مشاهده نسخه کامل
: DreamWorks / انیمیشن های استودیو دریم وركز
Morteza4SN
21-10-2007, 11:48
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
استوديوي دريم وركز (DreamWorks) اولين استوديويي بود كه با تكنيك CGI) computer-generated imagery) يا تصويرسازي تمام كامپوتري انيميشن ساخت ؛ فيلم «مورچه زي» محصول سال 1998 كه خيلي هم تحسين شد. تازه بعد از آن بود كه پيكسار «زندگي يك حشره» را توليد كرد و حالا ديگر انيميشن CGI است كه از سر و كولمان بالا مي رود. دست دريم وركز درد نكند. حالا ديگر دريم وركز به يك استوديوي پيشتاز و موفق تبديل شده كه با ديدن نام آن در مقابل يك انيميشن نبايد در موفقيت آن شك كرد.
Morteza4SN
21-10-2007, 11:50
دريم وركز انيميشن هايي به سبك كلاسيك (Traditionally) هم ساخته كه در نوع خود قوي هستند :
The Prince of Egypt
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 1998
عنوان فارسي : عزيز مصر
فيلم نامه: نوشتهي Ronaldo Del Carmen (additional story) ، Ken Harsha (story
كارگردان : Brenda Chapman ، Steve Hickner
ژانر : درام ، موزيكال ، خانوادگي
زمان انيميشن : 99 دقيقه
The Road to El Dorado
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 2000
عنوان فارسي : الدورادو
فيلم نامه: نوشتهي Ted Elliott (screenplay) ، Anthony Leondis (additional story
كارگردان : Bibo Bergeron ، Will Finn
ژانر : ماجراجويي ، اكشن ، خانوادگي
زمان انيميشن : 89 دقيقه
Spirit: Stallion of the Cimarron
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 2002
عنوان فارسي :
فيلم نامه: نوشتهي John Fusco ، Henry Mayo
كارگردان : Kelly Asbury ، Lorna Cook
ژانر : ماجراجويي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 83 دقيقه
Sinbad: Legend of the Seven Seas
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 2003
عنوان فارسي : سندباد : افسانه هفت دريا
فيلم نامه: نوشتهي John Logan
كارگردان : Patrick Gilmore ، Tim Johnson
ژانر : ماجراجويي ، فانتزي ، خانوادگي
زمان انيميشن : Argentina:88 min / Germany:90 min / UK:85 min (cut) / USA:86 min
Danny Toper
i
وضعيت : اكران نشده
زمان اكران : 2008
Morteza4SN
21-10-2007, 11:53
Antz
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 1998
عنوان فارسي : مورچه اي به نام زي
فيلم نامه: نوشتهي Todd Alcott ، Chris Weitz
كارگردان : Eric Darnell ، Tim Johnson
ژانر : ماجراجويي ، انيميشن ، کمدي ، فانتزي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 83 دقيقه
آهنگساز :
Shrek
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2001
عنوان فارسي : شرك
كارگردان : Andrew Adamson ، Vicky Jenson
فيلم نامه: نوشتهي William Steig ، Ted Elliott
ژانر : افسانه اي ، ماجراجويي ، انيميشن ، کمدي ، فانتزي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 90 دقيقه
آهنگساز :
Shrek 2
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2004
عنوان فارسي : شرك 2
فيلم نامه: نوشتهي William Steig ، Andrew Adamson
كارگردان : Andrew Adamson ، Kelly Asbury
ژانر : ماجراجويي ، انيميشن ، کمدي ، فانتزي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 92 دقيقه
آهنگساز :
Shark Tale
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2004
عنوان فارسي : داستان كوسه
فيلم نامه: نوشتهي Michael J. Wilson ، Rob Letterman
كارگردان : Bibo Bergeron ، Vicky Jenson
ژانر : انيميشن ، کمدي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 90 دقيقه
عنوان ديگر : Sharkslayer (USA)(working title)
Madagascar
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2005
عنوان فارسي : ماداگاسكار
فيلم نامه: نوشتهي Mark Burton ، Billy Frolick ، Eric Darnell ، Tom McGrath
كارگردان : Eric Darnell ، Tom McGrath
ژانر : ماجراجويي ، انيميشن ، کمدي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 86 دقيقه
آهنگساز : Hans Zimmer ، James Michael Dooley ، Ryeland Allison ، James S. Levine
عنوان ديگر : Wild Life (USA)(working title)
Over the Hedge
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2006
عنوان فارسي : آن سوي پرچين
فيلم نامه: نوشتهي Len Blum ، Lorne Cameron
كارگردان : Tim Johnson ، Karey Kirkpatrick
ژانر : ماجراجويي ، انيميشن ، کمدي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 83 دقيقه
آهنگساز : Rupert Gregson-Williams
Shrek the Third
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2007
عنوان فارسي : شرك 3
فيلم نامه: نوشتهي Andrew Adamson (story) ، Jed Diffenderfer (additional story
كارگردان : Chris Miller ، Raman Hui
ژانر : ماجراجويي ، انيميشن ، کمدي ، خانوادگي ، فانتزي
زمان انيميشن : 92 دقيقه
آهنگساز :
عنوانهاي ديگر :
* Shrek 3 (Singapore) (English title) / USA (working title)
* Shrek der Dritte (Austria / Germany)
* Harmadik Shrek (Hungary)
* Shrek den tredje (Sweden)
* Shrek kolmas (Finland)
* Shrek le troisième (Canada) (French title)
* Shrek tercero (Spain)
* Shrek terzo (Italy)
* Shrek tretiy (Russia)
* The Third (USA) (promotional abbreviation)
Bee Movie
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2007
وضعيت: اكران نشده
زمان اكران : 2 2007 November
عنوان فارسي : فيلم زنبوري
فيلم نامه: نوشتهي Jerry Seinfeld ، Spike Feresten
كارگردان : Steve Hickner ، Simon J. Smith
ژانر : انيميشن ، کمدي ، خانوادگي ، فانتزي
زمان انيميشن : دقيقه
آهنگساز :
Kung fu panda
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2008
وضعيت: اكران نشده
زمان اكران : 6 June 2008
عنوان فارسي : ؟
فيلم نامه: نوشتهي Jonathan Aibel ، Glenn Berger
كارگردان : Mark Osborne ، John Stevenson
ژانر : انيميشن ، کمدي ، خانوادگي ، اكشن
زمان انيميشن : دقيقه
Madagascar 2: The Crate Escape
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال: 2008
وضعيت: اكران نشده
زمان اكران : 6 June 2008
عنوان فارسي : ماداگاسكار 2
فيلم نامه: نوشتهي
كارگردان :
ژانر : انيميشن ، کمدي ، خانوادگي
زمان انيميشن : دقيقه
اين ليست بعدا آپديت مي شود .
Morteza4SN
21-10-2007, 11:56
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
دريم وركز در ساخت اين انيميشن ها با استوديوي Aardman Animations همكاري داشته :
Chicken Run
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 2000
عنوان فارسي : فرار مرغ ها
فيلم نامه: نوشتهي Peter Lord ، Nick Park
كارگردان : Nick Park ، Karey Kirkpatrick ، Julia Sawalha
ژانر : ماجراجويي ، فانتزي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 84 دقيقه
Wallace & Gromit: The Curse of the Were-Rabbit
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 2005
عنوان فارسي : والاس و گروميت : نفرين خرگوشي
فيلم نامه: نوشتهي Mark Burton ، Steve Box ، Nick Park (characters) ، Bob Baker
كارگردان : Steve Box ، Nick Park
ژانر : كمدي ، فانتزي ، خانوادگي
زمان انيميشن : 85 دقيقه
Flushed Away
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
محصول سال : 2006
عنوان فارسي : بر آب رفته
فيلم نامه: نوشتهي Dick Clement ، Ian La Frenais
كارگردان : David Bowers ، Sam Fell
ژانر : ماجراجويي ، فانتزي ، خانوادگي ، كمدي
زمان انيميشن : 1 ساعت و 26 دقيقه
Crood Awakening
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
وضعيت : اكران نشده
زمان اكران : 2010
عنوان فارسي :
فيلم نامه: نوشتهي John Cleese ، Kirk De Micco
كارگردان : Chris Sanders
ژانر : ماجراجويي ، كمدي ، خانوادگي
زمان انيميشن : دقيقه
i
*PiNk PaNTHeR*
21-10-2007, 14:31
ممنونم مرتضی جان:12:
Morteza4SN
23-10-2007, 09:47
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
در اين كه دريم وركز با شرك اوج گرفت و "دريم وركز" شد نبايد ترديد كرد ! انيميشني كه يك تحول خوشايند را براي دريم وركز رقم زد. هر چند "مورچه زي" اولين انيميشن تمام كامپيوتري دريم وركز بود ولي "شرك" انيميشني بود كه مورد توجه همه مردم و منتقدين قرار گرفت و باعث شهرت دريم وركز در دنيا شد.
قصد داشتم يه بررسي مفصل از اين انيميشن اينجا بنويسم كه وقتي پرونده شرك را در همشهري جوان دوباره خوندم منصرف شدم ! مقاله جالبي است كه خوندنش خالي از لطف نيست . دست بچه هاي سرويس سينماي همشهري جوان درد نكند !!
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
جذابيت پنهان جادوگري
سینمایجهان - احمد فرهنگنيا- سيد جواد رسولي - سعيد جعفريان :
«شرك سوم» آمده است؛ يك بلاكباستر ديگر كه رقيب جدي «مرد عنكبوتي 3» به حساب ميآيد و پيشبيني شده كه ميتواند به حكومت اسپايدري بر گيشهها خاتمه بدهد.
همان بلايي كه 3 سال پيش، «شرك 2» سر «مرد عنكبوتي 2» آورد و از كورس رقابت گيشهاي اوتاش كرد.
اما ظاهرا اين دفعه كار سختتر از دفعة قبل است؛ اينبار رقيب خيلي پرقدرتتر از دفعة قبل شده و به همين راحتيها نميشود نتيجه را حدس زد. به هر حال، موضوع اصلي اين است كه شرك برگشته و دوباره ميتوانيم به دنياي عجيب و غريب اين غول سبز عاشقپيشه سرك بكشيم و اينبار با ماجراهاي پيچيدهتر و شخصيتهاي بيشتر و عميقتري روبهرو شويم.
سازندگان فيلم، هرجا نشستهاند چنين وعدهاي دادهاند.يك نگاه كه به داستان و شخصيتها بيندازيد، ميبينيد قرار است باز هم يك داستان پريان نامتعارف بامزه تماشا كنيد كه در مقايسه با 2 فيلم قبلي، با مقادير فراوانتري عشق و عاشقي و جادو و جمبل و جيغ و داد همراه است.
جذابترين قسمت ماجراي بازگشت غول سبز، اين است كه انيماتورها مدعياند با اين فيلم استاندارد جديدي در دنياي انيميشن ايجاد كردهاند. خود دوستان كه خيلي هيجانزدهاند و با آب و تاب دربارة «جزئيات حيرتآور» كاراكترها و لوكيشنها حرف ميزنند؛ «مثلاً وقتي داريد فضاي جنگل رو تماشا ميكنيد، حس ميكنيد ميتونيد درختها و علفها رو لمس كنيد يا مثلاً وقتي شرك صورتش رو از درد يا ترس در هم ميكشه، چينخوردگيهاي ريز بيني رو ببينيد»!
ميلر هم ميگويد حتي ميشود بافت لباسها را با جزئياتش تشخيص داد و نرميشان را حس كرد.
در فيلم جديد نسبت به 2 فيلم قبلي، امكان كنترل بيشتري روي چهرة كاراكترها وجود داشته و بنابراين امكان پرداختن به جزئيات بيشتر و ويژگيهاي منحصر به فرد و حتي درآوردن حالتهاي روحي شخصيتها بسيار بيشتر شده.
انيماتورها هم تنبلي نكردهاند و با حوصله حتي كاراكترهاي قبلي مثل شرك و فيونا و اژدها را مجددا طراحي كردهاند؛ به هر حال آنها محصول امكانات 8-7 سال پيش بودهاند و به نظر سازندگان، لياقت اين ظريفكاري را داشتهاند.
علاوه بر اين، تمام 5000 شخصيت فيلم، تك به تك به تاييد كارگردانها رسيدهاند؛ يعني تمام حالتهاي چهرهها و حركات شخصيتهايي كه در يك نما ظاهر ميشوند، همان شده كه بايد باشد؛ برايشان هم فرقي نميكرده كه كاراكتر اصلي است يا فرعي است يا كاراكتري در پيشزمينه است كه احتمالاً هيچ توجهي جلب نميكند.
اين فيلم هم مثل 2 فيلم قبلي، جادوهاي مخصوص به خودش را دارد كه با دقت و با توجه به فضاي عمومي داستان طراحي شدهاند. اين قسمت كار، سختترين كار طراحان بوده؛ تعريف جادو. مثلاً در جايي از داستان، خر و گربة چكمه پوش دارويي ميخورند و بدنشان با هم عوض ميشود.
بزرگترين درگيري انيماتورها اين بوده كه گربه در بدن خر بايد مثل يك گربه رفتار و حركت كند و بالعكس! درآوردن اين وضعيت كار سختي بوده. اما درآمده و بار كميك زيادي ايجاد كرده است. حضور كاراكتر «مرلين»، جادوگر افسانهاي هم براي سازندهها فرصتي بوده براي كشفهاي تر و تازه؛ حضور «مرلين» يعني جادوهاي بيشتر و پيچيدهتر. طراحي شخصيت «مرلين» هم ماجرايي داشته.
شخصيتي كه اول طراحي شده بسيار خوب بوده ولي بعد كه دقت كردهاند ديدهاند اين موجود براي عالم شرك، خيلي مدرن است! بنابراين در طراحي مجدد، قرون وسطاييتر شده. كلاً سعي شده دقت زيادي در درآوردن دورة قرون وسطا بشود.
البته ايدههاي اغراقشدهاي مثل يك «فروشندة خودكار» قرون وسطايي نيز خلق شده يا مثلاً مدرسه سرويسي دارد كه يك جور كالسكه عجيب است. انيماتورها با اين ايدهها كلي حال كردهاند و در نهايت دنياي عجيب و غريب و بامزهاي خلق شده است. خودشان ميگويند انيميشنسازي مثل جادوگري است و ما هر روز جادو ميكنيم!
افسانههاي عصر جديد
شوخي كردن با چيزهاي جدي- اگر قرار باشد حاصلش دلنشين و دوست داشتني از آب در بيايد- كار ظريف و سختي است؛ درست برعكس مسخره كردن كه خيلي كار آساني است و نيازي به هوش و استعداد خاص ندارد.
اگر هركدام از قسمتهاي سري «فيلم ترسناك» (Scary movie) را ديده باشيد احتمالا موافقيد كه اين فيلمها چقدر كم ارزشاند. سازندگان فيلم بدون اينكه داستان خاصي را دنبال كنند فقط مجموعهاي از چند صحنه از مهمترين فيلمهاي سال را پشت هم رديف كردهاند و دستشان انداختهاند. اما شرك جزو اين دسته از فيلمها نيست.
فيلمهاي شرك بر اساس يك فكر اصلي ساخته شدهاند. اين فكر اصلي البته موقع شكل گرفتن، از مناسبات و روابط موجود در دنياي انيميشنسازي جدا نبود. لابد ميدانيد كه جفري كاتزنبرگ آدم اصلي شركت ديزني به دلايلي از آنجا بيرون آمد و دريم وركزيها او را روي هوا قاپيدند.
او هم بلافاصله شرك را براي اين شركت تازه تاسيس، كليد زد و با توليد اين اثر چند تا كار را با هم انجام داد؛ هم انتقامش را از ديزني گرفت (شخصيتهاي مشهور كارتونهاي ديزني توي فيلم هجو ميشوند)، هم رسما سطح انيميشن را از يك محصول ويژه بچهها به سرگرمي آدمبزرگها ارتقا داد ( دريم وركز حتي در يك اقدام بي سابقه اولين نمايش شرك را گذاشت در جشنواره كن) و بالاخره اينكه يك چيز جدي را با ظرافت و استادي دست انداخت؛ افسانه پريان را.
آن فكر اصلي كه پشت داستانهاي شرك است، همين قضيه دست انداختن قصههاي قديمي است؛ قصههايي كه سالهاي سال است مادربزرگها براي نوههايشان تعريف ميكنند و ديزني هم تقريبا همهشان را تبديل به انيميشنهايي پرفروش كرده؛ سپيد برفي، غنچه گل سرخ، زيباي خفته و اينها.
بعد از اين همه سال قبول كنيد وقتش رسيده بود يكي بيايد و روايت متفاوتي از اين داستانهاي تكراري براي بچههاي نسل ماتريكس و كلمباين و GTA بياورد؛ شرك دقيقا همين كار را ميكند؛ با دقت و ظرافت و خيلي وقتها هم جسورانه افسانههاي مشهور بچههاي دنيا را دست مياندازد اما اين را فراموش نميكند كه با همه اين حرفها خودش يك قصه پريان است.
با اين ويژگي، شرك يك جريان تازه در انيميشن به وجود آورد؛ جرياني كه در آن قصههاي قديمي دوباره روايت ميشوند با شخصيتهايي كه كاملا به روز شدهاند و زمين تا آسمان با رمانتيسم و فضاي معصومانه كارتونهاي ديزني فاصله دارند. نميدانم كارتون شنل قرمزي را كه تلويزيون خودمان هم پخشش كرده ديدهايد يا نه (هماني كه تويش گرگ داستان يك خبرنگار كاركشته است و مادربزرگ هم قهرمان اسكي و اسنوبورد!) .
اگر كارتونهايي مثل اين ساخته ميشوند و بيرحمانه قصههاي كلاسيك بچهها را دست مياندازند شك نكنيد كه همه چيز زير سر شرك و دوستانش است؛ غول سبزرنگ و بي ريختي كه قهرمان داستانهاست و پرنسس فيونا كه طلسمش معكوس عمل ميكند و در واقع خودش هم يك غول بي ريخت است و البته الاغ پرچانهاي كه مدام مزخرف سر هم ميكند. اينها قهرمانهايي هستند كه جايگزين شاهزاده خوشتيپ و دختر زيبا شدهاند و البته مردم و خصوصا بچهها هم دوستشان دارند.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
شرك ميميرد
با ديدن انيميشن «شرك» برچسب تاريخ مصرف را كاملا روي پيشاني اين غول سبز احساس كردم؛ كاري كه به شدت فرزند زمانة خودش است. وقتي كه درست توي آن چشم ميچرخانيم متوجه ميشويم با اينكه مثلا قصه قرار است در زمان و مكاني اساطيري اتفاق بيفتد و ماكت آن كاملا يك افسانة پريان را به خاطر بياورد، المانهاي امروزي و قرن بيستمي را در آن به جيغترين حالت ممكن وارد كردهاند و تمام طنز ماجرا را از دل همين ناهمگوني بين چيزهاي امروزي و قصههاي ديروزي در آوردهاند.
روي كوه سبز شهر به جاي اينكه با فونت بزرگ نوشته باشند Holly Wood نوشتهاند far far away؛ صحنههاي دعواي شرك با دشمنانش كاملا از روي مسابقات كشتيكچ كپيبرداري شده است؛ جلوي كاخ پادشاه فرش قرمزي پهن شده است كه مهمانهاي ويژه از روي آن و از كنار يك مجسمة اسكار بزرگ عبور ميكنند؛ شهر اسطورهاي شبكهاي تلويزيوني دارد به اسم me كه به حاشيهها ميپردازد( عينا شبيه شبكه تلويزيون معروف E كه به حواشي ستارههاي هاليوود ميپردازد!)؛ حتي آهنگهايي هم كه توي كار ميخوانند بدون كوچكترين تغييري از كارهاي خاطرهانگيز گذشته كپي پيست شدهاند.
تمام اين موقعيتهاي آشنا را بگذاريد كنار شخصيتهاي آشنايي كه يك جورهايي توي قصه چپانده شدهاند؛ از هانسل و گرتل و سفيد برفي بگيريد تا پينوكيو يا حتي گرگي كه مادربزرگ شنل قرمزي را يك لقمة چپ كرده است. دنياي شلوغ پلوغ و پر از ارجاع (اين مثالها فقط يك بخش بسيار كوچك از ارجاعهاي بيپايان اثر به زندگي امروزي ماست) روي داستاني به شدت سست و ناتوان بنا شده است.
واقعا قصة عشق يك غول سبز به يك شاهزادة اسير كه بدون هيچ ريزهكاري خاصي همينطور بيمحابا تعريف ميشود، ارزش اين همة شلنگ تخته را دارد؟ اين همه شنلگ تخته براي قصهاي كه در طول 2ساعت به اندازة 2قدم هم حركت نميكند و ما را از هيچ نقطهاي به هيچ نقطه ديگري نميرساند؟!
درست است كه شرك عاشق فيونا ميشود و براي به دست آوردنش به جنگ اژدهاي قصر ميرود، اما داستان، غير از اين چه چيز ديگري براي ما رو ميكند؟ از همه اينها گذشته كليت فيلم هم به شدت آمريكايي است؛ يعني تمام اين كلاژ توخالي از دل فرهنگي برآمده است كه با خودخواهي ميخواهد خودش را جهاني كند.
به مثالهايي كه گفتيم دوباره نگاه كنيد! كدامشان در مملكتي غير از آمريكا اينقدر اهميت دارند؟ Holly Wood؟ كشتي كچ؟ شبكه E؟ ريكي مارتين؟ كدامشان؟ هيچكدام. اين همان حقيقتي است كه با تكثير طرفداران به اصطلاح دوآتشه شرك، آن هم در كشوري مثل ما اصلا جور درنميآيد.
البته درست است كه در عصر اينترنت و ماهواره، فاصله ما تا هاليوود يك وجب شده است، اما آيا واقعا بچه 7سالة ايراني هم ميتواند به اندازة آن پسر بچه آمريكايي از شرك سر در بياورد و به لحظه لحظهاش بخندد؟ ميتواند همان حس ناب و اصيل را پيدا كند؟
شرك در نهايت فيلمي فراموششدني است؛ فيلمي كه فقط براي پول ساختن توليد شده و با گذر زمان فقط افتتاحيه غولآساي قسمت دومش است كه توي ذهنها باقي خواهد ماند. فقط كافي است كار را با شاهكارهايي كه همين سالها ساخته شده است مقايسه كنيد. فقط كافي است آن را با – چه ميدانم – مثلا «كمپاني هيولاها» مقايسه كنيد.
واقعا براي لذتبردن از ايدة استثنايي و كودكانه كمپاني هيولاها لازم است كه آمريكايي باشيد؟ واقعا براي درك عشق ساليوان غول به بوي 2ساله احتياجي به دست و پا زدن هست؟ اگر شك داريد امتحان كنيد. براي بچهها بين شرك و ساليوان جاي انتخاب بگذاريد؛ ببينيد كدامشان را انتخاب خواهند كرد. روح بچهها به جاودانگي نزديكتر است و هنوز پاك مانده. آنها به شما خواهند گفت كه شرك فيلمي بزرگسالانه است؛ براي آدم بزرگهايي كه ميآيند و ميروند و هيچوقت جاودانه نميشوند.
خر در «كن»
دور و بر فيلم شرك مثل همه كارتونها و فيلمهاي ديگر پر است از حاشيهها و نكتههاي مختلف كه دانستن آنها خالي از لطف نيست.
هر دو فيلم «شرك» (2001) و «شرك 2» (2004) نامزد دريافت نخل طلا از جشنواره كن بودند.
شخصيت «خر» در شرك، از روي يك نمونة واقعي الگوبرداري شده است؛ الاغ بسيار كوچكاندامي به نام «پريكِلز» كه در «بارون پارك» كاليفرنيا نگهداري ميشد.
مهيرز، ديالوگهاي شرك در رمانتيكترين سكانس داستان در پايان فيلم اول را در استوديو، روبهروي همسر خودش خواند و ديالوگها در چنين شرايطي ضبط شدند.
در فيلم اول، 36 مكان كاملاً منحصر به خود فيلم وجود داشت كه اين تعداد لوكيشن، در مقايسه با تمام انيميشنهاي كامپيوتري ساختهشده تا آن روز بيشتر بود.
تمام ديالوگهاي كاراكترهاي اصلي جدا جدا ضبط شد. هيچكدام از هنرپيشهها كنار يكديگر نبودند.
سازندگان در نظر داشتند حركات رزمي پرنسس فيونا را با الهام از فنون «جكي چان» طراحي كنند اما در ميانههاي توليد از حركات «وو هو كانگ» هنرپيشة فيلم «ببر غران، اژدهاي پنهان» استفاده كردند.
شرك، اولين برندة اسكار بهترين فيلم انيميشن است. اين بخش براي اولين بار در همان سال 2002 به فهرست جوايز آكادمي اسكار اضافه شد.
يك سال قبل از «شرك 2»، فيلم ديگري با همين كاراكترها روانة سينماها شد به نام «شرك سهبعدي» (Shrek4 -D). اين فيلم با تكنيك منحصر به فردي از طريق پروژكتورهاي موسوم به state4-of-the-art در سينماهاي خاص نمايش داده شد. تماشاگران بايد با عينكهاي مخصوص اين فيلم را تماشا ميكردند. اين اولين فيلمي بود كه به اين شيوه اكران شد.
«لَري كينگ» از 1989 كه به جاي يكي از شخصيتهاي سري «سيمپسون»ها حرف زده بود، تا زمان ساخت «شرك 2» صداي خود را به كاراكتر ديگري نداده بود اما در «شرك 2» حاضر شد به جاي شخصيت «ناخواهري زشت» حرف بزند.
«شرك 2» اولين دنبالهاي است كه نامزد دريافت اسكار بهترين انيميشن شده است.
«شرك 2» دومين فيلم در تاريخ فروش سينماهاي استراليا است كه سود فروشش از مرز 50 ميليون دلار گذشت. اولي «تايتانيك» بود.
شهر ارجاعات
بخش مهمي از روايتهاي بامزه فيلمهاي شرك برميگردد به ارجاعهاي سينمايي و غيرسينمايي فت و فراوان كه توي آنها پيدا ميشود.نمونههاي زير تنها بخش خيلي كوچكي از آنها هستند.
تكيه كلام گربه چكمهپوش يعني «من از دوشنبه متنفرم» ارجاع مستقيمي است به گربه گارفيلد كه از همين تكيه كلام استفاده ميكرد.
لحظه پرواز الاغ در فيلم و آنجايي كه ميگويد: «من ميتوانم پرواز كنم» در حقيقت هجو «دامبو»ي والت ديزني است.
نام قصر دولاك در حقيقت از نام كالجي در نوتردام گرفته شده است.
در پشت تخت فاركوآد تابلويي هست كه او را در حال برآمدن از آب نشان ميدهد؛ اين هجو تابلويي است از بوتيچلي به نام «تولد ونوس»
صحنهاي كه فيونا براي پرندهها آواز ميخواند و يكي از آنها به خاطر صداي بلندش ميميرد، هجو يك چنين صحنهاي در «سفيد برفي» است.
جايي كه فيونا به جنگ بين رابين هود و افرادش پايان ميدهد، روي هوا بلند شده و دوربين دورش ميچرخد كه اشاره مستقيم به ماتريكس است.
همچنين جنگ فيونا با همان افراد به نوعي يادآور جنگ و گريزهاي فيلم «فرشتگان چارلي» است با بازي كامرون دياز (دوبلور همين فيونا).
نحوه دگرگون شدن فيونا بعد از نجات او توسط شرك، ارجاع مستقيمي است به انيميشن «ديو و دلبر» ديزني.
در صحنهاي كه شرك به الاغ ميگويد: «من آن را انجام خواهم داد الاغ، انجام خواهم داد» در حقيقت ارجاعي مستقيم دارد به فيلم بيب: «من آن را انجام خواهم داد خوك عزيز، انجام خواهم داد».
شبكه تلويزيونياي كه در دنياي شرك به نام me وجود دارد در حقيقت هجويهاي است بر شبكه E كه به زندگي ستارههاي هاليوود ميپردازد.
جايي كه خر با روح فاركوآد روبهرو شده، ميگويد: «واي شرك، من مردهها رو حس ميكنم» اشارهاي به يكي از ديالوگهاي فيلم «حس ششم» است.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
Morteza4SN
23-10-2007, 09:52
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
شايد تعجبآور باشد كه يك داستان كوتاه كه مدتها قبل توسط ويليام استيگ براي كودكان نوشته شد، اكنون بدل به يكي از محبوبترين سري فيلمهاي كودكان در عرصه صنعت سينما شده باشد.
از طرفي با پيشرفت تكنولوژي، فيلمهاي شرك نيز در طول سالها تغييرات زيادي داشته است. شرك نيز ظرف اين مدت دوستان جديدي پيدا كرده، مسئوليتهاي تازهاي را پذيرفته و نگاه جديدتري به زندگي دارد. اما خالقان قسمت سوم به نام «شرك 3» تأكيد ميكنند كه شرك هميشه خود راهش را در اين مسير چند ساله پيدا كرده است.
آرون وارنر تهيهكننده فيلم در مورد اين مسئله ميگويد: زندگي شرك مثل زندگي هر انسان بزرگسالي است و افت و خيزهاي عادي دارد. كريس ميلر كارگردان فيلم نيز درباره روند وقايع داستان ميگويد: شرك و فيونا در فيلم اول با هم آشنا شده و ازدواج كردند و در فيلم دوم با والدين فيونا زندگي تازهاي را آغاز و در فيلم سوم اين شرك است كه بايد مسئوليتهاي تازهاش را به عنوان پدر خانواده بپذيرد.
مايك مايرز، صداپيشه نقش شرك در هر سه فيلم نيز در مورد او ميگويد: اين سري فيلمها در واقع ماجراهاي دنبالهدار فردي است كه قصد دارد خودش را باور كند. در فيلم اول او باور ندارد كه ميتواند به زندگي مشترك فكر كند و در فيلم دوم نميتواند باور كند كه در كنار فيونا و والدينش زندگي خوبي داشته باشد، ولي در فيلم سوم او بايد توأماً سلطان و پدر خانواده باشد و اين وظيفه سنگيني است كه باعث ترديد او شده است.
ادي مورفي صداپيشه شخصيت الاغ كه دوست صميمي شرك محسوب ميشود نيز اشاره ميكند كه فيلمها به مرور بهتر شده و البته داستان فيلمها نيز باگذشت زمان پيچيدهتر شده است. سري فيلمهاي شرك تا به حال حدود 4/1 ميليارد دلار در سطح جهان فروش داشته و بيش از 90 ميليون نسخه از ديويدي آن به فروش رسيده است.
فيلم اول شرك به تنهايي حدود 479ميليون دلار فروش داشت و حدود 50 ميليون نسخه از ديويدي آن فروخته شد. علاوه بر آن فيلم موفق به دريافت اسكار بهترين فيلم انيميشن شد. فيلم شرك2 نيز در مي 2004 اكران شد و بهترين فروش پنج روزه تاريخ سينما را داشت. فروش اين فيلم در سينماهاي جهان بالغ بر 920 ميليون دلار بود. اما علاوه بر فيلم شرك سوم، فيلمي تحت عنوان Shrek The Halls با حضور قهرمانهاي اصلي اين سري فيلم و صداپيشگي مايك مايرز، ادي مورفي، كامرون دياز و آنتونيو باندراس از شبكه ايبيسي اكران خواهد شد.
اما علاوه بر اين صداپيشگان قديمي، در فيلم شرك سوم شاهد حضور چندين شخصيت و صداپيشه جديد از جمله چري اوتري، اريك آيدل،امي پولر و جاستين تيمبرليك هستيم.
ميلر كارگردان فيلم در اين زمينه ميگويد: در ابتدا ما براي هر شخصيت، صداپيشه مورد نظرمان را انتخاب ميكنيم و البته تعداد زيادي از هنرپيشهها تمايل به حضور در اين سري فيلمها را دارند كه همين مسئله كار ما را براي انتخاب صداپيشه مورد نظرمان آسان ميكند.
البته با وجود افزايش تعداد شخصيتها، داستان همچنان بر محور شخصيت اصلي قرار دارد. مايك مايرز صداپيشه شخصيت شرك اكنون اين شخصيت را به عنوان يك عضو ازخانوادهاش پذيرفته است! وي در ادامه ميگويد: حضور در اين سري فيلمها از بهترين لحظات زندگيام بوده است و روزهاي خوبي را در كنار فيونا، گربه چكمهپوش و الاغ گذراندم. من از حضور در دنياي شرك لذت ميبرم.
ميلر در مورد حضور مايرز در اين سري فيلمها ميگويد: مايك چيزي بيش از صداپيشگي صرف را در اين سري فيلمها انجام داده است. او درك كاملي از داستان و همچنين شخصيت شرك دارد و در بين تمامي دستاندركاران فيلم او بهتر از سايرين كمدي را ميشناسد.
آنتونيو باندراس يكي ديگر از صداپيشگان اين سري فيلم است كه همراه با شخصيتش از فيلم دوم به سايرين پيوست و احتمالاً تا به انتهاي اين سري فيلمها باقي خواهد ماند. او در مورد حضورش در اين فيلم ميگويد: جفري كاتزنبرگ (يكي از مديران استوديو دريم وركز) با من تماس گرفت و در مورد اين شخصيت با من صحبت كرد و تأكيد داشت كه گربه چكمهپوش در فيلمهاي بعدي نيز حضور خواهد داشت. اكنون من حس ميكنم كه بخشي از خانواده بزرگ شرك هستم و روابط شخصيت من با الاغ هميشه در فيلم جذاب است.
وارنر (تهيهكننده فيلم) درباره حضور باندراس در اين سري فيلمها ميگويد: آنتونيو سابقه كارگرداني دارد و بنابراين درخواستهاي ما را كاملاً درك ميكرد.
جولي اندروز صداپيشه شخصيت ملكه ليليان ديگر هنرپيشهاي است كه از قسمت دوم به اين سري فيلم پيوسته است. وي در مورد دليل حضورش در اين سري فيلم ميگويد: آنها از من خواستند تا در قسمت دوم به جاي ليليان صحبت كنم و من بدون درنگ پذيرفتم چون كار با اين تيم خلاق برايم لذتبخش بود.
اما جاستين تيمبرليك كه از علاقهمندان دو فيلم اول بود، در اين فيلم به جاي شخصيت آرتي صحبت ميكند. او در مورد اولين تجربهاش در ژانر انيميشن ميگويد: حضور به عنوان صداپيشه يك شخصيت جديد در يك سري انيميشن پرطرفدار كار شجاعانهاي است.
من پس از حضور در اين فيلم متوجه شدم كه كار در ژانر انيميشن كاملاً متفاوت است و تمركز فراواني را طلب ميكند، كريس ميلر شخصاً تيمبرليك را براي صداپيشگي نقش آرتي پيشنهاد داده بود چرا كه بازي او را در برنامه تلويزيوني Saturday Night Live ديده بود و مطمئن بود كه او ميتواند از عهده صداپيشگي اين نقش برآيد.
ماهنامه امپاير/ مي 2007 _ ترجمه-اميررضا نوريزاده
Morteza4SN
25-10-2007, 11:05
کارتون Monsters vs. Aliens به کارگردانی Conrad Vernon, Rob و Letterman قرار است در (May 22, 2009) اکران بشه.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
ایسنا:
شركت فيلمسازي "دريم وركس" مقدمات ساخت انيميشن سهبعدي "هيولاها مقابل بيگانگان" براي نمايش در سال 2009 را فراهم كرد.
به گزارش خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، بر اساس برنامههاي بلند مدت دريم وركس "هيولاها مقابل بيگانگان" 15 مه 2009 به شكل بينالمللي به اكران ميرسد.
اين فيلم نخستين انيميشن (3-D) اين موسسه در قالب استريو اسكوپ خواهند بود كه براساس فيلم كمدي كه در سال 1950 ساخته شده بود بازسازي ميشود.
اين قالب جديدي انيميشن پيشتر با فيلم (Avatav) ساخته جيمز كامرون تجربه شده است. در اين سيستم نوين فريمهاي انيميشن با دستاوردهاي خاص ديجيتالي تركيب و به بهرهبرداري ميرسند.
رويترز خبر داد كه پيشبيني شده است تا پايان سال 2009 ميلادي بيش از 4 هزار فيلم انيميشن در قالب سينماي نوين ديجيتال آماده نمايش شوند.
Morteza4SN
19-02-2008, 21:28
DreamWorks SKG
مكان كمپاني
Glendale, California, USA
سال تاسيس
DreamWorks : 1994
1997 : DreamWorks SKG
اعضاي كليدي
David Geffen
Jeffrey Katzenberg
Steven Spielberg
وب سايت
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
Morteza4SN
19-02-2008, 22:17
بدون شك ستون اصلي بخش انيميشن كمپاني دريم وركز كسي نيست جز " جفري كاتزنبرگ " . شماره يك انميشن سازي دريم وركز هر جا رفته جسارت و نبوغ و پولسازي خود را بارها ثابت كرده ، در اثبات اين مدعا همين بس كه بدونيد قبل از اينكه گذر جفري به دريم وركز بيفتد اين ديزني بود كه با مديريت مثال زدني او ، دوران نزولش را با پرواز در اوج موفقيت عوض كرد!
فروش اندك كارتون هاي ديزني و نظرات منفي منتقدان كم كم داشت به ورشكستگي ديزني منجر مي شد كه مايكل ايسنر مدير كل ديزني كاتزنبرگ را به عنوان مدير اجرايي و تهيه كننده استخدام كرد تا ديزني دوباره به روزهاي اوجش بازگردد و پرفروش ترين فيلم هايش را تا آن تاريخ توليد كند .
انيميشن هايي نظير "ديو و دلبر" كه اولين انيميشن نامزد اسكار شد ، علاالدين و شير شاه كه ركورد فروش يك انيميشن را جابه جا كرد ؛ همگي با حضور كاتزنبرگ رقم خوردند. ديزني اوج گرفته بود و همه چيز خوب پيش مي رفت كه كم كم اختلافات روزنه پيدا كرد ؛ ديزني هيچ وقت قدر كاتزنبرگ رو ندونست ! دليل اين مدعا هم جايي است كه در سال 94 فرانك ولز كه معاون ايسنر بود در يك صانحه هوايي تركيد ! حالا تنها كاتزنبرگ شايسته جانشيني معاون رئيس بود . اما ايسنر با لجاجت و عقده اي گري زيادي با اين امر مخالفت كرد و به كاتزنبرگ گفت تو بشين سر جات ! اينجا بود كه حوصله كاتزنبرگ از دست رئيس سر رفت و عليه ديزني شكايت و درخواست غرامت كرد (بله! اونجا با اينجا خيلي فرق داره!) . دادگاه به نفع كاتزنبرگ راي داد و او هم از ديزني جدا شد و ديزني به همين راحتي بايد تا ابد حسرت بخورد !
در اين ميان نوبت استيون اسپيلبرگ بود كه در اين فرصت مناسب وارد ميدان شود و پيشنهاد همكاري به كاتزنبرگ بدهد ، اسپليبرگ براي تاسيس دريم وركز دنبال يك شريك مطمئن بود و اين دو به همراه ديويد گفن دريم وركز را تاسيس كردند و جفري كاتزنبرگ هم شد رئيس بخش انيميشن دريم وركز.
« شاهزاده مصر » اولين كار دريم وركز بود كه با موفقيت نسبي روبه رو شد ولي اكران « سندباد » و « جوزف پادشاه روياها » با شكست در گيشه مواجه شدند و شركت نوپاي دريم وركز در معرض ورشكستگي قرار گرفت . در اين شرايط تصميم گيري فردي مثل كاتزنبرگ از تصميم كبري هم مهمتر بود ؛ او با سماجت اعلام كرد كه از اين پس تنها انيميشن CG مي سازيم كه حاصل اين تغيير روند ساخت « مورچه زي » و سپس « شرك » بود كه گيشه هاي امريكا و تمام دنيا را تصرف كردند. دريم وركز جان گرفت و كاتزنبرگ هم با دست انداختن تمام كليشه هاي ديزني در شرك انتقام گرفت.
شرك به عنوان نقطه عطفي در مسير انيميشن سازي دريم وركز بود و بعد از آن دريم وركز به يكي از قدرتمندترين شركت هاي سرگرمي دنيا تبديل شده و تمام اين موفقيت ها در آيينه كاتزنبرگ منعكس شده اند . مسلما دريم وركز به خوبي قدر او را مي داند و حاضر به از دست دادن او نيست!
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ] [ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
جفري كاتزنبرگ ................................ استيون اسپيلبرگ
Morteza4SN
23-02-2008, 12:36
مورچه زي
بودجه : 60 ميليون دلار
فروش : 170 ميليون دلار
اسكار : -
امتياز : 72
شرك
بودجه : 60 ميليون دلار
فروش : 485 ميليون دلار
اسكار : برنده اسكار بهترين انيميشن ، نامزدي اسكار بهترين فيلمنامه اقتباسي
امتياز : 84
داستان كوسه
بودجه : 75 ميليون دلار
فروش : 370 ميليون دلار
اسكار : نامزد بهترين انيميشن
امتياز : 48
شرك 2
بودجه : 125 ميليون دلار
فروش : 920 ميليون دلار
اسكار : نامزد بهترين انيميشن و بهترين موسيقي اورجينال
امتياز : 75
ماداگاسكار
بودجه : 80 ميليون دلار
فروش : 530 ميليون دلار
اسكار : -
امتياز : 57
آن سوي پرچين
بودجه : 70 ميليون دلار
فروش : 530 ميليون دلار
اسكار : -
امتياز : 67
شرك 3
بودجه : 160 ميليون دلار
فروش : 795 ميليون دلار
اسكار : -
امتياز : 58
بي مووي
بودجه : 60 ميليون دلار
فروش : 170 ميليون دلار
اسكار : -
امتياز : 54
Morteza4SN
01-05-2008, 10:36
بخشي از جذابيت انيميشن هاي دريم وركز به خاطر صداي بازيگران معروف هاليوودي در دوبله آنهاست .
اوج اين كار در اولين انيميشن CGI دريم وركز يعني مورچه زي بود ؛
Antz -1998
وودي آلن در نقش مورچه زي
جنيفر لوپز در نقش Azteca
سيلوستر استالونه در نقش Weaver
شارون استون در نقش پرنسس bala
انيميشن شرك هم بخشي از جذابيت خودش رو مديون دوبله خوب بازيگران هاليوودي معروفش است ؛
Shrek
مايك ماير در نقش شرك
ادي مورفي در نقش خر
كامرون دياز در نقش پرنسس فيونا
آنتونيو باندارس در نقش گربه چكمه پوش
در انيميشن « آن سوي پرچين » هم اين موضوع مشهود است ؛
Over the Hedge - 2006
بروس ويليس در نقش RJ
الان نه تنها دريم وركز بلكه ساير كماني هاي معروف براي جذب بيشتر مخاطب براي دوبله آثار خود سراغ بازيگران معروف هاليوودي مي روند .
مرسی مرتضی جان جالب بود
راستی تو عبور از پرچین آورین لاوین هم هست به اضافه ی یه ایرانیه که به جای او گربه صحبت کرده
Morteza4SN
01-05-2008, 12:35
مرسی مرتضی جان جالب بود
راستی تو عبور از پرچین آورین لاوین هم هست به اضافه ی یه ایرانیه که به جای او گربه صحبت کرده
خواهش مي كنم اميد جان
مرسي ! ايرانيه كه بازيگر معروفي نيست ، بيشتر طنز مينويسه ، قبلا هم البته در موردش تو تاپيك « هجو وارجاع ... » يه چيزايي گفتم .
Morteza4SN
15-07-2008, 02:29
ماداگاسکار 2 در راه است
انيميشن «ماداگاسکار 2 فرار به آفريقا» محصول مشترک پارامونت و دريم ورکز، 7 نوامبر (17 آبان ماه) سال جاري اکران خواهد شد.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
به گزارش Imdb، انيميشن «ماداگاسکار 2 فرار به آفريقا» به کارگرداني "اريک دارنل " و "تام مک گراث"، 7 نوامبر سال جاري براي نخستين بار در سينماهاي آمريکا اکران مي شود.
دو کمپاني پارامونت و دريم ورکز به طور مشترک تهيه کنندگي اين پروژه را برعهده دارند.
داستان اين انيميشن از آن جا شروع مي شود که يک گروه نيويورکي به همراه پادشاه "جوليان" تصميم مي گيرند به شهر خودشان باز گردند و براي اين کار از هواپيماي باقي مانده در ماداگاسکار استفاده مي کنند ولي در حين سفر موتورها از کار مي افتند و آنها وسط آفريقا فرود مي آيند و....
بن استيلر، ساشا بارون کوهن،توماس استنلي، کريس راک، جادا پينکت اسميت، اندي ريتر و ديويد شويمر از جمله صدا پيشگان اين انيميشن هستند.
جام جم آنلاین
Morteza4SN
21-12-2008, 21:16
وقتی سسیل.ب.دومیل در سال 1923 مشغول ساخت فیلم«ده فرمان» بود، هیچوقت گمان نمیكرد كه سالها بعد روایت او از زندگی حضرت موسی(ع) الگویی برای انیمیشنی درهالیوود شود. «ده فرمان» دومیل دو بخش داشت: اول؛ روایت انجیلی از زندگی حضرت موسی و دوم؛ روایت معاصر از دوبرادر كه هر كدام مسیری متفاوت در زندگی در پیش میگیرند. باید سالها میگذشت تا خود دومیل دوباره به فكر ساختن داستان زندگی حضرت موسی بیفتد. اما این فیلم اول بود كه الگویی برای سازندگان «عزیز مصر» شد.
آنها اگرچه نسخه دوم«ده فرمان» را بارها دیدند وحتی پلانهایی را از روی آن برداشت كردند، اما این شیوه روایت و صحنهپردازی نسخه قدیمی بود كه مورد توجه كمپانی دریم وركز قرار گرفت. داستان زندگی پیامبران از جمله موضوعاتی است كه همیشه در سینما طرفدار داشته. ساخت این كارتون و استقبال از آن نشان داد كه داستان زندگی پیامبران همیشه جذاب و دیدنی است. شاید همین عامل باعث شد تا كارگردان چپگرایی مثل پییر یائولو پازولینی «انجیل به روایت متی» را بسازد و در نهایت سادگی و بدون هیچ شكوهی زندگی حضرت عیسی(ع) را روایت كند یا جان هیوستن دست از سر تبهكارها برداردو فضای یأسآلود را فراموش كند و «كتاب آفرینش» را بسازد.
اما بیش از همه این زندگی حضرت موسی بود كه مورد توجههالیوود بود. به هر شكل نمایش معجزات او نیازمند جلوههای ویژهای بود كه در هر دوره میتوانست تماشاگران را مقهور خودش كند. برای همین هم سسیل.ب.دومیل كارگردان و تهیهكننده خودشیفته و در عین حال عاشق فیلمهای مجلل، تنها كسی بود كه توانست دوفیلم با موضوع زندگی موسی بسازد. هر كدام از آنها در صحنهپردازی و دكور چشمگیر بودند و به راحتی خودشان را دررده مشهورترین فیلمهای تاریخ سینما قرار دادند.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
عزیز مصر: انیمیشن «عزیز مصر» اولین كارتونی است كه درباره زندگی پیامبران ساخته میشود. سال 1997 كمپانی «دریم وركز» تصمیم گرفت اولین انیمیشن خودش را تولید كند.
آن زمان، هنوز انحصار شركت والتدیزنی نشكسته بود و آنها تنها شركتی بودند كه هر سال كارتونی را روانه سینماها میكردند. كمپانی پیكسار هنوز روی پای خودش نایستاده بود و دریم وركز میخواست با ساخت انیمیشنی، توانایی خودش را نشان دهد. برای همین جمعی از انیماتورهای والتدیزنی به توصیه استیون اسپیلبرگ دور هم جمع شدند و اولین اتودها را زدند. آنها دنبال كمترین ریسك در تولید انیمیشن بودند و به همین دلیل اسپیلبرگ به آنها پیشنهاد داد فیلمی براساس «ده فرمان» بسازند؛ اثری برای آشنایی نسل جوان با قوم یهود. كار به سرعت آغاز شد و یك سال طول كشید تا فیلم«عزیز مصر» آماده شود، اثری كه كاملا شبیه تولیدات والت دیزنی بود. نوع طرحها، كاراكترها و حتی زمینهسازیها همگی یادآور شركت قدیمی كارتونساز شده بود. اما برای تماشاگران، این شباهتها هیچ اهمیتی نداشت.
آنها شاهد فیلمی بودند كه باز هم از زندگی پیامبران الهی میگفت. «عزیز مصر» با همه شباهتش، توانسته بود نوآوریهایی در صحنهپردازیها انجام دهد. درخشانترین آنها سكانس پایانی فیلم است، جایی كه موسی به همراه قومش به دریا میرسد و آن را میشكافد. دریا آنقدر طبیعی طراحی شده بود كه در آن زمان منتقدین تنها به خاطر همین صحنه فیلم را ستایش كردند. كارگردانان این فیلم، براندا چاپمن ـ الستیو هیكنر و سیمون ولزـ با این فیلم مشهور شد، اما به كارشان با استودیو ادامه ندادند و هر كدام جذب دیگر كمپانیهای انیمیشنسازی شدند. انگار آنها از موفقیت نسبی فیلم راضی نبودند. به هر حال «عزیز مصر» یكی از پروژههای بلندپروازانه «دریم وركز» بود كه میخواست ثابت كند قادر است با بزرگترین كمپانیهایهالیوودی رقابت كند. برای همین هم فروش 80 میلیون دلاری فیلم نتوانست انتظار آنها را برآورده كند.
داستان فیلم : مصر، هزاران سال قبل: به دستور فرعون و به خاطر خوابی كه او دیده بود، همه نوزادان پسر عبرانی كشته میشوند. اما مادری ناامید پسر خود را درون سبد قرار داده و او را به رود نیل میسپارد. به خواست خداوند ملكه این نوزاد را از آب میگیرد و او در خانه فرعون بزرگ میشود. او در كنار رامسس پسر فرعون بزرگ میشود و نمیداند كه پسر فرعون نیست. یك شب كه موسی از كاخ خارج میشود با خواهر و برادرش روبهرو میشود. اما حرفهای آنها را قبول نمیكند و به كاخ برمیگردد.
او كه پریشان است كابوس مرگ كودكان عبرانی را میبیند و بعد از بیدار شدن، فرعون برای او از قتلعام كودكان میگوید. موسی كه پریشان شده دیگر نمیتواند مانند سابق باشد. روزی یكی از افراد مصری را به خاطر شكنجه عبرانیها میكشد و ناچارفرار میكند. او در بیابان با خانوادهای بیابانگرد آشنا میشود. بعد از ازدواج، روزی خداوند در كوه تور او را به پیامبری برمیگزیند. او به مصر بر میگردد تا قومش را از دست فرعون ـ كه حالارامسس به جای او نشسته ـ نجات دهد. مقاومت فرعون باعث نفرین الهی میشود. این موسی است كه در آخر میتواند قومش را نجات دهد و رسالتش را به انجام برساند.
نكتهها : «عزیز مصر» مثل بیشتر كارتونها شخصیتهای بانمك و دوستداشتنی حاشیهای ندارد. اینجا تنها با دوكاراكتر اصلی ـ فرعون وموسی ـ روبهروایم كه تقابل آنها، دوستی و همدردیشان موتور محركه فیلم است. به همین دلیل با وجود ترانههای بسیار فیلم و تصاویر بدیع آن، فیلم نمیتواند اثری سرگرمكننده باشد. در واقع تمام انرژی سازندگان صرف این ماجرا شده كه كودكان، رنجهای قوم یهود و انتظار آنها رابرای رسیدن یك منجی كاملا احساس كنند. كمپانی دریم وركز برای نوشتن فیلمنامه از بیش از 600 مشاور دینی بهره گرفت تا رویدادها كاملا مستند باشد. اگر چه به نظر میرسد سازندگان فیلم چندان تمایل نداشتهاند خطاهای قوم موسی را نشان دهند.
فیلم در حالی تمام میشود كه همه منتظر موسی هستند تا «ده فرمان» را به آنها ابلاغ كند. در فیلم خبری از گوساله سامری و انحراف قوم نیست و سازندگان با نادیده گرفتن این رویداد، تنها شادی ِقوم را از دیدن موسی نشان میدهند. اسپیلبرگ به عنوان یكی از مدیران شركت دریم وركز گفته بود فیلم برای آشنایی نسل جدید با رنجهای قوم یهود ساخته شده و هدف، تنها نمایش دردها بوده. اینكه چطور سرشت پاك یك انسان باعث میشود حقیقت را بپذیرد و تسلیم خداوند شود. اما «عزیز مصر»فارق از این مسائل نمونه كارتونی دو فیلم سسیل.ب. دومیل است. نماها و زوایای انتخابی در لانگشات همگی از روی فیلم مشهور «ده فرمان» [هر دو نسخه] برداشت شدهاند و حتی صحنه پردازیها هم گاهی شبیه آنها به نظر میرسد.
شاید این فیلم یكی از معدود انیمیشنهایی باشد كه اینگونه از نماهای لانگشات استفاده میكند. همانطور كه استفاده از سایه و ضد نور هم در آن جلب توجه می كند. با این همه بخشی از جذابیت اصلی داستان، به واكنشهای قهرمان وضد قهرمان فیلم برمیگردد. این جا مثل قصههای دیگر تنها با تیپهای مثبت ومنفی طرف نیستیم. در«عزیز مصر» موسی همانقدر از مرگ پسر رامسس ناراحت می شود كه رنج مردم عبرانی را میبیند. همانطور كه رامسس هم به همان اندازه دلتنگ موسی است. این شیوه شخصیتپردازی باعث شده كه تقابل این دو كاراكتر در لحظات بحرانی، احساساتی از آب درآید. اگر چه این، برای كارتونی كه قرار است نمایش دهنده رنج یك ملت باشد حسن بزرگی است.
به چه چیزهایی دقت كنیم: بخش عمدهای از جذابیت فیلم متعلق به ترانههای آن است. ترانههای مذهبی كه همگی نجاتدهندهای را بشارت میدهند. این فیلم در سال 1998 اسكار بهترین ترانه را دریافت كرد. اما از ترانهها مهمتر، این نقاشیها و طرحهاست كه تماشاگر را شگفتزده میكند. استفاده از رنگهای تند، تركیب فضاها و پسزمینههایی كه با دقت طراحی شدهاند شگفتانگیزند. اگر چه حالا این فیلم جزو انیمیشنهای كلاسیك به حساب میآید و دیگرتازگی زمان اكران را ندارد.
اما هنوز هم افق، صحرا و دریا آنقدر طبیعی و واقعی هستند كه كمتر كسی میتواند تصور كند با نقاشی طرف است. یكی از صحنههای شگفتانگیز فیلم به جایی تعلق دارد كه موسی عصایش را بر رود نیل میزند و نیل، یكپارچه خون میشود. تمام شكوه این صحنه را میشود در كارتون «عزیز مصر» دید، انیمیشنی كه در پس ظاهر ساده و جذایش، عقاید ایئولوژیكش را به مخاطب ارائه میكند و تصویری تمام عیارو افراطی را از مظلومیت قوم یهود به نمایش میگذارد، عاملی كه باعث شده بعد از ده سال كسی آن را به یاد نیاورد و كودكان دهه90 هم «ده فرمان» دومیل را ترجیح دهند.د
عزیز مصر
The Prince of Egypt
كارگردانان: برندا چاپمن، استیو هیكنر و سایمن ولز
فیلمنامهنویسان: فیلیپ لازبنیك و نیكلاس مهیر
تدوینگر: نیكلاس فلچر
سازنده موسیقی متن: هانس زیمر
صداپیشگان [نسخه انگلیسی]: ول كیلمر، رالف فاینس، میشل فایفر، ساندرا بولاك، دنی گلوور، هلن میرن، استیو مارتین و مل بروكس
محصول: ایالات متحده آمریكا _ 1998 ، 99 دقیقه
منبع : شهروند امروز
Morteza4SN
21-12-2008, 21:28
«افسانه كوسه» چهارمين انيميشن ديجيتالي كمپاني دريم وركز (بعد از «مورچه ها» و «شرك» ۱و ۲) بود .
چند كمپاني انيميشن ساز سينما (به ويژه دريم وركز و پيكسار) در طول اين سالها تلاش كرده اند كه فرمول تازه اي براي احياء انيميشن ديجيتالي پيدا كنند.
دريم وركز هم سعي مي كند در انيميشن سازي خود همان راهي را برود كه والت ديزني مي رود: قصه ات را خيلي ساده تعريف كن و به آن، چند مايه بزرگسالانه اضافه كن، از صداي چهره هاي سرشناس و مستعد بهره بگير، كمدي و اكشن و رومانس را در قصه فيلمت تلفيق كن، چند تا ترانه و آهنگ داخل فيلم بگذار و شخصيتهاي اصلي و مثبت ماجرا را درگير يك موضوع حساس كن. با بهره گيري از اين فرمول «افسانه كوسه» توانسته تبديل به يك كار بسيار موفق شود و در نمايش عمومي به فروش بالايي دست پيدا كند.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
مهمترين نكته اي كه در رابطه با اين فيلم بايد به آن اشاره كرد اين است كه فيلم متعلق به همه نسل ها و سنين مختلف است و به نسل خاصي اختصاص ندارد. بزرگترها در فيلم سطح متفاوتي از يك كار انيميشن را مي بينند و بچه ها يك قصه زيبا را با ساختي خوب و جذاب تماشا مي كنند. هر دو هم به يك اندازه از ديدن فيلم لذت مي برند. كيفيت انيميشن چيزي است كه هر كسي مي تواند بخشهايي از آن را ببيند و خيلي دوست داشته باشد.
ورود به دنياي زير آب براي صنعت سينما و انيميشن سازان كار ساده اي نبود. آنها تا مدتها از نزديك شدن به اين حيطه خودداري مي كردند. اما با توليد انيميشن پرفروش «پيدا كردن نيمو» كه قصه اش زير آبهاي اقيانوس رخ مي داد، ورق برگشت. اما دنياي زير آبي كه در «افسانه كوسه» مي بينيم، به كلي متفاوت از «پيدا كردن نيمو» است. با اين حال همان جذابيتها را در خودش دارد.
دون لينو (با صداي رابرت دنيرو) بزرگ خانواده مافيايي كوسه ها در زير آبهاي اقيانوس است. او و پسرانش فرانكي (مايكل امپرليويي) و لني (جك بلك) در محدوده زندگي خود به فعاليتهاي مختلف مشغولند و فرانكي خوي خشونت آميز اجداد خود را به ارث برده است. او عاشق خشونت است، ولي لني كوسه اي سر به زير و دوست داشتني است. آبهاي دريا با ورود يك ماهي كوچك و پرجنب و جوش به نام اسكار (ويل اسميت) به هم مي خورد.
او يك كارگر معمولي است كه در محلي كار مي كند كه توسط سايكس (مارتين اسكورسيزي) اداره مي شود. اسكار از حضور در محل زندگي كوسه ها سرگشته و حيران است و مجبور مي شود با فرانكي رودررو شود. در اثر حادثه اي فرانكي مي ميرد. با وجود آن كه معلوم نيست قاتل او چه كسي است، ولي اسكار مسئوليت اين اتفاق را به عهده مي گيرد. جامعه ماهي ها با افتخار به او لقب «شكارچي كوسه» را مي دهد. او معروف مي شود و توجه دو ماهي جذاب به نامهاي لولا (آنجلينا جولي) و آنجي(نه زلوه گر) را به خود جلب مي كند. اما اين معروف شدن به زودي برايش دردسرساز مي شود. رهبر مافيايي كوسه ها مي خواهد كه اسكار به قتل برسد.
بهترين بخش فيلم مربوط به صحنه هاي درگيري اسكار و رهبر كوسه ها و صحنه هاي مربوط به دون لينو و سايكس است. ديالوگ هاي دنيرو و اسكورسيزي سرگرم كننده ترين ديالوگ هاي فيلم براي بزرگسالان است. اين دو بازيگر و كارگردان خيلي خوب به جاي شخصيت هاي خود در فيلم حرف مي زنند. صداي ويل اسميت براي اسكار كمي زياد است و انرژي و تحرك او بيشتر از اسكار است. احساس مي كنم ادي مورفي در «شرك» انتخاب خيلي خوبي بود، زيرا وي براي نقش دوم در نظر گرفته شده بود. شايد بهتر بود همين اتفاق هم براي ويل اسميت مي افتاد.
صنعت سينما اين روزها مي تواند خيلي خوشحال باشد، زيرا ژانر تازه اي از فيلمهاي انيميشن ديجيتالي از راه رسيده اند.
«افسانه كوسه» در وسط اين ماجرا قرار مي گيرد. البته فيلم به خوبي و قشنگي و جذابيت «شرك» و يا قصه اسباب بازي ها نيست. طبيعي است كه به «پيدا كردن نيمو» هم نمي رسد. اما از «عصر يخي» و «شرك ۲» خيلي بهتر است و در كنار «شركت هيولاها» قرار مي گيرد. نكته مهم فيلم در اين است كه مي خواهد يك اثر سرگرم كننده خانوادگي باشد و سعي دارد در دل كساني كه «پدر خوانده» ها را خيلي دوست دارند، جاي ويژه اي براي خودش باز كند.
جيمز براردينلي / ترجمه: كيكاووس زياري
Morteza4SN
21-12-2008, 21:35
بازي تو شنيده مي شود
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
او ترجيح مي دهد هر پرسشي را به شكل خاص خودش جواب دهد. به همين دليل بعضي وقتها به جاي يك جواب كامل، شما يك لبخند يا يك نگاه ويژه را تحويل مي گيريد. رابرت دنيرو جزو معدود بازيگراني است كه گفت وگو با وي شرايط ويژه اي دارد. زماني كه رسانه هاي گروهي از نوع پاسخگويي او گله و شكوه مي كنند، همبازي ها و كارگردانان فيلم هايش مداخله كرده و مي گويند وي آدمي بسيار خجالتي است و از همين روست كه ممكن است در گفت وگوها با مشكل روبه رو شود.
وقتي اين موضوع را با خودش در ميان مي گذاري، خيلي ساده مي گويد: «هيچ وقت نتوانستم با اين مسأله راحت كنار بيايم. من ترجيح مي دهم بازي كنم تا اين كه بخواهم درباره بازيگري و بازي ام صحبت كنم. از سوي ديگر فكر نمي كنم هيچ كسي در عالم وجود داشته باشد كه بتواند تا قيامت همه اش درباره خودش حرف بزند.»
با اين حال او قبول مي كند كه يك بازيگر بايد با رسانه هاي گروهاي در ارتباط باشد و با آنها صحبت كند. اما بعضي وقتها اين نوع صحبت هاست كه باعث ناراحتي اش مي شود: « برايم سخت است كه درباره كودكي و نوجواني ام صحبت كنم. نمي خواهم بگويم كه چه روزگاري داشتم. آشكار كردن گذشته ها چه فايده اي دارد؟ آدمها به اين فكر مي كنند كه از من چه چيزي مي خواهند اما من نمي توانم تمام خواسته هاي ديگران را اجابت كنم.»
اما چرا دنيرو با آن سابقه طولاني بازيگري، ناگهان قبول كرد كه در يك انيميشن به جاي يكي از شخصيتها صحبت كند؟ آيا اين يك جور تسويه حساب شخصي با دوران كودكي و نوجواني است؟ « راستش را بخواهيد خير! يكي از دلايل اصلي دوستي نزديك من با جفري كازنبرگ تهيه كننده فيلم است. نمي خواستم به او جواب منفي بدهم. از طرف ديگر خيلي دوست داشتم بعد از اين همه سال كار در سينما، نوع جديدي از بازيگري را تجربه كنم.»
حالا اين بازيگر قديمي به چه دركي رسيده است؟ معلوم است ديگر! يك درك تازه ؛ «حضور در يك فيلم انيميشن هيچ شباهتي به كارهاي ديگر و (به ويژه) حضور در مقابل دوربين ندارد. در اينجا تو بايد نوع تازه اي از بازي را ارائه بدهي. بازي تو ديده نمي شود، شنيده مي شود. در اين حالت تو مجبوري با صدايت بازي را بسازي و حس خودت را بدون بهره گيري از چهره به بيننده ات برساني. انجام اين كار چندان هم ساده و راحت نيست. همكاري در «افسانه كوسه» تجربه خيلي خوب و گرانبهايي برايم بود و از كار در اين فيلم متأسف نيستم و اگر دوباره فرصت بازي در چنين كاري به وجود بيايد، با كمال ميل آن را مي پذيرم.»
Morteza4SN
21-12-2008, 22:01
انيميشن ؛ زهر عين عسل
ادريس پيآفرين: محیط زیست، این روزها یکی از دغدغههای اصلی جوامع بشری است؛ مسئلهای که حساسیت نسبت به آن باید از کودکی و در خانوادهها به بچهها آموزش داده شود. پدر و مادرها بچههایشان را با وسايل یک بار مصرف اشباع میکنند اما همیشه یادشان میرود که به آنها یاد بدهند برای داشتن زندگی سالم، قبل از هر چیز باید زمین سالم و تمیزی داشت.
رنه زلوگر با بازی در فیلم انیمیشن جنجالي «زنبور عسل» به شدت به مقوله محیط زیست و آشنایی کودکان با طبیعت علاقهمند شده است.
زلوگر میگوید: «فیلم زنبور عسل جزو معدود انیمیشنهایی است که قبل از هر چیز برای آشنایی خانوادهها و کودکان با طبیعت، حشرات و مخصوصا زنبور عسل ساخته شده است. با این حال، کارتون سهبعدی زنبور عسل در عین داشتن پیامهای اخلاقی تمام جذابیتهای لازم را برای اینکه خانوادهها شیفته آن بشوند، دارد ؛ هنرپیشههای معروفی که شخصیتهای داستان بر اساس آنها نقاشی شدهاند، تصویرهای زنده و شاد و در نهایت یک کمدی خندهدار که میتواند به اندازه انیمیشنهای والت ديسني ماندگار شود».
در فیلم زنبور عسل شاهد داستان جذابی هستیم؛ یک زنبور تحصیلکرده به نام بری بینسون از دنیای زنبورها بیرون آمده و به دنیای آدمها وارد ميشود. او میخواهد بداند که چرا آدمهای بیرحم میآیند و حاصل دسترنجشان را میدزدند. بری بینسون مأموریت دارد که به دنیای آدمها بیاید و سر از کارشان دربیاورد؛ اینکه آدمها با عسلهای آنها چه میکنند و چرا سعی دارند زنبورها را از بین ببرند.
بری از دانشگاه زنبور عسلها با نمره خوبی فارغالتحصیل شده است. او یکی از زنبورهایی است که در کندویشان بهترین عسلها را درست ميكنند. بری ماموريت ویژهای دارد؛ باید برای تحقیق درباره عسلهایی که آدمها مدام بدون اجازه از کندوهای آنها میبرند و زندگی بری و دوستاناش را به خطر میاندازند، به نيويورك برود. آدمها، گلها و طبیعت را نابود میکنند و هر روز کار برای زنبورها سختتر میشود.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
بری در نیویورک با خطرهای بسیاری روبهرو میشود اما ونسا - دختری جوان - زندگی زنبور عسل را نجات میدهد و به او کمک میکند تا دنبال عسلهایشان بگردد. ونسا و بری بینسون تصمیم میگیرند از آدمها به دادگاه شکایت کنند.
کمپانی دریم ورکز پیشبینی کرده است که انیمیشن زنبور عسل به احتمال زیاد تبدیل به اثرگذارترین و پرفروشترین انیمیشن سال2007 شود [كه البته اينطور نشد!] . دستاندرکاران این انیمیشن کمدی و آموزنده معتقدند زنبور عسل یکی از آموزندهترین فیلمهایی است که طی این سالها ساخته شده است. زنبور عسل قابلیتهای زیادی برای ماندگار شدن دارد، از جمله اینکه یکی از محبوبترین کمدینهای سینما بیش از 8 سال وقتش را صرف ساخت این فیلم کرده است. جری سینفیلد - كارگردان و نويسنده اين انيميشن که با یک سریال کمدی بیش از 10سال در تلویزیونهای جهان برنامه اجرا کرد - موفق شد عنوان پربینندهترین سریال تاریخ سینما را از آن خود کند.
او در زمان اكران به همراه رنه زلوگر در سراسر آمریکا راه افتاده است تا کودکان را با اهمیت زنبورها در محیط زیست آشنا کند؛ اینکه زنبورهای عسل چقدر در چرخه طبیعت اهمیت دارند.
ری سینفیلد در حالی که لباسی شبیه زنبور عسل به تن کرده بود، روی صحنهای شبیه کندوی عسل خطاب به بچههای مشتاقی که دوست داشتند هر چه زودتر این انیمیشن را ببینند گفت: «دوست دارم شما بعد از تماشای این انیمیشن، زنبورها را دوست داشته باشید. اگر این حشرههای بیآزار و قشنگ نباشند، گردهافشانی وجود ندارد و شما نمیتوانید عسل خوشمزه بخورید و گلهای زیبا را ببینید. دوست دارم هرکدام از شما پس از این، نماینده زنبورها در دنیای آدمها باشید و نگذارید که هیچ زنبوری را در خانهتان بکشند».
جری سینفیلد سال گذشته در جشنواره کن با لباس عظیم یک زنبور عسل با چتر نجاتی شبیه به کندوی عسل روی فرش قرمز فرود آمد و گفت: «منتظر فیلم جدید من با طعم عسل باشید».
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
او که سریال تلویزیونیاش از سال1998 در تلویزیون به پایان رسیده است، از طریق درآمد این سریال، تبدیل به پنجمین مرد ثروتمند عرصه سینما در سال2006 شد. دیویدی سریال سینفیلد در سال2004 برای اولین بار پخش شد و 150میلیون دلار فروش داشت.
رنه زلوگر در این فیلم بارها و بارها جان این زنبور عسل فرهیخته و باسواد را نجات میدهد و حتی همراه او راه میافتد و به تمام سوپرمارکتهای شهر نیویورک سرمیزند بلکه اثری از عسلهای دسترنج بری بينسون و دوستاناش را پیدا کند. آن دو با هم به پیکنیک میروند و رابطه عمیقی میان یک زنبور و دختری جوان و زیبا شکل میگیرد.
رنه زلوگر - که برای صحبت کردن به جای ونسا بسیار خوشحال است - میگوید: «همیشه فکر میکردم که زنبورها موجودات غیرقابل تحملی هستند و تنها به نیش آنها توجه میکردم. موقع خوردن عسل طبیعی هیچوقت یادم نمیافتاد که این عسلها حاصل دسترنج همان زنبورهایی است که به ضرب مجله و روزنامه میکشیمشان. اما حالا زنبورها برايم جزو موجودات زنده دوستداشتنی محسوب میشوند».
این فیلم با بودجه عظیمی نزدیک به 60میلیون دلار ساخته شده است و انتظار میرود بهزودي در برنامه درسی مدارس آمریکا گنجانده شود !
سینفیلد دنیای کمدی خندهدار و در عین حال آموزندهای را به تصویر میکشد. زنبورها در این کارتون میتوانند با ماشینهای خودشان رانندگی کنند، تلفن همراه زنبوري دارند و حتی میتوانند با آدمها حرف بزنند. آنها در کندوی عسلشان انتخابات دارند و رأی میدهند تا بهترین ملکه را برای کندو انتخاب کنند.
ونسا و بری بينسون 2 قهرمانی هستند که در این داستان یکی نماینده دنیای انسانی و دیگری نماینده یک کندوی عسل است.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
رنه زلوگر میگوید: «فیلم زنبورعسل در عین حال که یک کمدی در دنیای انیمیشن محسوب میشود، حاوی چند پیام است؛ اول اینکه ما به کودکانمان یاد میدهیم که روی کره زمین قبل از هر چیز راحت زیستن ما مهم است و نه چیز دیگری، این بقیه موجودات زنده هستند که در زندگی ما وجود دارند، نه ما در زندگی آنها و همین باعث میشود که بچهها وقتی بزرگ میشوند، درست مثل والدینشان فکر کنند و به این ترتیب، تا چند سال بعد دیگر کسی حتی نمیداند طبیعت و محیط زیست چه بوده است.
این یعنی نابودی چرخه طبیعت و در عین حال بشر. از طرف دیگر زندگی زنبورها در کندوی عسل واقعا یکی از نمونههای همزیستی مسالمتآمیز و یک جامعه دموکرات حشرهای است که میتواند سختکوشی و همکاری را به بچههایمان آموزش بدهد».
سيمپسونها و نيش زنبور
انیمیشن فیلم «زنبور عسل» در حالی تا این حد مورد توجه واقع شده که جدا از حضور صدا پیشگان مشهور در این اثر و تصاویر درخشان و رنگهای زنده، به بعد آموزش و مخصوصا محیط زیست بهشدت توجه میکند؛ نکتهای که باعث شد ال گور - سناتور آمریکایی - به خاطر ساخت مستندی درباره گازهای گلخانهای و محیط زیست موفق شود نوبل صلح دریافت کند. جایزه جنجالی اسکار هم در بخش مستند سال گذشته به فیلمهای محیط زیستی و خطر از بین رفتن محیط زیست پرداخت و حالا چند وقتی است که دنیای انیمیشن هم به این قافله پیوسته تا کودکان و خانوادهها را نه در قالب خشک و همیشگی مستندها که در میان رنگهای زنده و کمدیها با خطراتی که زمین و محیط زیست را تهدید میکند، آشنا سازد و به این ترتیب، نگرانیهای محیط زیست به دنیای انیمیشن هم رسیده است که پررنگترین آن در انیمیشن پرفروش و موفق خانواده سیمپسون بود که نقطه پایان فاجعه محیط زیست را به تصویر کشید و باعث شد بسیاری از کودکان در سراسر جهان به فکر مراقبت از دریاچهها بیفتند.
همشهري آنلاين
Morteza4SN
21-12-2008, 22:08
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اسم این انیمشن دریم ورکس Bee movie ، یک بازی کلامی جالب است با B movie یا فیلم رده ب .
Bee به معنای زنبور است و ترجمه تحت اللفظی اسم فیلم ، " فیلم زنبوری " می شود . اما این ترجمه چندان حق مطلب را ادا نمیکند بنابراین در متن فیلم را با همان اسم بی مووی نام برده ایم .
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
زنبوری به نام بری بنسون - که به تازگی از دانشگاه فازغ التحصیل شده است - نسبت به تنها فرصت شغلی اش یعنی تهیه عسل ، بسیار بی علاقه است .
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
بنسون در یک سفر کاری مجبور می شود از کندوی محل زندگی اش به نیویورک برود و سری به گلفروشی بزند .
در گلفروشی ، بنسون طی یک حادثه معجزه آسا ، توسط ونسا - صاحب گلفروشی - از مرگ نجات پیدا میکند و همین ، باب دوستی عجیبی را بین یک انسان و یک زنبور عسل می گشاید . کم کم که روابط این دو صمیمی تر می شود ، بری متوجه می شود که انسان ها هم عسل می خورند و این عسل را در حقیقت از آنها می دزدند ! بنسون عصبانی می شود و تصمیم میگیر به همین جرم از انسان ها شکایت کند ...
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
« بی مووی »، قصه ی مغز ِ کمدی ِ یک زنبور نر تحصیلکرده است که خسته از قوانین ِ سفت و سخت ِ موروثی کندوی عسل، به نیت سنت شکنی و به بهانه ی کاریابی، کندوی اجدادی را ترک می گوید و راهی سرنوشت می شود.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
زنبور قصه با اعتماد به نفس کامل عاشق نوع بشر می شود - صدای معشوقه اش هم صدای همیشه خواستنی Renée Zellweger!! است -، با دیدن قوطی های مارک دار عسل بر روی قفسه های سوپر مارکت ها نوع بشر را سو می کند - با حضور بی نظیر ِ بی!« لَری کینگ »!!- و خلاصه که در راه نجات زمین آدم ها از پلیدی از هیچ کوششی فروگذار نمی کند... جنبه ی وربال ِ دیالوگ ها بر ویژوآل ِ تصاویر صددرصد غلبه می کند، اگرچه این هرگز به معنی انکار نمایش کم نظیر نیویورک فاضله ی تصویری ِ فیلم نیست. القصه این که « بی مووی » الحق دیدنی ست...
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
طراحی کاراکترها و فضای انیمیشن چنگی به دل نمی زند و دریم ورکس با اعتماد به نفس عجیبی همان سبک خشک و منحصر به فردش را حفظ کرده است .
اما دستاورد فنی جالب و شگفت انگیزی که گروه بی مووی برای رسیدن به آن به طور شبانه روزی وقت گذاشته اند ، تکنولوژی پروازی ، است . اعضای گروه برای اینکه بتوانند هرچه بیشتر حالت حرکت زنبورها در هوا را دربیاورند و در حقیقت مارا به همراه آنها پرواز دهند ، چند نرم افزار مختلف اخارع کردند و از چندین حشره شناس کمک گرفتند .
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
نتیجه کار ، شگفت انگیز از آب درامد ، بسیاری از صحنه های فیلم آن قدر خوب و قوی مارابا پرواز زنبورها همراهی می کند که قطعا پایمان سست خواهد شد .
این جنبه از فضای فیلم ، آن قدر برای گروه تولید ککننده اهمیت داشته است که حتی به عنوان شعار تبلیغاتی فیلم هم کشیده شده است .
" آیا به اندازه کافی پرواز کرده اید ؟ "
این دقیقا جمله ای است که اسپیلبرگ در یکی از تیزرهای تبلیغاتی فیلم ، روبه دوربین میگوید و بعد لبخند می زند .
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
كارگردان: استيو هيكز، سايمون جي. اسميت
فيلمنامه نويس: جري شنفيلد
نويسندگان: اسپايك فرستن، باري ماردر، اتدي رابين
شخصيت هاي گويندگان: جري شنفيلد، رني زلوگر، ماتيو برودريك، پاتريك واربورتن
ژانر : انیمیشن :: کمدی :: خانوادگی
تاریخ اکران : 2 November در آمریکا
درجه فیلم : PG
زمان: 90 دقيقه
رنگ : رنگی
زبان : انگلیسی
نسبت شيب صفحه: 1: 85/1
صدا: دالبي ديجيتال / DTS / SDDS
شركت توليد كننده: Dream Works Animation
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
نقدی از نگاه تادمك كارتي :
«جري شنفيلد» ستاره برجسته خود را با افكار خيالبافانه اي راضي و متقاعد مي كند و به نوعي با شوخ طبعي، زنبوري را به عنوان شخصيت اصلي فيلم خلق مي كند، كه قانون طبيعت را مي شكند و با انسان ارتباط برقرار مي كند. نام شنفيلد، نامي است كه شركت انيميشن سازي پارامونت DreamWorks تحت عنوان (block buster B.O.) پرآوازه ساخت.
اين فيلم به نوعي داستان يك گرده افشاني مصنوعي است كه به نقش اول را كه صداي شنفيلد است، شخصيت متمايزي مي بخشد. يعني باهوش تر از ساير قهرمان هاي كارتوني كمپاني Dream Works، "Shark tale" و "Shrek".
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
عليرغم دنياي مقرراتي و پرتضاد زنبورها درخصوص صحبت كردن با آدم ها، ليكن «باري» از «و نه سا» قدرداني مي كند چون دائم درگير احساس حق شناسي است.
بدبختانه در اين صحنه خاص و بحراني «و نه سا» ضمن صحبت با سر و دستش اشارات اغراق آميزي مي كند و به روش نامأنوس و مكانيكي در هنر انيميشن سرفرصت بي هيچ دغدغه اي، زمان مي برد تا مكنونات قلبي خود را به «باري» قهرمان داستان تقديم كند،... فكر نمي كنيد در قلب زنبورها چنين محبت و عشقي نهفته باشد.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
«باري» به خانواده اش بروز مي دهد كه با كسي ملاقات داشته است. مادرش از او مي پرسد آيا او يك زنبور است؟... جالب است مگر قرار است زنبور نباشد؟؟!
چنين طنزهايي در سراسر فيلمنامه موجود است. اينكه «باري» نمي داند كه از زندگي چه مي خواهد، كاملاً محسوس و مشخص است، پس از منطق مدرن بهره مي گيرد كه چيزي جز اين شعار نيست: «وقتي شك داري، دنبالش رو بگير.»
به دنبال اين قضايا، فيلم واجد پيامدهاي تبليغاتي مي شود كه عواقب غيرمنتظره اي را براي يك انسان و همزمان يك حشره به دنبال دارد.
[ برای مشاهده لینک ، لطفا با نام کاربری خود وارد شوید یا ثبت نام کنید ]
اينكه كسي به طرق مختلفي سعي كند حس عدالت طلبي اش را تقويت كند، نكته احمقانه اما ظريفي به نظر مي رسد. نه تنها انسان به عنوان يك موجود زنده ديناميك است بلكه از نوعي وابستگي در مالكيت برخوردار مي شود. مانند انيميشن هاي "Ratatouille"، "Shrek 4-D" و "The Prince of Egypt" همه چيز به خوبي و وفق مراد صورت مي پذيرد و در عين حال صحنه ها و ديدني ها با رنگ هاي متنوع و درخشان آراسته مي شوند، ولي فاقد ظرافت، ريزه كاري و دقت بصري لازم هستند. مانند آنچه در "Bee Movie"، "Antz"، "Monsters" و غيره مي بينيم.
بايد اين دنياي بي نهايت پرزحمت و پيچيده را با دقت و ظرافت كافي ساخت تا كاراكترهاي انيميشن بتوانند در آن زندگي كنند. با اين وجود صداها فوق العاده اند و صداگذاري از نظام خاصي تبعيت كرده كه تلفيق آن با موسيقي براي مخاطب بسيار مفرح و خوشايند مي باشد.
منبع : پافا بلاگ
vBulletin , Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.