PDA

نسخه کامل مشاهده نسخه کامل : The Simpsons ☆ سیمپسون ها / تاپیک مرجع



Morteza4SN
21-05-2010, 18:14
"سیمپسون ها" خانواده ای از قشر متوسط امریکا که طرز برخوردشون با رویدادهای زندگی اجتماعی همواره با طنزی نیش دار ، انتقادی و روان شناسانه همراه است . این خانواده در شهری ساختگی به اسم "اسپرینگفیلد" (Springfield) زندگی می كنند ، همین بستری رو ایجاد کرده که جنبه های انسانی ، فرهنگی ، اجتماعی و روان شناسی از روایت روزمرگی های اونها مختص به محدوده ی خاصی نباشه و حتی از مرزهای یک جامعه ی امریکایی فراتر برود (یک اصل کلی که در سریالهای مشابه هم بکار گرفته شده) بعلاوه سریال بر پایه ی طنز موقعیت پیش می رود ، یک "Sitcom" با موقعیت های فراوان (مخفف situation comedy نوعی از کمدی است که کاراکترها در محیط های اغلب ثابت و تکراری با هم برخورد دارند و شوخی ها و بار طنز بر اساس اتفاقات روزمره ای است که گاهی به حوادث دنیای واقعی نیز اشاره دارد) . خب اگر همه ی اینها رو به قالب انیمیشنی این سریال اضافه کنیم می توان گفت که اسپرینگفیلد و ساکنانش نماینده جامعه ای است با تمام مسایل زندگی مدرن امروزی که وجوه آن برای هر مخاطبی می تواند ملموس باشد .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
(خانواده سیمپسون ها)
هومر _ مارج
بارت _ مگی _ لیسا
(سگ : سانتا لیتل هلپر _ گربه : اسنوبال 2)


این سریال توسط مت گرونینگ (Matt Groening) برای شبكه تلویزیونی فاكس (Fox Broadcasting Company) تهیه می شود . قبل از تولید سریال مت گرونینگ اپیزودهای کوتاهی رو به درخواست James L.Brooks ساخت ، گرونینگ ابتدا قصد داشت از روی کمیک استریپی به نام Life in Hell که به صورت هفتگی طراحی میکرد سری رو بسازه ولی وقتی متوجه مشکلات لغو حق نشر کارش شد تصمیم به تغییر فرم اون گرفت و خانواده ای رو ترسیم کرد که درگیر مشکلات مختلفی هستند ، او اسامی اعضای خانواده خودش رو برای کاراکترهای آن استفاده کرد با این تفاوت که اسمش خودش رو "بارت" گذاشت .

سیمپسون ها اولین بار در تاریخ 19 آوریل 1987 شوی تلویزیونی The Tracey Ullman Show ظاهر شدند ، گرونینگ تنها طرح های اولیه رو به انیماتورها ارائه داد تا پیکربندی و جزئیات رو در مرحله تولید کامل کنند اما اونها همان طرح ها رو برای اپیزودهای کوتاه سیمپسون ها پیاده کردند و تنها رنگ زرد کاراکترها بود که توسط Georgie Peluse اضافه شد .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
سیمپسونها در اپیزودهای كوتاه شوی تلویزیونی تریسی اولمن


از اولین کارهای کمپانی Klasky Csupo انیمیشن سازی برای شوی تریسی اولمن و سیمپسون ها بود ، در سال 1989 تیم تولید سیمپسون ها رو به صورت سریالی نیم ساعته برای پخش از شبکه تلویزیونی فاکس درآوردند . بروکس هم شرطی رو در قرارداد با فاکس گذاشت که طبق اون فاکس حق دخالت در مضمون و محتوی سریال رو نداره . گرونینگ می گفت که هدفش اینه که برنامه ای به مخاطبین ارائه بده که دیگه به دیدن برنامه های آشغال معمول نپردازند ! اولین قسمت سری نیم ساعتی (سریالی) در تاریخ 17 دسامبر 1989 با عنوان Simpsons Roasting on an Open Fire ساخته شد که ویژه ی کریسمس بود . البته اپیزود Some Enchanted Evening قبل از اون ساخته شده بود که بعلت مشکلات موجود در انیمیشن تا تاریخ May 1990 و به عنوان آخرین اپیزود فصل اول عقب افتاد . در سال 1992 تریسی اولمن شکایتی علیه فاکس تنظیم کرد که این برنامه بوده که باعث موفقیت سیمپسون ها شده و درخواست غرامت کرد که نهایتا این ادعا در دادگاه رد شد .


تولید هر اپیزود حدود شش ماه طول میکشه از همین حیث کم پیش میاد که به مسایل و وقایع رایج پرداخته بشه هرچند به تناوب رویدادهای خاص مثل المپیک ،NFL ، هالوین و ... پرداخته میشه .
John Swartzwelder با نویسندگی 60 اپیزود پرکارترین نویسنده سریال هست ، Conan O'Brien از جمله موفقترین نویسندگان سریال هست که روی اکثر قسمت های اولیه سریال در اوایل دهه 90 کار کرد و بعدا David Letterman که مجری تاک شوی Late Night بود جای او را گرفت . کمدین انگلیسی Ricky Gervais که اپیزود Homer Simpson, This Is Your Wife را نوشت اولین شخصیت معروفی است که در یک اپیزود هم به عنوان نویسنده و هم گوینده حضور داشته . نویسندگان اصلی سریال در سال 1998 به انجمن نویسندگان امریکا پیوستند .

◄لیست کامل نویسندگان سریال : [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] Fwiki%2FList_of_writers_of_The_Simpsons)
◄لیست کامل صداپیشگان سریال : [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] Fwiki%2FList_of_cast_members_of_The_Simpsons)

چندین استودیوی امریکایی و بین المللی کار انیمیشن سازی سیمپسون ها رو انجام میدن . انیمیشن سازی کلیه قسمت های کوتاه اولیه در شوی تریسی اولمن در استودیوی Klasky Csupo انجام شد اما با شروع سریال و با افزایش حجم کاری ، فاکس کار ساخت را به چند استودیوی بین المللی در کره جنوبی مثل AKOM ، Anivision ، Rough Draft Studios و U.S. Animation, Inc سپرد ، البته تا حدودی در هزینه ها هم صرفه جویی می شد ! ابتدا هنرمندان U.S. animation studio و Film Roman کار طراحی استوری بوردها ، طراحی کاراکترهای جدید و پس زمینه ها رو برای تبدیل به انیماتیک انجام می دادند و نویسندگان در Gracie Films تغییرات رو روی آن اعمال می کردند و به استودیوهای خارج از کشور می فرستادند تا کار رندر نهایی و جوهر و رنگ را انجام دهند و بعد از یک پروسه سه الی چهار ماهه به کمپانی فاکس تحویل دهند .

در طول سه فصل اول استودیوی Klasky Csupo انیمیشن سازی سریال رو انجام داد ، در سال 1992 کمپانی تولیدکننده سریال (Gracie Films) تولید داخلی سریال رو به Film Roman سپرد که تا سال 2009 ادامه داشت . از فصل چهاردهم تولید سریال از سبک سل انیمیشن سنتی به جوهر و رنگ دیجیتال تغییر پیدا کرد . اپیزود Radioactive Man در سال 1995 اولین قسمتی بود که با رنگ دیجیتال ساخته شد ، البته قبلا و در فصل دوازدهم و اپیزود Tennis the Menace جوهر و رنگ دیجیتال رو مورد استفاده قرار دادند اما دو فصل طول کشید تا Gracie Films راضی به این تغییر شود .

از ابتدای فصل بیستم و اپیزود Take My Life, Please سریال به صورت high-definition تولید شد یعنی از 15 فوریه 2009 . حرکت به سمت HDTV شروع روال جدیدی است که به اعتقاد مت گرونینگ یک تغییر دشوار در ساخت سریال هست زیرا روی زمان ساخت ، تنظیم و ترکیب انیمیشن تاثیر گذاشته .


وبسایت رسمی سیمپسون ها : [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] m%2Findex.html)
صفحهIMDBا: [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] le%2Ftt0096697%2F)
صفحه tv.com ا: [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] 2F146%2Fsummary.html)
وبسایت سیمپسون ویکی : [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] %2F)


ترجمه و تلخیص : Morteza4SN

LeBron
21-05-2010, 18:26
ممنون عالی بود
تا حالا چند نفر از جاهای مختلف نوشتن که این سریال از اون سری هاییه که 50 سال دیگه از اول نگاه میکنن تا ببینن خانواده های 50 سال پیش چطوری زندگی میکردن!
یکی از دلایلی که سازندگان اسپرینگفیلد رو انتخاب کردن اینه که خیلی از شهرهای آمریکا توی ایالت های مختلف به همین اسم شناخته میشن و در واقع معلوم نیست سیمسون ها دارن کجلا زندگی میکنن.

Morteza4SN
21-05-2010, 19:02
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
هومر (Homer) ا
Homer Jay Simpson
متولد 12 می 1956
مامور بخش ایمنی نیروگاه اتمی شهر
با 36 سال سن و یک کله ی طاس و وزنی حدود 100 کیلو
چاق و چله ، خنگ و تنبل در اغلب اوقات با رفتاری کمیک و بی خیالش !
عاشق شیرینی دونات ، خوردن تنقلات با سرعت زیاد و دیدن برنامه های تلویزیون
تکیه کلام اصلی اش در هنگام عصبانیت ! D'oh هست
یک عکس العمل خاص هم داره که خب البته گل پشت و رو نداره !
اصلی ترین خصوصیتش رو میشه هیجان زیادی دونست که اونو بسرعت تخلیه می کنه
شاید کم عقل ، بی مسئولیت و رفتارش هم بچگانه بنظر برسه اما با این وجود هومر یک کاراکتر متمایز و دوست داشتنی است .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
مارج(Marge) ا
Marjorie Simpson
مادر خانواده و متولد 1 اکتبر سالش معلوم نیست حدودا 34 الی 39 ساله
با موهای آبی رنگ بلند بالا و گردنبند مروارید قرمز
عاشق هنر ، نقاشی و فرهنگ البته کامل و بدون سانسور
طرفدار آزادی بیان و فعال در تجمع های اعتراضی نسبت به نقض حقوق انسانی
در برابر رفتارهای هومر و بچه ها خیلی صبور و محترم برخورد میکنه البته گاهی اوقات با شرایط همراه میشه

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
بارت (Bart) ا
Bartholomew JoJo Simpson
متولد 1 آوریل با 10 سال سن که بسیار تخس و شر و کله شق تشریف داره
عاشق سینما ، برنامه کراستی دلقک ، کمیک بوک ، اذیت ، شیطنت و متنفر از مدرسه و مشتقاتش
تکیه کلام اصلیش "Ay, caramba" هست بعلاوه "Don't have a cow, man" و "Eat my shorts"

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
لیسا (Lisa) ا
Lisa Marie Simpson
8 ساله و شاگرد ممتاز مدرسه و عاشق ساکسیفون
ضریب هوشی بالای لیسا در این خانواده چیز عجیبی است
تا حدودی درونگرا و کمی تنها بنظر میرسه ولی افسرده نیست نهایتا مشغله های ذهنی بهتر از این پیدا میکنه
از نظر خصوصیات اخلاقی حدوسط سیمپسون هاست بجز هوش و استعدادش البته
تقریبا در هر مسئله ی علمی تاریخی فلسفی اجتماعی و... وارد میشه و خب این بدلیل خوندن کتابهای زیاد هست
از طرفداران حفظ محیط زیست هست و از دیدن دروغ و فقر و بدبختی بشدت ناراحت میشه .

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
مگی(Maggie) ا
Margaret Simpson
کوچکترین عضو خانواده سیمپسون ها با یک سال سن
درک خاص و دید بالایی از اتفاقات اطرافش داره
اما هیچ وقت حرف نمیزنه حتی گریه هم نمیکنه
عاشق پستونکش هست و خب البته راه ارتباطش با بقیه نحوه ی مکیدن پستونک و صدای مک مک اون هست
از چیزهایی که می بینه خیلی سریع تاثیر میگیره استعداد خوبی در هدفگیری داره


♦از بین باقی کاراکترهای فرعی هم بد ندیدم اینا هم معرفی بشن :


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


Patty و Selma
خواهر های دوقلو و بزرگتر مارج
خودخواه و بسیار مغرور هستند و از مردها متنفرن مخصوصا از هومر !
هیچ وقت ازدواج نکردن و اگر هم شرایطش بوده بخاطر دیگری بی خیال شدن .
بعضی اوقات خراب میشن خونه ی سیمپسون ها .

Ned Flanders
همسایه بغلی سیمپسون هاست
محترم ، باادب ، خانواده و همسایه دوست و معتقد به ارزش ها
هومر هیچ وقت با این همه خوبی کنار نمیاد و همیشه ند رو دست میندازه

Montgomery "Monty" Burns
رئیس نیروگاه اتمی اسپرینگفیلد
مجرد ، پولدار ، کچل ، خسیس و خودخواه
هیچ وقت ازدواج نکرده ولی کانون خانواده ها رو دوست داره !
حوصله ی انتقاد و درخواست و خواهش هیچ کسی رو هم نداره

Waylon Smithers, Jr.
l همراه وفادار و همیشگی آقای برنز هست ،
پاچه خوار اعظم
همیشه ایده های بی رمق برنز رو تایید میکنه و به کمکش میاد
بجز اینا کار دیگه ای نداره !

Abraham J. "Grampa" Simpson
آبراهام سیمپسون پدر هومر و ساکن خانه ی سالمندان اسپرینگفیلد !
کهنه سرباز باقیمونده از جنگ جهانی دوم
بسیار بدعنق و کله شق ، اعصاب هم نداره شاید در جنگ از دست داده
پاش لب گوره ولی همچنان احساس جونی میکنه

Principal Seymour Skinner
مدیر مدرسه و بسیار مصمم در تربیت بچه ها
عاشق کارش هست و بجز اون با کسی ازدواج نکرده !
هرچند بارت دهنش رو آسفالت کرده تقریبا

Barney Gumble
یک دائم الخمر بیکار و علاف که بیشتر وقتش رو در مغازه مو میگذرونه
دوست قدیمی هومر هست که در دانشگاه با هم برخورد داشتن
از همون دوران هم مصرف آبجو رو شروع کرد تا به این وضع رسید

Moe Szyslak
هومر همیشه به مغازه مو میره تا مشروب بخوره
بارت و لیسا هم همیشه با مغازه اش تماس میگیرن و اونو با درخواست فردی با اسمی با هجی خاص و معنی داری دست میندازن

Krusty the Clown
کراستی دلقک در یک برنامه ویژه کودکان برای بچه ها جفنگ بازی درمیاره و اونا رو میخندونه
البته خارج از اجرای برنامه بسیار خسته و تا حدودی غمگین هست
به هر حال برنامه ای که اجرا میکنه بین بچه ها خیلی طرفدار داره
بخصوص بارت طرفدار سخت کراستی هست و حتی یکبار بیگناهی اونو ثابت میکنه
نهایتا کراستی نماد برنامه سازان تلویزیونی مخصوص کودک هست که چندان به وسعت تاثیرشون توجه ندارن و ...


♦♦ در نهایت بد نیست که بدونیم ؛

هرچند در طول پخش سریال بارها تعطیلات سال نو و یا جشن های تولد رو می بینیم اما اعضای خانواده سیمپسون و سایر کارکترها بزرگ نمیشن ! یعنی الان هم در همون سنی هستند كه در شروع سريال در سال 1992 بودند !

بیشتر شهروندان اسپرینگفیلد زردرنگ هستند و همگی شون (به غیر از چند استثنا) فقط 4 انگشت در هر دستشون دارن !

اسپرینگفیلد مجموعه ای از شخصیت های فرعی عجیب و غريب در خودش جا داده ؛ همكاران ، معلمان ، دوستان خانوادگی ، بستگان ، اهالی و چهره هاي معروف محلی و ... در واقع حضور بیشتر این كاراكترها برای برآوردن نیاز یک اپیزود بوده که بعضی از اونها در طول سریال در اپیزودهای متعددی ظاهر شدن و کم کم شخصیتشون کاملتر شد .

♣ لیست کامل کاراکترها و اطلاعات بیشتر در موردشون رو از لینک زیر ببینید :
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] Fwiki%2FList_of_characters_in_The_Simpsons)

ضمنا می تونید در تصویر زیر تمامی کاراکترهای سریال رو مشاهده کنید ، شناختن و پیدا کردنش با شما :

Morteza4SN
24-05-2010, 23:26
سکانس افتتاحیه سریال یکی از بیاد ماندنی ترین سکانس های اون بشمار میره ، در اکثر قسمت ها عنوان سریال در میان ابرها می بینیم که دوربین از آن به شهر اسپرینگفیلد زوم می کند. بعد افراد خانواده رو می بینیم که در حال بازگشت به خانه هستند و همگی همزمان به خانه میرسند و به سمت کاناپه می دوند تا به تماشای تلوبزیون بنشینند .
این سکانس رو David Silverman ساخته که در واقع اولین کارش در پروژه ی سیمپسون ها به شمار میره. موسیقی متن این بخش رو Danny Elfman در سال 1989 ساخت که در عرض دو روز اونو تکمیل کرد ، الفمن از این آهنگ به عنوان محبوبترین اثر دوران حرفه ای خودش نام برده .
تغییرات کوچکی که در هر قسمت در این سکانس می بینیم از نکات قابل توجه اون هست ؛ تخته نوشته های بارت که هر بار جمله ای رو به عنوان جریمه روی تخته تکرار میکنه که ناشی از خطاهای اوست ، تک نوازی لیسا با ساکسیفون در برخی قسمت ها فرق میکنه ، نحوه نشستن افراد خانواده روی کاناپه در هر قسمت متفاوت هست که گاهی هم با یک حادثه همراه میشه و گاهی زمانش کمی طولانی تر میشه .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


اپیزودهای ویژه ی هالوین
اولین بار در فصل دوم سریال بود که اپیزودی به نام Treehouse of Horror در ماه اکتبر سال 1990 پخش شد که بارت و لیسا بهمراه مگی به مناسبت شب هالوین در خانه ی درختی دور هم داستانهای ترسناک تعریف می کردند. از آن به بعد هر ساله در اپیزودی مخصوص هالوین سه داستان ترسناک مجزا با روایت اعضای خانواده و روندی متفاوت از معمول داستان اصلی رو شاهد هستیم که خب اغلب به داستان یا فیلم معروفی در این ژانر اشاره داره. اوایل این اپیزود همزمان با هالوین پخش میشد ولی در سالهای اخیر به خاطر قرارداد شبکه فاکس برای پخش مسابقات جهانی بیسبال بعد از هالوین پخش می شود .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


تاثیرات سیمپسون ها
بسیاری از واژه ها و اصطلاحاتی که مختص خانواده سیمپسون هاست بتدریج وارد محاورات مردم شده. رئیس بخش زبان شناسی دانشکده پنسیلوانیا Mark Liberman در این باره گفته: "ظاهرا سیمپسون ها بیشتر از انجیل و کتاب مقدس بر گفتار و اصطلاحات ما تاثیر گذاشته اند." واژه ی !D'oh که هومر در هنگام عصبانیت بکار میبره بقدری معروف و شایع شد که از سال 2001 در لغتنامه آکسفورد قرار گرفت البته بدون آپستروف. Dan Castellaneta که بجای هومر حرف میزنه گفته که این لغت رو اولین بار از James Finlayson که در کمدی لرل و هاردی بازی میکرده شنیده البته با لحنی متفاوت و کشیده تر که کارگردان از او خواست که اون رو کوتاهتر تلفظ کند و اینطوری بود که معروفترین عبارت سریال شکل گرفت .

در دو فصل اول که بارت نقش محوری تری در سریال داشت ، بارت که اسمش از لغت Brat به معنی بچه بداخلاق و لوس گرفته شده تقریبا در اکثر مواقع به خاطر رفتار بدش تنبیه نمی شد و این اعتراضات بسیاری از خانواده ها رو بهمراه داشت. در بعضی مدارس امریکا برخی لوازم تبلیغاتی سیمپسون ها مخصوصا تی-شرت هایی که عکس بارت روی آن داشت ممنوع اعلام شد ، روی این تی-شرت ها که بسیار هم رواج پیدا کرده بود عبارتی به این معنی نوشته شده بود :"من بارت سیمپسونم، تو چی هستی؟" . البته لوازم تبلیغاتی سیمپسون ها در اون زمان و در 14 ماه اول فروش دو میلیارد دلار سود کرد! آهنگ "Do teh Bartman" که با همکاری مایکل جکسون نوشته شد یکی از پرطرفدارترین ترانه های زمان پخش آن و در صدر پرفروش ترین آهنگ های هفته قرار گرفت و بارت از سوی مجله تایم به عنوان یکی از صد چهره مهم دنیا در قرن بیستم معرفی شد !

سیمپسون ها اولین سریال انیمیشنی است که در ساعات اصلی شب پخش می شود . در طول دهه 80 کارشناسان معتقد بودند که برنامه های انیمیشنی تنها خاص کودکان هست (همون برنامه کودک خودمون!) و ساخت انیمیشن با کیفیت بالا برای بزرگسالان صرفه ی اقتصادی ندارد اما سیمپسون ها این دیدگاه رو کامل عوض کرد و خب همانطور که قبلا اشاره شد با استفاده از استودیوهای کره جنوبی در هزینه ها هم صرفه جویی شد . این موفقیت باعث شد تا سایر شبکه ها به فکر بیفتند که به تولید سریالهای انیمیشنی مثل South Park, Family Guy, King of the Hill, Futurama, و The Critic در دهه 90 انجامید .

Seth MacFarlane تهیه کننده سریال Family Guy در این باره گفته : " سیمپسون ها باعث شد تا انیمیشن هم ساعات پرمخاطب رو به خودش اختصاص بده چیزی که پیشتر از آن وجود نداشت ، با این اهمیت که چرخ دوباره اختراع شود. چیزی که می توان آن را یک رسانه ی جدید رده بندی کرد. سریال South Park هم بعدا یکی از اپیزود های خود را Simpsons Already Did It نامگذاری کرد .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Dex
25-05-2010, 12:53
اپیزودهای ویژه ی هالوین

یکی از بهترین قسمت های سیمپسون بین 3 فصل اول که دیدم


تخته نوشته های بارت که هر بار جمله ای رو به عنوان جریمه روی تخته تکرار میکنه که ناشی از خطاهای اوست

چه باحال ، توجه نکرده بودم

درضمن یه سر هم به سایت Simpsons.ir بزنید ، چون فعالیتشون یکم بیشتر شده و هفته ای 2 یا 3 قسمت رو زیرنویس میکنن

Morteza4SN
28-05-2010, 22:19
از زمانی که از ظهور سیمپسونها می گذره كتابها و مجلات مختلفی بر اساس كاراكترهای آن چاپ شده. وقتی بدانیم مت گرونینگ برای ساخت سیمپسون ها از کمیک استریپ های خودش الهام گرفته و یکی از علایقش در زمینه طراحی کمیک استریپ بوده دور از انتظار نیست که سیمپسون ها هم بسرعت وارد حیطه ی کمیک استریپ شوند. از سال 1993 تاكنون انتشارات Bongo Comics که توسط مت گرونینگ و همکارانش تاسیس شده چندین سري كتاب كميك بر اساس سيمپسونها منتشر كرده است كه بعضا مجموعه آنها به شكل يك كتاب نيز منتشر شده است. کمیک های سیمپسون ها بارها در مجموعه های مختلف و در کشورهای زیادی مجداد چاپ شده و روند آن همچنان در کنار سریال ادامه دارد .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


♦ مجموعه هايی که انتشار آنها هنوز هم ادامه دارد ؛

از سال 1993 : Simpsons Comics

از سال 1995 : Bart Simpson's Treehouse of Horror

از سال 2000 : Bart Simpson

از سال 2005 : Simpsons Super Spectacular


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


♦ مجموعه هايی كه ادامه پیدا نکرده اند ؛

یک شماره در سال 1993 : Simpsons Comics and Stories

یک شماره در سال 1993 : The Official History of Bongo Comics

شش شماره از سال 1993 تا 1995 : Bartman

سه شماره از سال 1993 تا 1994 : Itchy & Scratchy Comics

شش شماره از سال 1993 تا 1994 : Radioactive Man Vol. 1

یک شماره در سال 1994 : Bartman and Radioactive Man

سه شماره از ژانويه تا مارس 1995 : Krusty Comics

یک شماره در سال 1995 : Lisa Comics

نه شماره از سال 2000 تا 2004 : Radioactive Man Vol. 2

دو شماره در سال 2001 : Simpsons Summer Special

دو شماره از سال 2002 تا 2003 : Futurama/Simpsons Infinitely Secret Crossover Crisis


♣ توضیحات بیشتر و لیست باقی سری هایی که به صورت کتاب و در کشورهای دیگر چاپ شده و... را درلینک زیر ببینید:
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]_list_of_publicati ons ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] Fwiki%2FList_of_The_Simpsons_comics%23Full_list_of _publications)

♣♣ برای دانلود تمامی کمیک استریپ های سیمپسون ها هم می تونید به سایت زیر بروید (+کلی چیز جالب دیگه) :
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] files.php%3Fcat%3D17)

نهایتا اینکه كتابهاي مختلفی هم در مورد سيمپسونها منتشر شده كه بعضی راهنمای اپيزودهای سريال هستند و بعضی كتاب داستانی هستند كه بر اساس شخصيتهای سیمپسونها و يا حتی بر اساس داستان اپيزودهای مختلف سريال نوشته شده اند. در سال 2001 هم کتابی به ‌نام «سیمپسون ‌ها و فلسفه» منتشر شد که در یک ماه هشت هزار نسخه‌ ازش فروش رفت.

pcnondaily
28-05-2010, 23:11
بسیار جای تشکر داره. نکته مهم اینه که این مجموعه پنج یا شش دوبلر بیشتر نداره که صدای همه کاراکترها رو در میارن و این کار بسیار عاقلانه ای از طرف تهیه کنندگان بوده، تصور کنید 60 نفر رو برای نزدیک به 30 سال بخواهید یه جا جمع کنید!
یکی از درخشان ترین ها و فکر کنم پر بیننده ترین سریال تاریخ رسانه است.
از این مطلب بسیار مفید ممنونم!
:31:

Morteza4SN
01-06-2010, 20:50
عناوین و جوایز سیمپسون ها
سیمپسون ها در طول پخش خود جوایز و عناوین بسیاری را کسب کرده که جوایز شامل 25 جایزه Emmy و 26 جایزه Annie و یک جایزه Peabody می شود. در 14 ژانویه 2000 در راهروی افتخارات هالیوود ستاره ای به سیمپسون ها تعلق گرفت. منتقد مجله تلویزیونی Entertainment Weekly سیمپسون ها رو بهترین سریال دهه 90 معرفی کرد. همه چی عالی بود ، سیمپسون ها در اکثر نظرسنجی ها و رده بندی ها رتبه داشت. هومر در رده بندی برترین شخصیت های تلویزیونی خوش می درخشید. در سال 2002 سيمسونها در رده هشتم 50 سریال برتر تاريخ به انتخاب TV Guide قرار گرفت و در سال 2007 سيمسون ها در ميان 100 سريال برتر تاريخ به انتخاب مجله تايمز ديده شدند. در سال 2008 اين سریال در رده نخست بهترین سریال 25 سال اخير به انتخاب مجله Entertainment Weekly قرار گرفت.

در 9 فوریه سال 1997 سیمپسون ها با اپیزود The Itchy & Scratchy & Poochie Show رکورد طولانی ترین سریال انیمیشنی امریکا را از The Flintstones قاپ زد و در سال 2004 رکورد طولانی ترین سریال کمدی امریکا (چه زنده چه انیمیشن) را شکست. در اکتبر 2004 مدتی Scooby-Doo از لحاظ تعداد اپیزود از سیمپسون ها جلو زد تا اینکه در آوریل 2005 پخش آن با 371 قسمت تمام شد. همان سال و با پایان فصل هفدهم دوباره سیمپسون ها با 387 اپیزود به صدر برگشت و در می 2007 با پایان فصل هجدهم 400 اپیزود را زد! البته بد نیست بدونید که این رکورد در امریکاست و در دنیا متعلق به یک انیمه ی ژاپنی به اسم Sazae-san هست که 2000 اپیزود ازش پخش شده !!

در سال 2007 بیستمین سالگرد پخش سیمپسون ها جشن گرفته شد و سیمپسون ها از لحاظ طول مدت زمان پخش با سریال Gunsmoke برابر شد البته Gunsmoke از لحاظ تعداد اپیزود با 635 قسمت جلوتر هستند و سیمپسون ها باید تا فصل 29 ادامه پیدا کند تا به این تعداد برسد .

در سال 2009 فاکس جشنی یکساله با عنوان Best 20 Years Ever برگزار کرد. از برنامه های این جشن مسابقه ای تحت عنوان Unleash Your Yellow بود که به طراحی پوستر از سریال اختصاص داشت. پایان جشن در تاریخ 14 ژانویه 2010 همان تاریخی است که 20 سال پیش اپیزود "Bart the Genius" پخش شد. Morgan Spurlock هم یک مستند برای بررسی پدیده فرهنگی سیمپسون ها تحت عنوان cultural phenomenon of The Simpsons ساخت .

انتقاد از افت کیفی سیمپسون ها
اما همه ی اینها یک سوی ماجراست ، منتقدین که همیشه طنز هوشمندانه و رئالیسم آن را تحسین می کردند در اواخر دهه ی 90 و فصل دهم سریال که لحن و فضای آن تغییر کرد که موجب شد منتقدین اصطلاحاتی نظیر خسته و تمام شده در وصف آن بکار ببرند. در سال 2000 حتی هواداران دوآتیشه ی سریال هم کم کم تعصب را کنار گذاشتند و به این اذعان کردند که داستان ها و فضای سریال از فرم کاراکتر محور به سمت شوخیهای نازل و لودگی کشیده شده است. تحلیل بی.بی.سی این بود که فصل نهم بهترین نقطه ی پایان بر درخشش این سریال خواهد بود. مفسر CNN معتقد بود که برای طرفداران روزهای شکوه مدتهاست پایان یافته. هر چند Douglas Coupland از نویسندگان سریال ادعای افت کیفی سریال رو بی معنی می دونست و معتقد بود برای سریالی که 14 سال دچار افت نشده بعیده که این اتفاق رخ بده! البته نوک پیکان انتقادات Mike Scully که مدیر اجرایی سریال از فصل 9 تا 12 بود رو هدف گرفته بود. Chris Suellentrop از مجله Slate در مورد او چنین گفت که "در دوران Scully سیمپسون ها تبدیل شد به یه تصویر مضحک ... اپیزودهایی که پایان آن با دوچرخه سواری هومر و مارچ همراه بود الان با پرتاب دارت هومر به گردن مارچ به پایان می رسد. هر چند در ظاهر خنده دار به نظر میرسد ولی حال و هوای سابق را ندارد."

در سال 2003 همزمان با نمایش سیصدمین اپیزود از سریال (با عنوان Barting Over) روزنامه USA Today دو مقاله در مورد سیمپسون ها به چاپ رساند ؛ یکی لیست top-ten بهترین اپیزودهای سریال توسط مسئولان سایت هواداران سریال (The Simpsons Archive) و دیگری انتخاب 15 اپیزود برتر از دید خود نویسندگان سریال بود. نکته ی جالب این بود که جدیدترین اپیزود لیست اول اپیزود Homer's Phobia پخش شده در سال 1997 و جدیدترین اپیزود در لیست دوم اپیزود Behind the Laughter بود که در سال 2000 پخش شده بود!

به هر حال همواره نظرات موافق و مخالف در این باره بوده که خب همیشه انتظارات از سیمپسون ها بالاست و هر نوسانی کاملا به چشم خواهد آمد. سیمپسون ها هنوز هم مخاطبین بسیاری دارد و هواداران جدیدی را هم جذب خود خواهد کرد. ولی بد نیست بدانیم که مخاطبین سریال از 13.4 میلیون بیننده برای هر قسمت در فصل اول به میانگین 6.9 میلیون نفر در فصل بیستم رسید.

مت گرونینگ در مصاحبه ای در آوریل 2006 گفته که : " واقع بینانه هم هيچ پايانی برای اين سریال نمی بینم و تنها فكر می كنم ممکنه بعدها اين سريال از نظر مالی به مشكل بر بخورد ... اما الان فكر مي كنم سريال به همان كیفیت و خلاقیت همیشه و حتی بهتر هم هست ... انيمیشن ها جزيی تر و خلاقانه تر شده اند و داستانها هم در مورد چیزهايی است كه قبلا کار نشده پس هیچ دليلی برای توقف آن وجود ندارد . "

در کل به نظر میرسه راهی که سیمپسون ها در آغاز طی میکرد به مرور پر رفت و آمد تر شده و حضور سریالهای انیمیشنی مشابه و موفق دیگر کم کم حرکت سیمپسون ها رو مشکل تر کرده است .

©

Morteza4SN
01-06-2010, 22:18
پخش «سیمپسون ها» از شبکه «فاکس» از سال 1989 شروع شد و تا پیش از نمایش «فیلم سینمایی سیمپسون‌ها» در سال 2007 ، 18 فصل (400 قسمت) از سریال پخش شده بود. اینکه بعد از 400 قسمت تلویزیونی چه روایت تازه ای برای سیمپسون ها قابلیت تبدیل به یک فیلم سینمایی را دارد از مهمترین مشغله های فکری گروه تا پیش از آن بود. البته از زمان پخش اولین فصل های سریال احتمال تولید نسخه سینمایی بود حتی جیمز ال بروکس این مساله رو به میان کشید هرچند قالب فیلمنامه برای یک فیلم بلند کم آورد و ایده ی جناب بروکس هم نهایتا به صورت یک اپیزود تلویزیونی به اسم Kamp Krusty پیاده شد. در تاریخ 22 آوریل 1997 کمپانی «فاکس قرن بیستم» دامنه simpsonsmovie.com را ثبت کرد. برای مدت زمان طولانی نبود یک فیلمنامه مناسب و اینکه گروه نویسندگان همیشه درگیر سریال بودند این امر به تعویق افتاد. سازندگان سریال هم اعلام کردند تا قبل از اتمام سریال هرگز نسخه سینمایی از آن نخواهند ساخت ولی با ادامه یافتن روند ساخت سریال کم کم زمان ساخت یک فیلم بر اساس سریال رسیده بود کاری که نهایتا در سال 2007 به سرانجام رسید .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


بروكس تصمیم گرفت تا برای کارگردانی فیلم از David Silverman از کارگردان های موفق و قدیمی سریال استفاده کند. سیلورمن برای این كار از ادامه همكاری با استودیو پیكسار عذر خواست ، استیو جابز به او گفته بود كه اگر به هر دلیل دیگری این كار را كرده بود تا ابد با او صحبت نمی‌كرد! تمامی نویسندگان و تهیه کنندگان اجرایی قبلی سریال هم به این تیم اضافه شدند .

ایده های زیادی برای خط اصلی فیلم مطرح شد تا اینكه گرونینگ مقاله‌ای در مورد آلودگی ناشی از انباشت زباله‌ها در حومه شهر را خواند و تصمیم گرفت تا آن را به عنوان محور اصلی داستان انتخاب كند. سازندگان سیمپسون‌ ها درست به هدف زده ‌اند فیلم سیمپسون ‌ها بیش از همه به دو مضمون پرداخته ؛ یکی خانواده و دیگری نابودی محیط زیست. گرونینگ در این باره گفته : "در مورد فیلم سینمایی فقط این ‌را می‌ دانستیم که باید اشاره ‌های پر رنگی به محیط زیست در آن باشد و نمی ‌دانستیم که این اشاره ‌ها را باید چه ‌جوری در فیلم جا بدهیم تا این ‌که حرف‌ های «ال گور» را شنیدیم و به این نتیجه رسیدیم که «لیسا» باید ال گور فیلم ما باشد و به همه هشدار بدهد که زمین در آستانه نابودی است."

در این مدت 158 نسخه فیلمنامه با ماجراهای گوناگون نوشته شده بود و گروه نویسندگان گسترش یافته بود و به‌ قول خود گرونینگ جوان هایی به گروه اضافه شدند که چندین سال‌ از نوجوانی‌ خو را با تماشای سیمپسون ها گذرانده بودند. فیلمنامه بارها بازنویسی شد و مراحل پایانی اون صرف ارجاعاتی شد که قرار بود بار طنز فیلم را به دوش بکشد . هر كدام از فیلمنامه ‌نویسان ماموریت یافتند تا 20 صفحه از فیلمنامه را بنویسند و پس از دو هفته در یك نشست همگانی در مورد جزییات داستان تصمیم گیری شد. بروكس می گوید : ما نمی‌خواستیم داستان چهار اپیزود را مخلوط كنیم و آن را فیلمنامه بنامیم بلكه همه چیز بایستی در خدمت یك داستان بلند و واحد قرار می‌گرفت.

در مارس 2006 تیزر فیلم را قبل از فیلم عصر یخبندان 2 در سینماها به نمایش گذاشتند. تهیه‌كنندگان فیلم بخش‌ های مختلف فیلم رو برای علاقه‌مندان جدی سریال در شهر‌های مختلف امریكا اكران کردند كه موجب شد با اعمال نظر این علاقه‌مندان چند شوخی در فیلم تغییر كند و بخش‌هایی نیز به فیلم اضافه شود تا در نهایت مدت زمان فیلم به 86 دقیقه برسد. در خلال فصل طلایی سریال سیمپسون (1989-1990) متوسط بینندگان سریال در هر هفته در آمریكا 27 میلیون نفر بود اما در فصل قبل از اکران فیلم این تعداد به 8 میلیون نفر كاهش یافته بود و به نظر میرسید که موفقیت فیلم روح تازه ای برای ادامه ی کار باشد . در نهایت بروكس در مورد این تلاش چندین ساله می ‌گوید : " راضی كردن تمام علاقه ‌مندان این سریال كه طی این 18 سال هر هفته پای تلویزیون‌ می نشستند در یک فیلم 86 دقیقه‌ای مثل این است كه شما بخواهید هومر سیمپسون را از یك مغازه شكلات فروشی راضی بیرون بكشید ، این كار غیرممكن است ! "

نتیجه ی نهایی کار بسیار موفق و پر استقبال شد خب همه چیز در بهترین حالت پیاده شده بود و فيلم در اولین هفته ی اكران خود در آمریكا با 74 ميليون دلار فروش به صدر فيلمهای پرفروش رسيد و ركورد بيشترين فروش هفته اول يك فيلم كه براساس سريال ساخته شده را که در اختیار "ماموریت: غیرممكن 2" بود شكست. نهایتا فیلم سیمپسون ها با بودجه ی 75 میلیون دلاری خود بیش از 527 میلیون دلار فروخت و سازندگان آن هم قول ساخت فیلم بعدی را دادند ، موفقیت فیلم هم محرکی شد برای ادامه ی سریال و این داستان ادامه دارد !


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Morteza4SN
01-06-2010, 22:19
همونطور که اشاره شد زیرنویس های این سریال توسط سایت فارسی سیمپسون ها (Simpsons.ir) در حال ترجمه است. جهت همکاری ، خوندن خلاصه ی اپیزودها و... می تونید به سایت مراجعه کنید. ضمنا می تونید ترجمه تخته نوشته های بارت رو هم اونجا ببینید. اما از اونجا که دریافت زیرنویس های فارسی ممکنه براتون کمی وقت گیر باشه من لینک مستقیم تمامی قسمت های آماده شده رو در این پست قرار میدم و با اضافه شدن زیرنویس های جدید به مرور این پست هم ویرایش و تکمیل خواهد شد .

♣ لیست کامل اپیزودها رو از یکی از لینکهای زیر می تونید دنبال کنید :

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] Fwiki%2FList_of_The_Simpsons_episodes)
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] le%2Ftt0096697%2Fepisodes)

♣♣ بخشی از بهترین دیالوگهای سریال : فصل اول ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) _ فصل دوم ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) _ فصل سوم ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) _ فصل چهارم ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

♣♣♣ دریافت بروز زیرنویس‌ها از : [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

♣♣♣♣ دریافت زیرنویس هر فصل به صورت یکجا:


1 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

2 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

3 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

4 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

5 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

6 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

7 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

8 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

9 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

10 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])



11 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

12

13

14

15

16

17 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

18 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

19 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

20 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])



21 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

22 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

23 ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])

24
25
26
27











[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
11
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
4
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
6
7
8
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
10
11
12
13
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
15
16
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
18
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
20
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

01
02
03
04
05
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
06
7
8
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
10
.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
17

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
04
05
.
15
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
17

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
03
.
17
18
19
20
21
22
04
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
02
03
.
17
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
19
20
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
22
04
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
2
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

8
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
11
12
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
03
04
05
06
07
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
12
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
18

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
20
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
22
.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]



[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]



[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
03




قسمت های ترجمه شده: 523
کل قسمت های اصلی: 574
درصد تکمیل پروژه: 91.1 %
آخرین ویرایش پست : 19 مهر 94 (آپدیت تکی تا ف10)

amir082
07-06-2010, 12:36
آشنايي با دوبلرهاي مجموعه ي سيمپسون ها :


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]



Daniel Louis Castellaneta

دوبلر شخصيت هاي :

Homer Simpson

Abe Simpson

Krusty the Clown

Groundskeeper Willie

Barney Gumble

Joe Quimby

Itchy

Sideshow Mel

Kodos

Hans Moleman

Blue-Haired Lawyer

Gil Gunderson

Freddie Quimby

Rich Texan

The Yes Guy

Mr. Teeny




[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Harry Julius Shearer

دوبلر شخصيت هاي :

Charles Montgomery Burns

Ned Flanders

Seymour Skinner

Scratchy

Rev. Lovejoy

Dr. Hibbert

Rainier Wolfcastle

Lenny Leonard

Waylon Smithers

Otto Mann

Kent Brockman

Kang

Eddie

Jasper

Dr. Marvin Monroe

Bill Clinton

Mr. Bouvier

President Arnold Schwarzenegger

Judge Roy Snyder

Herman




[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Hank Azaria


دوبلر شخصيت هاي :

Moe Szyslak

Chief Wiggum

Apu Nahasapeemapetilon

Baby Gerald

Comic Book Guy

Carl Carlson

Cletus Spuckler

Professor Frink

Dr. Nick Riviera

Lou

Snake

Kirk Van Houten

Sea Captain

Disco Stu

Superintendent Chalmers

Duffman

Wiseguy

Bumblebee Man

Drederick Tatum




[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
Julie Kavner

دوبلر شخصيت هاي :

Marge Simpson

Patty Bouvier

Selma Bouvier

Jaqueline Bouvier

Gladys Gurney




[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Nancy Cartwright

دوبلر شخصيت هاي :

Bart Simpson

Nelson Muntz

Todd Flanders

Ralph Wiggum

Kearney Zzyzwicz

Hugo Simpson



[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Yeardley Smith

دوبلر شخصيت :

Lisa Simpson




[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

Pamela Hayden

دوبلر شخصيت هاي :

Milhouse Van Houten

Rod Flanders

Janey Powell

Jimbo Jones

javadlf
20-07-2010, 21:24
این سریال بعد از Friends بهترین سریالی بوده که توی عمرم دیدم.(البته من سریال زیاد دیدم )

تازه از بعضی جهات از Friends هم بهتره

گول ظاهر ساده و کارتونیش رو نخورید.بعضی کشورها سریال رو برای بالای 16 سال مناسب دونستند و آمریکا و کانادا هم 14 سال رو مناسب دونستند.


روی تک تک مشکلات اجتماعی و فرهنگی و ... آمریکا (که بعضی هاش تو ایران خودمون هم هست) با یک زبون ساده و بعضا نیش دار زوم می کنه و بهش می پردازه.

21 سال از شروعش می گذره و هنوز جزو محبوب ترین سریال های آمریکایی هست.

تا حالا 485 قسمت ازش پخش پخش شده که خودش یک رکورده و نشون میده این سریال چقدر خوش ساخت و معرکه است

هم یک زمان برای تفریح و خنده رو براتون محیا میکنه و هم آموزنده و جالبه.

مطلب در مورد این سریال خیلی زیاده و حتی میشه در مورد هر قسمتش حرف زد.(توی wikipedia در مورد بیشتر قسمت هاش مطلب هست)

خلاصه از همه لحاظ تکه. من دیدنشو به همه پشنهاد می کنم.

vampyre
21-07-2010, 22:15
رفیق شما سریال family guy و futurama رو دیدید؟
اگه ندید حتما ببینید چون به نظرم این 2 تا خیلی از simpsons قدرتمند ترن مخصوصا family guy.

Morteza4SN
23-07-2010, 12:56
فیلم سینمایی سیمپسون ها اونقدر عالی است که میشه کلی در مورد سکانس ها و شوخی هاش صحبت کرد ، در طول فیلم شوخی ها و ارجاعات سینمایی و ... بسیاری دیده میشه که بد نیست به چند مورد اشاره کنیم ؛


fake title فیلم قبل از ورود به سینماها Yellow Harvest بوده ، که یادآور عنوان Blue Harvest مربوط به فیلم Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi هست .

صحنه غرق شدن محل اجرای گروه موسیقی در رودخانه و وقتی گروه گیتار برقی رو کنار میذاره و رهبر گروه میگه آقایون ، افتخاره که امشب با شما بنوازم و با ویلن اون آهنگ غمگین رو میزنن و نوع غرق شدن کلک ارجاعی است به فیلم تایتانیک .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


Oatmeal Enthusiast اسم مجله ای است که پدربزرگ میخونه ؛ در صحنه ای که سقف زیر پای هومر پایین میریزه ، در حقیقت O.E یک مجله اینترنتی است .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


قسمتی از رویای هومر جایی که از پله‌ های درهم یک خونه بالا و پایین میره ارجاعی است به آرت ورک House of Stairs اثر M.C. Escher . (برای دیدن پوستر House of Stairs کلیک کنید ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]))


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


«آرنولد شواتزنگر» که در عالم واقعی یک جمهوری ‌خواه و فرماندار کالیفرنیاست اینجا رئیس جمهور امریکاست تا بگوید کار من هدایت کردنه نه خوندن راه حل .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


لیسا برای اطلاع ‌رسانی و هشدار درباره آلودگی آب‌ رودخانه و نابودی زیست محیطی همایشی با عنوان an irritating truth برگزار کرده ، که ارجاعی است به فیلم مستند An Inconvenient Truth ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) که اسکار سال 2007 رو برای کارگردانش به همراه آورد . در اون فیلم ، وظیفه هشدار درباره گرم ‌شدن زمین و باقی خبرهای ناخوشایند ، به‌عهده «ال گور» بود و اینکه تا ده سال دیگه آب آشامیدنی بزرگترین دغدغه ی بشر میشه و ...


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


هری پاتر هم از شوخی های فیلم بی نصیب نمی مونه ، در سکانسی که هومر در مورد خوکش به مارچ میگه
He's not Spider-Pig anymore , he's Harry Plopper.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


توی آلاسکا هومر به مغازه ای به اسم Eski-Moe's میره که ما رو به یاد Moe's Tavern سریال میندازه که البته در فیلم اسمش Moe's Bar تغییر پیدا کرده


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


در اونجا هومر پای دستگاه بازی که روش نوشته grand theft walrus میره که اشاره به بازی معروف gta داره و خب توی بازی هومر یه شیر دریایی رو کنترل میکنه که یه پنگوئن رو در حال رقص پا می بینه و با شاتگان کله پاش میکنه که هجوی بر پنگوئن انیمیشن Happy Feet (2006) ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])i هست .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


یکی از شوخی های فیلم با مذهب جاییه که وقتی روی شهر رو با حباب می پوشونند افراد داخل کلیسا و میخانه ی مو میان بیرون و با دیدن این صحنه افراد کلیسا به سمت میخانه مو و افراد میخانه به سمت کلیسا می دوند !



[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]



خب سازندگان سیمپسون ها همیشه به کمیک بوک ارادت دارند یه جایی به کمیک استریپ هم ادای دین میشه اونجا که تا انفجار بمب چیزی نمونده یکی از اهالی رو می بینیم که میگه ؛
" من تمام عمرمو بدون اینکه کاری کنم گذروندم بجز جمع کردن کتاب های کمیک ...
و حالا اولین باری هست که باید بگم ... زنــدگــی مــفــیــد بــود ! "


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


جایی که هومر و بارت با موتور از پرتگاه اسپرینگفیلد می پرند ما رو به یاد اپیزود Bart the Daredevil ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ])میندازه که هومر با موتور از بالای پرتگاه می پره که خب اینجا بارت همراهشه و نمیذاره اون صحنه ی سریال تکرار بشه .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


در تیتراژ پایانی مگی بالاخره یه کلمه حرف میزنه و میگه "‌sequel" که خب از طرف سیمپسون ها اولین کلمه ی مگی حساب میشه ولی اینطور نیست چون مگی قبلا در اپیزود Lisa's First Word ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]) اولین حرفش رو گفت که چون کسی جز ما ندید سیمپسون ها اینطور فکر کردند .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


اما یکی از اشتباهات رخ داده در ساخت فیلم که در دو صحنه در لباس مرد عشق کمیک بوک می بینیم ؛


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


در نهایت یک نکته ی جالب دیگه جایی است که وقتی فلندرز و بارت با هم به کوهپیمایی رفتند فلندرز میگه که
"اونجا رو نگاه کن ، تو میتونی چهار ایالتی که همسایه اسپرینگفیلد هستند رو ببینی ؛
[از چپ به راست جایی که ایستاده و به ترتیب معرفی میکنه] ← Kentucky & ‌ Maine ، Nevada ، Ohio ← ."
نوادا در غرب ایالت متحده امریکاست ، مین در شمال شرقی ، اوهایو و کنتاکی هم تقریبا در شرق ایالات متحده هستند . اما دست اشاره فلندرز از چپ به راست اونا رو معرفی میکنه که اگر از بخواییم از اوهایو سپس نوادا شروع کنیم و بخوایم در همون امتداد به مین و کنتاکی برسیم باید یه دور کل زمین هم بزنیم ! حالا بگردید دنبال اسپرینگفیلد ! امریکا تنها یک مبدا برای شماست !!

Morteza4SN @ forum.P30world.com ©

javadlf
23-07-2010, 19:29
رفیق شما سریال family guy و futurama رو دیدید؟
اگه ندید حتما ببینید چون به نظرم این 2 تا خیلی از simpsons قدرتمند ترن مخصوصا family guy.

family guy از نظر بامزه بودن بد نیست به خصوص شخصیت Stewart ولی شوخی هاش معمولا به داستان کلی ربطی نداره و البته خیلی هم بزرگسالانه هست (می دونی که چی میگم) برای همین من simpsons رو بیشتر می پسندم
خود شخصیت homer یکی از بهترین شخصیت های تلویزیون در تاریخ هست که وقتی با bart ترکیب بشه دیگه محشر میشه.

futurama که سازنده اون matt groaning هست که simpsons رو ساخته(البته این رو ندیدم گذاشتم وقتی simpsons تموم شد ولی فکر نکنم simspons و futurama به هم قابل مقایسه باشند چون پلات هاشون با هم کلی فرق می کنه)


("در ضمن قرار نیست که تو تاپیک سیمپسون ها تبلیغ کارتون های دیگه رو بکنید")

Y@var
09-08-2010, 18:29
یه سوال/این بچه ها چرا رشد نمی کنن؟!!!:31:
من فقط فیلم سینماییش رو دیدم/سکانس اولش خیلی جالب بود که باباهه گفت:به نظرم هر کی واسه این فیلم اومده سینما احمقه چون تلویزیون مجانی نشون میده!!!:27:

Javad-ht
09-08-2010, 20:21
من تقریبا همه قسمت های زیرنویس شده سیمپسون ها رو دیدم + فیلم سینماییش!
اگه سریالش رو نبینید شاید بشه گفت خیلی چیزی از دست ندادید!(با اینکه بعضی قسمتهای سریالش بی نظیره)
ولی دارم بهتون میگم اگه فیلم سینماییش رو ندیدید نصف عمرتون بر فنا!:31:

Morteza4SN
10-08-2010, 22:26
یه سوال/این بچه ها چرا رشد نمی کنن؟!!!:31:
اپیزود Homer the Heretic از فصل چهارم ؛

هومر توی کلیسا خوابش برده و توی خواب میبینه با خدا دارن روی ابرا قدم میزنن !
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]

هومر از خدا میپرسه : خدا! بزار یه چیزی ازت بپرسم ؛ هدف از زندگی چیه ؟
خدا : هومر نمیتونم بهت بگم وقتی مردی خودت می فهمی .
هومر : من نمی تونم این همه مدت صبر کنم
خدا : نمی تونی فقط شیش ماه صبر کنی ؟
نه الان بهم بگو
خب باشه ، هدف از زندگی اینه که ...


این اپیزود سال 1992 پخش شده ،
خب این بچه ها یتیم میشدن ما هم دیگه هومی نداشتیم :31:

thomas-anders
14-08-2010, 22:21
یه سوال/این بچه ها چرا رشد نمی کنن؟!!!:31:


به نظر من یکی از نکاتی که بشدت به زیبایی و دوست داشتنی بودن این انیمیشن کمک کرده همین رشد نکردنشون بوده ! : )

thomas-anders
28-09-2010, 17:18
دو تا کامیک بوک اول سیمپسون رو یه جایی اپلود کرده بودم گفتم اینجا هم بزارم شاید کسی علاقه مند باشه :

Simpsons Comics 1


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

Simpsons Comics 2


برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

Morteza4SN
26-02-2011, 21:03
قسمت اول از فصل سوم (Stark Raving Dad_1991) رو میشه یکی از بهترین اپیزودهای سریال نام برد که نظر مثبت منتقدین رو هم به همراه داشته.
اما مهمترین ویژگی این قسمت حضور مایکل جکسون به عنوان هنرپیشه میهمان برای دوبله ی صدای کاراکتری به اسم مایکل جکسون هست که هومر در بیمارستان روانی باهاش آشنا میشه...

هرچند این کاراکتر اصلا شباهتی به مایکل جکسون واقعی نداره ولی بهترین حالتی است که برای حضور غیرکلیشه ای یک سوپر استار به عنوان مهمان میشه رسم کرد . ضمن اینکه مایکل دو ترانه هم اجرا میکنه که دومی رو به همراه بارت برای لیسا اجرا میکنه که خب توصیه میکنم جزئیات بیشترش رو خودتون ببینید و لذت ببرید.


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


اما بد نیست بدونید یک سال پیش از این مایکل جکسون که از طرفداران سیمپسون ها به خصوص کاراکتر بارت بوده ترانه Do the Bartman رو به صورت افتخاری نوشت که توسط بارت اجرا شد و بسیار مورد توجه قرار گرفت به طوری که سه هفته در صدر آهنگهای پرفروش انگلستان قرار گرفت.

این آهنگ در آلبوم The Simpsons Sing the Blues عرضه شده ، که در انتها توجه تون رو بهش جلب میکنم ؛

Homer: Bart. Bart. Bart. *smash* BART!
Bart: I didn't do it. Nobody saw me do it. You can't prove anything.

Bart: Yo! Hey, what's happening, dude?
I'm the guy with the rep for being rude.
Terrorizing people wherever I go,
It's not intentional, just keepin' the flow.

Fixin' test scores to get the best scores.
Droppin' banana peels all over the floor.
I'm the kid that made delinquency an art;
Last name Simpson, first name Bart.

I'm here today to introduce the next phase,
The next step in the big Bart craze.
I've got a dance real easy to do;
I learned it with no rhythm, and so can you.

So move your body if you've got the notion,
Front to back in a rock-like motion.
Now that you've got it, if you think you can,
Do it to the music -- that's the Bartman.

Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart: Whoa!
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Bart: Shake it out, man!
Back: Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Bartman!
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Bart: Uh-huh.
Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart:
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Bart: Whoa, mama!
Back: Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Whoa.
Back: Everybody in the house do the Bartman.

Bart: It wasn't long ago, just a couple of weeks,
I got in trouble, yeah, pretty deep.
Homer was yellin',
Homer: BART!
Bart: Mom was too,
Because I put mothballs in the beef stew.

Punishment time, in the air lurks gloom,
Sitting by myself, confined to my room.
When all else fails, nothin' else left to do,
I turn on the music, so I can feel the groove.

Back: Move your body, if you've got the notion.
Bart: Whoa, I'm feelin' the groove now, baby!
Back: Front to back in a rock-like motion.
Bart: Bring it back, whoa!
Back: Move you hips from side to side now.
Bart: Do the Bartman!
Back: Don't ya slip, let your feet glide now.
Bart: Whoa, Lisa. Ha!
Back: If ya got the groove, ya gotta use it.
Bart: Ha, ha ha!
Back: Light rhythm in time with the music.
Bart: Ha, haha. Check it out, man.
Back: You just might start a chain reaction.
Bart: If you can do the Bart, you're bad like Michael Jackson.

Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart: Oh, yeah!
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Bart: Shake yo body!
Back: Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Huhp!
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Bart: Yeah, do the Bartman.
Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart: Everybody, yeah, do the Bartman.
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Bart: Shake it out.
Back: Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Whoa, mama.
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Bart: I'm bad, I'm bad!

Back: Do the Bartman.
Bart: Do the Bartman!
Everybody back and forth, from side to side.
Back: Do the Bartman.
Bart: Do the Bartman!
Pick your feet up off the floor, let 'em glide!
Back: Do the Bartman.
Bart: Do the Bartman!
She can do it, he can do it, so can I.
Back: Do the Bartman.
Bart: Do the Bartman!
Now here's a dance beat that you can't deny.

Homer: Turn it down! Will you stop that infernal racket?!
Back: DO THE BARTMAN!!!

(Lisa plays saxophone)

Bart: Oh, my ears! Lisa! Put that saxophone away!
You can't touch this. *clatter*
I didn't do it. Nobody saw me do it. You can't prove anything.

Oop!

Now I'm in the house, feeling good to be home,
Till Lisa starts blowing that damn saxophone.
And if it was mine, you know they'd take it away,
But still I'm feeling good, so that's okay.

I'm up in my room, just a singin' a song,
Listen to the kick drum, kickin' along.
Yeah Lisa likes jazz; she's their number one fan,
But I know I'm bad, 'cause I do the Bartman.

Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart: Hey, everybody!
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Bart: Need I remind you?
Back: Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Ooh, I am Bart, Bart-man.
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Bart: Huh. Shake it out.

Back: Do the Bartman.
Bart: Do the Bartman!
Everybody back and forth, from side to side.
Back: Do the Bartman.
Bart: Do the Bartman!
She can do it, he can do it, so can I.

Back: Move your body, if you've got the notion.
Bart: Move it.
Back: Front to back in a rock-like motion.
Bart: Swing it!
Back: Move you hips from side to side now.
Don't ya slip, let your feet glide now.
If ya got the groove, ya gotta use it.
Bart: Dooby, dooby, dooby, dooby doo wop bop bop!
Back: Light rhythm in time with the music.
Bart: Dabba doo, dabba doo, dab it!
Back: You just might start a chain reaction.
Bart: Dabba dab doo dab
Hee, hee, hee. I'm a Bartman.

Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart: Swing it, baby.
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Bart: Hoo-uh.
Back: Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Oh yeah. I'm bad. Real bad.
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Bart: Whoa, mama.

Back: Everybody, if you can, do the Bartman.
Bart: Do the Bartman.
Back: Shake your body, turn it out if you can, man.
Front to the back, to the side if you can, can.
Bart: Ha, ha!
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Bart: Oh yeah!

Back: Do the Bartman.

Back: Move your body, if you've got the notion.
Bart: You call that dancing? Ha!
Back: Front to back in a rock-like motion.
(Do the Bartman)
Bart: Watch this move.
Back: Move you hips from side to side now.
(Everybody in the house do the Bartman)
Bart: Ooh, uh uh, uh, ai ai. Yeah!
Back: Don't ya slip, let your feet glide now.
(Do the Bartman)
If ya got the groove, ya gotta use it.
Bart: Ha, ha ha! Swing it!
Back: Jack your body in time with the music.
You just might start a chain reaction.
Bart: Eat your heart out, Michael! Woop!
Back: Everybody in the house do the Bartman.
Do the Bartman.

Homer: YOU'RE GROUNDED!!
Bart: Oh, wow, man.

" If you can do the Bart, you're bad like Michael Jackson "

Morteza4SN
19-07-2011, 02:32
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


موزیک ویدئوی Do the Bartman به کارگردانی "برد بیرد" ساخته شد و "مایکل چمبرز" طراحی حرکات رقص این ویدئو را بر عهده داشت . هرچند به دلیل مشغله ی زیاد در اون زمان هیچ کدام از اعضای تیم ساخت سیمپسون ها حاضر به انجام این کار نبود اما سرانجام بعد از چهار بار درخواست برد بیرد این وظیفه را قبول کرد . او زمان کمی برای تکمیل ویدئو داشت چون قرار بود همزمان با انتشار آلبوم "سیمپسون ها بلوز می خوانند" پخش شود . تمام استوری بورد این موزیک ویدئو دو روزه و در امریکا طراحی شد ، سپس بیرد طرح کار رو برای ساخت انیمیشن به استودیوی وارگا در بوداپست مجارستان برد .

نتیجه ی کار موفق از آب درآمد و موزیک ویدئوی شماره یک MTV در سه ماه ابتدایی سال 1991 شد . سه روز بعد از مرگ مایکل جکسون در تاریخ 25 ژوئن 2009 ، شبکه ی فاکس قبل از بازپخش اپیزود "Wedding for Disaster" این موزیک ویدئو را با عنوان گرامیداشت مایکل جکسون پخش کرد .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


پی نوشت : چند تا کلیپ از این آهنگ دیدم که خب فقط با یه سری عکس میکس شده بود .
اما موزیک ویدئوی اصلی رو با کمی تلاش و از لینک زیر می تونید ببینید :



برای مشاهده محتوا ، لطفا وارد شوید یا ثبت نام کنید

Morteza4SN
20-04-2012, 14:12
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]


تعداد 16 شهر به نام اسپرینگفیلد در ایالت متحده وجود داره
اینکه اسپرینگفیلد سیمپسون ها در واقع کدام یک از این هاست
در طول 22 سالی که از پخش این سریال میگذره همیشه به صورت نامعلوم باقی مونده بود

تا اینکه اخیرا مت گرونینگ در مصاحبه ای با Smithsonian magazine ([ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] .com%2Farts-culture%2FMatt-Groening-Reveals-the-Location-of-the-Real-Springfield.html) بالاخره خیال همه رو راحت کرد

اسپرینگفیلد شهری است در ایالت پورتلند و صد مایلی جنوب زادگاه گرونینگ یعنی Oregon

گرونینگ در این مصاحبه گفته :
" از اونجایی که این اسم از رایج ترین اسامی برای یک شهر در ایالت متحده بود
با پیش بینی موفق بودن برنامه ، با خودم گفتم این جالبه که همه فکر کنن این اسپرینگفیلد خودشونه. و اونام همین کارو کردن!
نمیخواستم مکان واقعی اسپرینگفیلد رو بگم تا ذهنیت اونا رو خراب نکرده باشم ..."

این موضوع بارها به صورت شوخی هم در سریال یا فیلم استفاده شده ؛
مثل جایی در فیلم که فلندرز داره حدود اسپرینگفیلد رو به بارت میگه ،
یا جایی در سریال که لیسا به محل اون در نقشه اشاره میکنه اما زاویه ی دوربین در کسوف کامل از کله ی بارت نقشه رو نشون نمیده!

گرونینگ همچنین در این مصاحبه به این موضوع اشاره کرد که هومر مارچ لیسا و مگی رو از نام پدر مادر و دو خواهرش گرفته ...

و جالبه که آدرس خونه ی سیمسون ها ( Evergreen Terrace 742 ) آدرس خونه گرونینگ در کودکی بوده .


[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اشاره گرونینگ به این موضوع در یادگاری که سال 2007 به موزه ی اسپرینگفیلد اصلی اعطا کرده بود!

[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]