... یکم باید ببخشید بگم به خطر اینکه دیر پاسختون رو می دم ...
اما در مورد اینکه شما می گید ... "حالا قدیما به هر دلیل در زبان فارسی به یک سری از اسامی یک کلمه ی خاصی اطلاق می کردند، الان عوض شده"... باید بگم این کوتاهی ما بوده که چنین اتفاقی افتاده ... چون اگه یادتون باشه تو سال اول یا دوم دبیرستان بود ... " زبان پارسی مانند دریایی است که تا جایی جای آشغال رو داره ... اما بعد از اون که پر آشغال شد ، دیگه دریا نیست بلکه مرداب است ... " حالا به نظر شما چه قدر آشغال توی این دریای ماست ؟؟؟ حالا اگه ما همین جوری ادامه بدیم ... چی میشه ؟؟؟ احساس نمی کنین که مردم دیگر سرزمین ها به ما می گن شما فرهنگ ندارین ... شما گذشته ندارین ... شاید فرزندان ما به زبان انگلیسی ، عربی و یا یه زبان وحشتناک مخلوط از چند زبان زنده و مرده ی دنیا سخن بگن و ما نفهمیم که اونا به هم چی میگن ...
اما کار ما به چه معناست ؟؟؟؟ ما هیچ گاه نمی تونیم این روند را از چرخه بیرون کنیم ... اما می تونیم روندش رو کند کنیم ... در اصل ما داریم روند نابودی زبانمان رو کند می کنیم تا شاید تا یه سده ی دیگه ادامه پیدا کند ... و پایدار بماند ...
راستش رو بخواین نه ... چون دو بار گفتم درود بر شما گفتن زرتشتیه ؟؟؟؟!!! ... دو ، سه بار گفتم هنگام چنده ... گفتن داری مثل غربی ها (؟؟؟؟؟؟؟؟) حرف می زنی ... یا زیاد ماهواره می بینی که زبان ننه ایت (مادری) رو یادت رفته (
).... اما با دوستامون یه گروه تشکیل دادیم که تا بتونیم پارسی با هم سخن می گیم ...
از شرکتتون در این بحث خیلی ممنون ...