثل پیامک، چرخ بال، آسان بر و... واقعاً مهر تأییدی بر ادعای این عزیزانه.
    درسته انعطاف پذیر هست ولی نه اینکه هر چرت و پرتی رو بچپونن تو زبون فارسی

  8. #28
    داره خودمونی میشه
    تاريخ عضويت
    Jan 2007
    پست ها
    25

    پيش فرض

    خوشبختانه شما هم مانند همفکرانتان دچار نوعی خود بزرگ بینی یا خود اصیل بینی یا خود فقط ایرانی بینی یا خود فقط تحصیل کرده بینی یا درکل خود فقط آدم بینی شدید شدید، طوری که فکر می کنید هر چیز که به نظر شما درسته کاملاً دسته و اگر دیگرانی نظری غیر از نظر شما را دارند (حتی اگر تعدادشون خیلی هم زیاد باشه) مشتی ابله و یا ناآگاهند و باید سرکوبش کرد تا بیش از این با نظر 100 درصد درست شما مخالفت نکنند.
    متأسفانه فرهنگ اصیل و کهن ما به قدر کافی بدلیل رفتارهای بین الملی ما در نظر جهانیان نابود شده و با این کارها هیچ کس به ما نمیگه شما اند فرهنگید(END را حال کردی؟).


    منِِ ناآگاه اونقدر آگاهی دارم که بدونم الأن اکثریت مقالاتی که در کنفرانس های علمی جهان ارائه می شه یا مقالاتی که در ژورنال های مطرح علمی جهان چاپ میشه باید به زبان انگلیسی باشه، و این را هم باید قبول کنیم که الأن بخش عظیمی از فرایند تولید علم داره در کشور آمریکا (آمریکای بیشعور بی ادب که گیر داده به فرهنگ اصیل ما که بجای واژه کهن پیامک بگیم اس ام اس) انجام میشه.



    دقیقاً همینطوره کلماتی مثل پیامک، چرخ بال، آسان بر و... واقعاً مهر تأییدی بر ادعای این عزیزانه.
    اين حرفها همه سراپا سفسطه است و بقصد پاك كردن صورت مسأله كه همانا حفظ زبان فارسي هست نوشته شده
    اونقدر آگاهی دارم که بدونم الأن اکثریت مقالاتی که در کنفرانس های علمی جهان ارائه می شه یا مقالاتی که در ژورنال های مطرح علمی جهان چاپ میشه باید به زبان انگلیسی باشه،
    نكند انتظار داشتيد كه در مجامع بين المللي هر كسي به زبان خودش مقاله ايراد كند؟!!

  9. #29
    پروفشنال jackhammer's Avatar
    تاريخ عضويت
    Jun 2007
    محل سكونت
    شیراز
    پست ها
    762

    پيش فرض

    پس نکنه آقای احمدی نژاد توی سازمان ملل انگلیسی حرف زدند؟؟
    البته شاید شما سازمان ملل رو جزو مجامع بین الملل حسا نمیکنید؟

  10. #30
    کـاربـر بـاسـابـقـه sms11's Avatar
    تاريخ عضويت
    Oct 2006
    پست ها
    2,933

    پيش فرض

    اره منم شنیدم.من بیشتر یاده اسمه سیامک میندازه.خوب دیگه اینام یه کارایی میکنن.مثلا به جای مادر برد بگید تخته مادر یا به کروات بگید دراز آویز زینتی و...

Thread Information

Users Browsing this Thread

هم اکنون 1 کاربر در حال مشاهده این تاپیک میباشد. (0 کاربر عضو شده و 1 مهمان)

User Tag List

قوانين ايجاد تاپيک در انجمن

  • شما نمی توانید تاپیک ایحاد کنید
  • شما نمی توانید پاسخی ارسال کنید
  • شما نمی توانید فایل پیوست کنید
  • شما نمی توانید پاسخ خود را ویرایش کنید
  •